Redirecting to: /glotpress/projects/themes/dali/de/de_de/export-translations/...
Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/translatealidrop/public_html/wp-content/plugins/glotpress/gp-templates/redirect.php:5) in /home/translatealidrop/public_html/wp-content/plugins/glotpress/gp-includes/route.php on line 351

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/translatealidrop/public_html/wp-content/plugins/glotpress/gp-templates/redirect.php:5) in /home/translatealidrop/public_html/wp-content/plugins/glotpress/gp-includes/route.php on line 351

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/translatealidrop/public_html/wp-content/plugins/glotpress/gp-templates/redirect.php:5) in /home/translatealidrop/public_html/wp-content/plugins/glotpress/gp-includes/route.php on line 351

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/translatealidrop/public_html/wp-content/plugins/glotpress/gp-templates/redirect.php:5) in /home/translatealidrop/public_html/wp-content/plugins/glotpress/gp-includes/route.php on line 351

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/translatealidrop/public_html/wp-content/plugins/glotpress/gp-templates/redirect.php:5) in /home/translatealidrop/public_html/wp-content/plugins/glotpress/gp-includes/route.php on line 351

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/translatealidrop/public_html/wp-content/plugins/glotpress/gp-templates/redirect.php:5) in /home/translatealidrop/public_html/wp-content/plugins/glotpress/gp-includes/route.php on line 351

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/translatealidrop/public_html/wp-content/plugins/glotpress/gp-templates/redirect.php:5) in /home/translatealidrop/public_html/wp-content/plugins/glotpress/gp-includes/route.php on line 351

