# Translation of Addon's - Countdown Timer in German
# This file is distributed under the same license as the Addon's - Countdown Timer package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-05-18 08:23:30+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: de\n"
"Project-Id-Version: Addon's - Countdown Timer\n"

#: libs/models/CountdownTimer.php:150
#: libs/models/ads/adsTemplateRender.php:1149
#: libs/templates/_customization.php:329 libs/templates/_customization.php:372
#: libs/templates/_customization.php:415 libs/templates/_customization.php:458
msgid "sold"
msgstr "verkauft"

#: libs/models/countdown/Params.php:69
msgid "hours"
msgstr "Stunden"

#: libs/models/countdown/Params.php:68
msgid "days"
msgstr "Tage"

#: libs/models/CountdownTimer.php:348
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "Minute"
msgstr[1] "Minuten"

#: libs/models/CountdownTimer.php:349
msgid "second"
msgid_plural "seconds"
msgstr[0] "Sekunde"
msgstr[1] "Sekunden"

#: libs/models/countdown/Params.php:70
msgid "minutes"
msgstr "Minuten"

#: libs/models/countdown/Params.php:71
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"

#: libs/models/CountdownTimer.php:347
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "Stunde"
msgstr[1] "Stunden"

#: libs/models/CountdownTimer.php:346
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "Tag"
msgstr[1] "Tage"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://alidropship.com/"
msgstr "https://alidropship.com/"

#. Author of the plugin/theme
msgid "AliDropship"
msgstr "AliDropship"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Using Countdown Timer you can easily make your visitors buy now and instantly boost sales with time-limited offers."
msgstr "Mit dem Countdown Timer können Sie Ihre Besucher ganz einfach dazu bringen, jetzt zu kaufen und den Umsatz mit zeitlich begrenzten Angeboten sofort zu steigern."

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://alidropship.com/addons/countdown-timer/"
msgstr "https://alidropship.com/addons/countdown-timer/"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Ads Countdown AliDropship Plugin"
msgstr "Anzeigen Countdown AliDropship Plugin"

#: libs/templates/_product.php:221
msgid "Choose products the countdown timer will be displayed on"
msgstr "Wählen Sie Produkte, auf denen der Countdown-Timer angezeigt werden soll"

#: libs/templates/_product.php:219
msgid "Select Products"
msgstr "Produkte auswählen"

#: libs/templates/_product.php:127
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"

#: libs/templates/_product.php:126
msgid "Product title"
msgstr "Produkttitel"

#: libs/templates/_product.php:115
msgid "Remove All Products"
msgstr "Alle Produkte entfernen"

#: libs/templates/_product.php:106
msgid "Apply to All Products"
msgstr "Auf alle Produkte anwenden"

#: libs/templates/_product.php:86
msgid "Bulk action"
msgstr "Bulk-Aktion"

#: libs/templates/_product.php:58
msgid "Apply to Products with Discount"
msgstr "Auf Produkte mit Rabatt anwenden"

#: libs/templates/_product.php:44
msgid "Select Category"
msgstr "Kategorie auswählen"

#: libs/templates/_mainform.php:24
msgid "Products"
msgstr "Produkte"

#: libs/templates/_mainform.php:14
msgid "General settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"

#: libs/templates/_license.php:15
msgid "Activate"
msgstr "Aktivieren"

#: libs/templates/_license.php:8
msgid "License key"
msgstr "Lizenzschlüssel"

#: libs/templates/_general.php:95
msgid "General Settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"

#: libs/templates/_general.php:74
msgid "When timer expires"
msgstr "Wenn der Timer abläuft"

#: libs/templates/_general.php:63
msgid "Minutes"
msgstr "Minuten"

#: libs/templates/_general.php:62
msgid "Hours"
msgstr "Stunden"

#: libs/templates/_general.php:61
msgid "Days"
msgstr "Tage"

#: libs/templates/_general.php:27
msgid "Select placement"
msgstr "Platzierung auswählen"

#: libs/templates/_general.php:17
msgid "Display options"
msgstr "Anzeigeoptionen"

#: libs/templates/_general.php:7
msgid "Enable countdown timer"
msgstr "Countdown-Timer einschalten"

#: libs/templates/_customization.php:163 libs/templates/_mainform.php:19
msgid "Customization"
msgstr "Anpassung"

