Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Main settings | Haupteinstellungen | Details | |
Activate | aktivieren Sie | Details | |
License key | Lizenzschlüssel | Details | |
Display Options | Anzeigeoptionen | Details | |
Select a placement for your notifications. | Wählen Sie ein Placement für Ihre Benachrichtigungen aus. | Details | |
Select a placement for your notifications. Wählen Sie ein Placement für Ihre Benachrichtigungen aus.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Placement | Platzierung | Details | |
A maximum number of notifications that one user will see on one page. | Eine maximale Anzahl von Benachrichtigungen, die ein Benutzer auf einer Seite sieht. | Details | |
A maximum number of notifications that one user will see on one page. Eine maximale Anzahl von Benachrichtigungen, die ein Benutzer auf einer Seite sieht.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Max number of notifications per one user per one page | Maximale Anzahl von Benachrichtigungen pro Benutzer pro Seite | Details | |
Max number of notifications per one user per one page Maximale Anzahl von Benachrichtigungen pro Benutzer pro Seite
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Set the period of displaying. | Legen Sie den Anzeigezeitraum fest. | Details | |
Set the period of displaying. Legen Sie den Anzeigezeitraum fest.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Display time | Anzeigezeit | Details | |
Set up time range of completed purchases, system will pick the figure randomly and insert this figure in notification. | Legen Sie den Zeitraum für abgeschlossene Käufe fest, das System wählt die Zahl nach dem Zufallsprinzip aus und fügt diese Zahl in die Benachrichtigung ein. | Details | |
Set up time range of completed purchases, system will pick the figure randomly and insert this figure in notification. Legen Sie den Zeitraum für abgeschlossene Käufe fest, das System wählt die Zahl nach dem Zufallsprinzip aus und fügt diese Zahl in die Benachrichtigung ein.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Time-ago period | Vorzeitiger Zeitraum | Details | |
If you enable this option randomize time between notifications will add/remove 10 seconds to your `Time between notifications` settings to make your notifications show up more realistic. | Wenn Sie diese Option aktivieren, wird die Zeit zwischen Benachrichtigungen zufällig gewählt, um 10 Sekunden zu Ihren Einstellungen für "Zeit zwischen Benachrichtigungen" hinzuzufügen oder zu entfernen, damit Ihre Benachrichtigungen realistischer angezeigt werden. | Details | |
If you enable this option randomize time between notifications will add/remove 10 seconds to your `Time between notifications` settings to make your notifications show up more realistic. Wenn Sie diese Option aktivieren, wird die Zeit zwischen Benachrichtigungen zufällig gewählt, um 10 Sekunden zu Ihren Einstellungen für "Zeit zwischen Benachrichtigungen" hinzuzufügen oder zu entfernen, damit Ihre Benachrichtigungen realistischer angezeigt werden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Make your notifications show up more realistic. | Lassen Sie Ihre Benachrichtigungen realistischer erscheinen. | Details | |
Make your notifications show up more realistic. Lassen Sie Ihre Benachrichtigungen realistischer erscheinen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Randomize time between notifications | Zufällige Zeit zwischen Benachrichtigungen | Details | |
Randomize time between notifications Zufällige Zeit zwischen Benachrichtigungen
You have to log in to edit this translation.
|
Export as