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/translatealidrop/public_html/wp-content/plugins/glotpress/gp-templates/redirect.php:5) in /home/translatealidrop/public_html/wp-content/plugins/glotpress/gp-includes/route.php on line 351
# Translation of Themes - Dali in German # This file is distributed under the same license as the Themes - Dali package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-03-29 07:32:06+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.1\n" "Language: de\n" "Project-Id-Version: Themes - Dali\n" #: adstm/customization/pages/tmplSocial.php:26 msgid "This image will be shown when you share a link to your store on social media. Recommended size: 1200*630px." msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplSocial.php:42 msgid "Social Sharing" msgstr "" #: adstm/customization/defaults.php:413 msgid "First one" msgstr "" #: adstm/customization/defaults.php:414 msgid "Last one" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:19 msgid "Video display order in Gallery" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:51 msgid "Why buy from us tab description" msgstr "" #: loop-product.php:22 msgid "Showing" msgstr "" #: loop-product.php:22 msgid "results" msgstr "" #: single-product.php:158 msgid "Buy with" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplSocial.php:7 msgid "Number of photos shown in the widget" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:99 msgid "Why buy from us box" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:93 msgid "Trust box" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:86 msgid "Countdown Timer" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:80 msgid "One-page checkout" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:55 msgid "Countdown Timer banner text color" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:54 msgid "Countdown Timer banner background color" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:53 msgid "Enable Checkout Countdown Timer" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:52 msgid "Countdown Timer banner text" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:51 msgid "Enable Checkout Countdown Timer banner" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:41 msgid "Reason #2 image" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:40 msgid "Reason #2 description" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:39 msgid "Reason #2" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:37 msgid "Reason #1 image" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:36 msgid "Reason #1 description" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:35 msgid "Reason #1" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:33 msgid "Enable Why buy from us box " msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:25 msgid "Trust block image" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:24 msgid "Trust block description" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:23 msgid "Trust block title" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:22 msgid "Enable trust box" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:15 msgid "Enable one-page checkout" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:12 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:13 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:14 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:15 msgid "Footer title" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:26 #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:27 #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:28 #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:29 #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:30 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:31 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:32 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:33 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:34 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:35 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:36 msgid "recommended size:" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmpl404.php:26 msgid "Settings" msgstr "" #: adstm/customization/menu.php:38 msgid "Checkout Features" msgstr "" #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:77 #: adstm/setup/pages_default/refund-policy.php:15 msgid "We do not issue the refund if:" msgstr "" #: adstm/customization/defaults.php:405 msgid "Due to extremely high demand your cart is reserved only for" msgstr "" #: adstm/customization/defaults.php:401 msgid "We make customers happy with every order we ship. You simply have to join our family." msgstr "" #: adstm/customization/defaults.php:400 msgid "Over 400,000 Successfully Shipped Orders" msgstr "" #: adstm/customization/defaults.php:397 msgid "If you are not 100% satisfied with your purchase, we will make it right!, no questions asked!" msgstr "" #: adstm/customization/defaults.php:396 msgid "100% Satisfaction Guarantee" msgstr "" #: adstm/customization/defaults.php:394 msgid "Why Buy From Us?" msgstr "" #: adstm/customization/defaults.php:389 msgid "We share your enthusiasm for all things awesome, while offering fast, award-winning service, free shipping to most countries and a secure (but fun!) shopping experience. For help, contact our support team." msgstr "" #: adstm/customization/defaults.php:388 msgid "The Safe, Fun, Fast Way to Buy Your Favorite Merch!" msgstr "" #: inc/instagram.php:167 msgid "Your Instagram images have been updated" msgstr "" #: adstm/init.php:47 msgid "Main Menu" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplSocial.php:6 msgid "Use this button to update your Instagram images in Homepage widget" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplSocial.php:6 msgid "Update Instagram images" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:72 msgid "(recommended size: 120*120px)" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:26 #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:27 #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:28 #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:29 #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:30 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:31 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:32 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:33 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:34 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:35 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:36 #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:72 msgid "Image" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:38 msgid "link" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:37 msgid "link text" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:35 msgid "text color" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:32 msgid "text" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:31 msgid "mobile (recommended size: 500*1000px)" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:30 msgid "(recommended size: 1920*960px)" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:30 #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:31 #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:32 #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:35 #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:37 #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:38 msgid "Banner" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplGeneral.php:36 msgid "Cart icon color (hover)" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplGeneral.php:35 msgid "Cart icon color" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplGeneral.php:30 msgid "Star rating color" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:75 msgid "Footer menu settings" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplContactUs.php:5 msgid "Contact information" msgstr "" #: adstm/customization/defaults.php:347 msgid "Join us on" msgstr "" #: adstm/customization/defaults.php:344 msgid "Contact" msgstr "" #: adstm/customization/defaults.php:183 msgid "Hassle Free Returns" msgstr "" #: adstm/customization/defaults.php:187 msgid "100% Secure Checkout" msgstr "" #: single-product.php:106 msgid "Size Guide" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:50 msgid "Why buy from us tab title" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:49 msgid "Enable Why buy from us tab" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:30 msgid "Product tab open by default" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:18 msgid "Enable Size guide" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:71 msgid "Promo banner image (mobile)" msgstr "" #: adstm/customization/defaults_template/tp_subscribe.php:9 msgid "Your Email" msgstr "" #: adstm/customization/defaults_template/tp_subscribe.php:4 msgid "Sign up to receive exclusive benefits and awesome content in your inbox" msgstr "" #: adstm/customization/defaults.php:225 msgid "Why buy from us" msgstr "" #: adstm/customization/defaults.php:224 msgid "Customer Reviews" msgstr "" #: adstm/customization/defaults.php:223 msgid "Shipping & Payment" msgstr "" #: hooks/product-loop/product.php:24 hooks/product/gallery.php:15 msgid "off" msgstr "" #: header.php:137 msgid "All" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:107 msgid "Product tabs Settings" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:16 msgid "Sticky Add to cart button (mobile)" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:4 msgid "Display gallery images at their original dimensions" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:155 msgid "Article" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:108 msgid "Product block shown by default" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:107 msgid "Products per block (Mobile)" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:106 msgid "Products per block (Desktop)" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplGeneral.php:20 msgid "Show image border on products on Homepage and Category page" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmplGeneral.php:11 msgid "Discount badges on products" msgstr "" #: adstm/customization/pages/tmpl404.php:8 msgid "Background image (recommended size: 1920x1080)" msgstr "" #: adstm/customization/menu.php:75 msgid "404 page settings." msgstr "" #: adstm/customization/menu.php:74 msgid "404 page" msgstr "" #: adstm/customization/defaults.php:162 msgid "Top deals" msgstr "" #: adstm/customization/defaults.php:63 msgid "None" msgstr "" #: adstm/customization/defaults.php:62 msgid "Percent off" msgstr "" #: adstm/customization/defaults.php:61 msgid "Sale" msgstr "" #: adstm/init.php:279 msgid "Post Comment" msgstr "Kommentar posten" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:20 msgid "YouTube Video opens in a lightbox" msgstr "YouTube-Video wird in einer Lightbox geöffnet" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:20 msgid "YouTube Video ID (first banner button)" msgstr "YouTube-Video-ID (erster Banner-Button)" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:18 msgid "Enable background video for Android mobile devices (1024 screen resolution and below)" msgstr "Hintergrundvideo für Android-Mobilgeräte aktivieren (Bildschirmauflösung 1024 und darunter)" #: template/social-login.php:15 msgid "Connect with" msgstr "Verbinden mit" #: template/single-product/tab/_shipping.php:20 msgid "Size" msgstr "Größe" #: template/single-product/tab/_shipping.php:16 msgid "Weight" msgstr "Gewicht" #: template/single-product/tab/_shipping.php:12 msgid "Type" msgstr "Art" #: template/single-product/tab/_shipping.php:8 msgid "Packaging Details" msgstr "Verpackungsinformationen" #: template/single-product/meta/_total_price.php:12 msgid "Best price guarantee" msgstr "Best-Preis-Garantie" #: template/single-product/meta/_total_price.php:3 msgid "Total Price" msgstr "Gesamtpreis" #: template/single-product/_review.php:41 msgid "Load More" msgstr "Mehr Laden" #: template/single-product/content.php:158 msgid "Attach file(s)" msgstr "Datei(en) anhängen" #: template/single-product/content.php:154 msgid "Submit a Review" msgstr "Rezension senden" #: functions.php:469 msgid "Country" msgstr "Land" #: template/single-product/content.php:97 msgid "Write a Review" msgstr "Eine Bewertung schreiben" #: template/single-product/content.php:76 msgid "Reviews" msgstr "Bewertungen" #: template/single-product/content.php:52 msgid "Shipping & Payment " msgstr "Versand & Bezahlung" #: adstm/customization/defaults.php:222 template/single-product/content.php:33 msgid "Item Specifics" msgstr "Artikelmerkmale" #: adstm/customization/defaults.php:221 template/single-product/content.php:15 msgid "Product Details" msgstr "Produktdetails" #: template/single-product/_feedback.php:13 #: template/single-product/content.php:91 msgid "There are no reviews yet" msgstr "Es gibt noch keine Bewertungen" #: template/single-product/_feedback-static.php:39 msgid "stars" msgstr "Sterne" #: template/single-product/_feedback-static.php:39 msgid "star" msgstr "Sterne" #: template/single-product/_feedback-static.php:24 msgid "of buyers enjoyed this product!" msgstr "der Käufer hatten Freude mit dieses Produkt!" #: template/home/blog.php:11 msgid "Stories" msgstr "Geschichten" #: single-product.php:187 single-product.php:220 msgid "Recently Viewed" msgstr "zuletzt angesehen" #: single-product.php:186 single-product.php:205 msgid "Recommended For You" msgstr "Für Sie empfohlen" #: single-product.php:146 msgid "Add to Cart" msgstr "In den Warenkorb legen" #: single-product.php:84 msgid "left in stock" msgstr "auf Lager " #: single-product.php:82 msgid "Only" msgstr "Nur" #: single-product.php:77 msgid "Out of stock" msgstr "Ausverkauft" #: single-product.php:54 template/single-product/content.php:82 msgid "review" msgstr "Bewertung" #: single-product.php:54 template/single-product/_feedback-static.php:20 #: template/single-product/content.php:82 msgid "reviews" msgstr "Bewertungen" #: search-product.php:58 msgid "Check these popular products" msgstr "Sehen Sie sich diese beliebten Produkte an" #: search-product.php:56 msgid "Double-check your spelling or try again with a less specific term." msgstr "Überprüfen Sie Ihre Rechtschreibung noch einmal oder versuchen Sie es erneut mit einem weniger genauen Begriff." #: search-product.php:24 search-product.php:49 msgid "Search results for:" msgstr "Suchergebnisse für:" #: page-track-your-order.php:12 msgid "Enter your tracking number" msgstr "Geben Sie Ihre Trackingnummer ein" #: page-thank-you-contact.php:15 msgid "Back to the site" msgstr "Zurück zur Webseite" #: page-thank-you-contact.php:14 msgid "We'll get back to you as soon as possible" msgstr "Wir melden uns so schnell wie möglich bei Ihnen" #: page-thank-you-contact.php:12 msgid "Thank you for contacting us" msgstr "Danke, dass Sie uns kontaktiert haben" #: page-contact-us.php:68 msgid "Send Message" msgstr "Nachricht senden" #: page-contact-us.php:35 template/single-product/content.php:116 msgid "Message" msgstr "Nachricht" #: page-contact-us.php:31 template/single-product/content.php:109 msgid "Email" msgstr "E-Mail" #: page-contact-us.php:27 template/single-product/content.php:105 msgid "Name" msgstr "Name" #: page-contact-us.php:22 msgid "Check reCAPTCHA" msgstr "Überprüfen Sie reCAPTCHA" #: page-contact-us.php:10 msgid "Contact us" msgstr "Kontaktieren Sie uns" #: page-about-us.php:104 msgid "Start Shopping" msgstr "Mit dem Einkauf beginnen" #: page-about-us.php:87 msgid "Make Sure Our Customers are Pleased" msgstr "Stellen Sie sicher, dass unsere Kunden zufrieden sind" #: page-about-us.php:71 msgid "Inspire Happiness and Positivity" msgstr "Inspiriere Glück und Positivität" #: page-about-us.php:55 msgid "Pursue Growth and Learning" msgstr "Verfolgen Sie Wachstum und Lernen" #: page-about-us.php:45 msgid "Create Long-Term Relationships with Our Customers" msgstr "Schaffen Sie langfristige Beziehungen zu unseren Kunden" #: page-about-us.php:35 msgid "Be Adventurous, Creative, and Open-Minded" msgstr "Seien Sie abenteuerlustig, kreativ und aufgeschlossen" #: page-about-us.php:21 msgid "Our core values" msgstr "Unsere Kernwerte" #: loop-product.php:9 search-product.php:15 msgid "Back to homepage" msgstr "Zurück zur Startseite" #: inc/breadcrumbs.php:21 msgid "Cart" msgstr "Einkaufskorb" #: inc/breadcrumbs.php:20 msgid "Not Found" msgstr "Nicht gefunden" #: inc/breadcrumbs.php:17 msgid "All posts by %s" msgstr "Alle Beiträge von %s" #: inc/breadcrumbs.php:16 msgid "Tag Archives: %s" msgstr "Tag-Archiv: %s" #: inc/breadcrumbs.php:15 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Suchergebnisse für %s" #: inc/breadcrumbs.php:14 msgid "%s" msgstr "%s" #: hooks/product/sku.php:123 msgid "Please select" msgstr "Bitte auswählen" #: hooks/product/single.php:9 single-product.php:40 msgid "Back to category" msgstr "Zurück zur Kategorie" #: hooks/product-loop/sort.php:98 msgid "Sort by" msgstr "Sortieren nach" #: hooks/product-loop/sort.php:81 msgid "low to high" msgstr "niedrig zu hoch" #: hooks/product-loop/sort.php:71 msgid "high to low" msgstr "absteigend" #: hooks/product-loop/product.php:17 hooks/product/gallery.php:9 msgid "on sale" msgstr "im Sale" #: hooks/product-loop/pagination.php:57 msgid "View More" msgstr "Mehr sehen" #: adstm/customization/defaults.php:164 front-page.php:59 msgid "Most liked" msgstr "Am beliebtesten" #: adstm/customization/defaults.php:163 front-page.php:58 msgid "New in" msgstr "Neu angekommen" #: front-page.php:57 msgid "Top Deals" msgstr "Top-Angebote" #: footer.php:123 msgid "Top" msgstr "oben" #: adstm/customization/defaults.php:346 adstm/init.php:49 msgid "Let us help you" msgstr "Lass uns helfen" #: adstm/customization/defaults.php:345 adstm/init.php:48 msgid "About" msgstr "Über" #: adstm/update.php:200 inc/update.php:200 msgid "An unknown error occurred" msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten" #: adstm/update.php:195 inc/update.php:195 msgid "