#: libs/templates/_customization.php:153 libs/templates/_general.php:81
msgid "Save"
msgstr "Speichern"

#: libs/templates/_customization.php:144
msgid "Font size"
msgstr "Schriftgröße"

#: libs/templates/_customization.php:134
msgid "Font weight"
msgstr "Schriftgewicht"

#: libs/templates/_customization.php:124
msgid "Font"
msgstr "Schriftart"

#: libs/templates/_customization.php:115
msgid "Stock and date text color"
msgstr "Textfarbe für Lager und Datum"

#: libs/templates/_customization.php:106
msgid "Background color"
msgstr "Hintergrundfarbe"

#: libs/templates/_customization.php:97
msgid "Sales bar color"
msgstr "Farbe des Verkaufsbalkens"

#: libs/templates/_customization.php:88
msgid "Sales bar text color"
msgstr "Textfarbe der Verkaufsleiste"

#: libs/templates/_customization.php:79
msgid "Timer numbers color"
msgstr "Timer-Nummern Farbe"

#: libs/templates/_customization.php:70
msgid "Timer text color"
msgstr "Textfarbe Timer"

#: libs/templates/_customization.php:57
msgid "Number of discounted products sold"
msgstr "Anzahl der verkauften rabattierten Produkte"

#: libs/templates/_customization.php:46
msgid "Number of discounted products"
msgstr "Anzahl der rabattierten Produkte"

#: libs/templates/_customization.php:38
msgid "Text above the sales bar"
msgstr "Text über der Verkaufsleiste"

#: libs/templates/_customization.php:28
msgid "Text above the countdown timer"
msgstr "Text oberhalb des Countdown-Timers"

#: libs/templates/_customization.php:18
msgid "Color theme"
msgstr "Thema Farbe"

#: libs/templates/_customization.php:8 libs/templates/_customization.php:479
msgid "Appearance"
msgstr "Erscheinungsbild"

#: libs/models/countdown/Product.php:227
msgid "All categories"
msgstr "Alle Kategorien"

#: libs/models/ads/adsTemplateRender.php:1083
#: libs/models/ads/adsTemplateRender.php:1217
#: libs/models/ads/adsTemplateRender.php:1412
msgid "On Sale"
msgstr "Im Verkauf"

#: libs/models/ads/adsTemplateRender.php:934
msgid "Crop"
msgstr "Crop"

#: libs/models/ads/adsTemplateRender.php:932
msgid "Upload"
msgstr "Upload"

#: libs/models/ads/adsTemplateRender.php:828
msgid "Progress"
msgstr "entfernen"

#: libs/models/ads/adsTemplateRender.php:711
#: libs/models/ads/adsTemplateRender.php:933 libs/templates/_product.php:88
msgid "Remove"
msgstr "entfernen"

#: libs/models/ads/adsTemplateRender.php:686 libs/templates/_product.php:87
msgid "Add"
msgstr "hinzufügen"

#: libs/models/ads/adsTemplateRender.php:656
#: libs/models/ads/adsTemplateRender.php:736
msgid "Submit"
msgstr "Senden"

#: libs/models/ads/adsTemplateRender.php:624 libs/templates/_product.php:32
msgid "Search"
msgstr "Suchen"

#: libs/models/ads/adsTemplateRender.php:592
msgid "Remove all products"
msgstr "Alle Produkte entfernen"

#: libs/models/ads/adsTemplateRender.php:562
msgid "Apply to all products"
msgstr "Auf alle Produkte anwenden"

#: libs/models/ads/adsTemplateRender.php:532
msgid "Apply to products with discount"
msgstr "Auf Produkte mit Rabatt anwenden"

#: libs/models/ads/adsTemplateRender.php:502 libs/templates/_product.php:96
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"

#: libs/models/ads/adsTemplateRender.php:283
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: libs/models/ads/adsTemplateRender.php:39
msgid "How it works"
msgstr "Wie es funktioniert"

#: libs/models/General.php:297
msgid "Restart timer"
msgstr "Timer neu starten"

#: libs/models/General.php:296
msgid "Hide timer"
msgstr "Timer ausblenden"

#: libs/models/General.php:284
msgid "Category page"
msgstr "Kategorie-Seite"

#: libs/models/General.php:283
msgid "Home page"
msgstr "Home page"

