Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Tracking information | Informations de suivi | Details | |
Max delivery time - 45 business days. | Délai de livraison maximum - 45 jours ouvrables. | Details | |
Max delivery time - 45 business days. Délai de livraison maximum - 45 jours ouvrables.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Shipping time varies by location. These are our estimates: | Le délai de livraison varie selon le pays de destination. Ci-dessous vous trouverez les délais moyens estimés: | Details | |
Shipping time varies by location. These are our estimates: Le délai de livraison varie selon le pays de destination. Ci-dessous vous trouverez les délais moyens estimés:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Shipping time | Délai de livraison | Details | |
Customs | Douane | Details | |
We are proud to offer international shipping services. However, there are some locations we are unable to ship to. If you happen to be from one of those countries we will contact you. | Nous sommes fiers d'offrir des services d'expédition internationale. Cependant, nous ne pouvons pas expédier vers certains pays. Si vous venez d'un de ces pays, nous vous contacterons. | Details | |
We are proud to offer international shipping services. However, there are some locations we are unable to ship to. If you happen to be from one of those countries we will contact you. Nous sommes fiers d'offrir des services d'expédition internationale. Cependant, nous ne pouvons pas expédier vers certains pays. Si vous venez d'un de ces pays, nous vous contacterons.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Shipping to over 200 countries | Expédition dans plus de 200 pays | Details | |
Shipping to over 200 countries Expédition dans plus de 200 pays
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We are glad to bring our customers great value and service. That’s why we provide free shipping from our warehouses in China by ePacket or EMS and in USA by USPS. | Nous sommes heureux d’apporter à nos clients un excellent rapport qualité-prix et un excellent service. C’est pourquoi nous offrons la livraison gratuite à partir de nos entrepôts en Chine par ePacket ou EMS et aux États-Unis par USPS. | Details | |
We are glad to bring our customers great value and service. That’s why we provide free shipping from our warehouses in China by ePacket or EMS and in USA by USPS. Nous sommes heureux d’apporter à nos clients un excellent rapport qualité-prix et un excellent service. C’est pourquoi nous offrons la livraison gratuite à partir de nos entrepôts en Chine par ePacket ou EMS et aux États-Unis par USPS.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Free shipping | Livraison gratuite | Details | |
your order does not arrive due to exceptional circumstances outside our control (e.g. not cleared by customs, delayed by a natural disaster). | votre commande n'arrive pas en raison de circonstances exceptionnelles indépendantes de notre volonté (par exemple: non dédouané, retardé par une catastrophe naturelle, etc). | Details | |
your order does not arrive due to exceptional circumstances outside our control (e.g. not cleared by customs, delayed by a natural disaster). votre commande n'arrive pas en raison de circonstances exceptionnelles indépendantes de notre volonté (par exemple: non dédouané, retardé par une catastrophe naturelle, etc).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
your order does not arrive due to factors within your control (e.g. providing the wrong shipping address) | votre commande n'arrive pas en raison de facteurs sous votre contrôle (par exemple: en fournissant une adresse de livraison erronée) | Details | |
your order does not arrive due to factors within your control (e.g. providing the wrong shipping address) votre commande n'arrive pas en raison de facteurs sous votre contrôle (par exemple: en fournissant une adresse de livraison erronée)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Thank you for your cooperation! | Merci pour votre compréhension! | Details | |
Thank you for your cooperation! Merci pour votre compréhension!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We are doing our best to guarantee the security of your personal details while keeping and using them. | Nous faisons de notre mieux pour garantir la sécurité de vos données personnelles tout en les conservant et en les utilisant. | Details | |
We are doing our best to guarantee the security of your personal details while keeping and using them. Nous faisons de notre mieux pour garantir la sécurité de vos données personnelles tout en les conservant et en les utilisant.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To withdraw your consent (if you previously agreed to provide us with the data, but then changed your mind) | Pour retirer votre consentement (si vous avez précédemment accepté de nous fournir les données, mais avez ensuite changé d'avis) | Details | |
To withdraw your consent (if you previously agreed to provide us with the data, but then changed your mind) Pour retirer votre consentement (si vous avez précédemment accepté de nous fournir les données, mais avez ensuite changé d'avis)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To delete your personal details from our system | Pour supprimer vos données personnelles de notre système | Details | |
To delete your personal details from our system Pour supprimer vos données personnelles de notre système
You have to log in to edit this translation.
|
Export as