#: libs/models/General.php:282
msgid "Product page"
msgstr "Produkt Seite"

#: libs/models/General.php:270
msgid "Sales bar only"
msgstr "Nur Verkaufsbalken"

#: libs/models/General.php:269
msgid "Timer only"
msgstr "Nur Timer"

#: libs/models/General.php:268
msgid "Both timer and sales bar"
msgstr "Sowohl Timer als auch Verkaufsleiste"

#: libs/models/Customization.php:440
msgid "Color theme 6"
msgstr "Farbthema 6"

#: libs/models/Customization.php:439
msgid "Color theme 5"
msgstr "Farbthema 5"

#: libs/models/Customization.php:438
msgid "Color theme 4"
msgstr "Farbthema 4"

#: libs/models/Customization.php:437
msgid "Color theme 3"
msgstr "Farbthema 3"

#: libs/models/Customization.php:436
msgid "Color theme 2"
msgstr "Farbthema 2"

#: libs/models/Customization.php:435
msgid "Color theme 1"
msgstr "Farbthema 1"

#: libs/models/Customization.php:434
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"

#: libs/models/Customization.php:422
msgid "Style 7"
msgstr "Style 7"

#: libs/models/Customization.php:421
msgid "Style 6"
msgstr "Style 6"

#: libs/models/Customization.php:420
msgid "Style 5"
msgstr "Style 5"

#: libs/models/Customization.php:419
msgid "Style 4"
msgstr "Style 4"

#: libs/models/Customization.php:418
msgid "Style 3"
msgstr "Style 3"

#: libs/models/Customization.php:417
msgid "Style 2"
msgstr "Style 2"

#: libs/models/Customization.php:416
msgid "Style 1"
msgstr "Style 1"

#: libs/models/Customization.php:388
msgid "Bolder"
msgstr "Bolder"

#: libs/models/Customization.php:387
msgid "Bold"
msgstr "Bold"

#: libs/models/Customization.php:386
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: libs/models/Customization.php:297
msgid "On sale"
msgstr "Im Verkauf"

#: libs/models/Customization.php:296
msgid "Hurry up! Sale ends in:"
msgstr "Beeilen Sie sich! Der Verkauf endet in:"

#: libs/models/Customization.php:243
msgid "can not be more than a discounted product"
msgstr "kann nicht mehr sein als ein rabattiertes Produkt"

#: libs/models/AjaxRequest.php:340
msgid "License is valid. Please go to Settings"
msgstr "Die Lizenz ist gültig. Bitte gehen Sie zu Einstellungen"

#: libs/models/AjaxRequest.php:334
msgid "Wrong License"
msgstr "Falsche Lizenz"

#: libs/models/AjaxRequest.php:328
msgid "Could not connection."
msgstr "Konnte keine Verbindung herstellen."

#: libs/models/AjaxRequest.php:308
msgid "Enter license key"
msgstr "Lizenzschlüssel eingeben"

#: libs/models/AjaxRequest.php:95
msgid "Customization settings have been saved."
msgstr "Die Anpassungseinstellungen wurden gespeichert."

#: libs/models/AjaxRequest.php:90
msgid "Configuration settings are not saved."
msgstr "Die Konfigurationseinstellungen werden nicht gespeichert."

#: libs/models/AjaxRequest.php:62
msgid "General settings have been saved."
msgstr "Die allgemeinen Einstellungen wurden gespeichert."

#: libs/models/AjaxRequest.php:34
msgid "Undefined action"
msgstr "Undefinierte Aktion"

#: libs/install/update.php:206
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten"

#: libs/install/menu.php:35 libs/install/menu.php:36 libs/install/menu.php:87
msgid "License"
msgstr "Lizenz"

#: libs/install/menu.php:26 libs/install/menu.php:27
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"

#: libs/install/menu.php:16 libs/install/menu.php:17 libs/install/menu.php:61
msgid "Countdown Timer"
msgstr "Countdown-Timer"

#: adscountdown.php:90
msgid "Error!"
msgstr "Fehler!"

#: adscountdown.php:72 adscountdown.php:79
msgid "AliDropship Countdown add-on requires Alidropship plugin or AliDropship Woo plugin for its proper work"
msgstr "Das AliDropship Countdown Add-on benötigt das Alidropship Plugin oder das AliDropship Woo Plugin für seine korrekte Funktion"