An Unexpected HTTP Error occurred during the API request.

Try again

" msgstr "

Während der API-Anforderung ist ein unerwarteter HTTP-Fehler aufgetreten.

Versuchen Sie es erneut

" #: adstm/setup/pages_default/terms-and-conditions.php:21 msgid "of any unauthorized use of your password or identification or any other breach or threatened breach of this Site’s security." msgstr "jeglicher unerlaubter Verwendung Ihres Passworts oder Ihrer Identifikation oder eines anderen Verstoßes oder eines drohenden Verstoßes gegen die Sicherheit dieser Webseite." #: adstm/setup/pages_default/terms-and-conditions.php:20 msgid "You will be solely responsible for all access to and use of this site by anyone using the password and identification originally assigned to you whether or not such access to and use of this site is actually authorized by you, including without limitation, all communications and transmissions and all obligations (including without limitation financial obligations) incurred through such access or use. You are solely responsible for protecting the security and confidentiality of the password and identification assigned to you. You shall immediately notify" msgstr "Sie tragen die alleinige Verantwortung für den gesamten Zugriff und die Nutzung dieser Webseite durch alle Personen, die das ursprünglich Ihnen zugewiesene Passwort und die angegebene Identifikation verwenden, unabhängig davon, ob der Zugriff auf diese Webseite und deren Verwendung tatsächlich von Ihnen autorisiert sind, einschließlich aller Kommunikationen und Übertragungen und alle Verpflichtungen (einschließlich finanzieller Verpflichtungen), die durch einen solchen Zugriff oder eine solche Nutzung entstehen. Sie sind allein dafür verantwortlich, die Sicherheit und Vertraulichkeit des Ihnen zugewiesenen Passworts und der Identifikation zu gewährleisten. Sie müssen sofort benachrichtigen" #: adstm/setup/pages_default/terms-and-conditions.php:19 msgid "Unless explicitly permitted by our company in advance, all materials, including images, text, illustrations, designs, icons, photographs, programs, music clips or downloads, video clips and written and other materials that are part of this Site (collectively, the “Contents”) are intended solely for personal, non-commercial use. You may not make any commercial use of any of the information provided on the Site or make any use of the Site for the benefit of another business. We reserve the right to refuse service, terminate accounts, and/or cancel orders in its discretion, including, without limitation, if we believe that customer conduct violates applicable laws or is harmful to our interests. You may not reproduce, distribute, display, sell, lease, transmit, create derivative works from, translate, modify, reverse-engineer, disassemble, decompile, or otherwise exploit this Site or any portion of it unless expressly permitted by our company in writing." msgstr "Sofern nicht ausdrücklich von unserem Unternehmen im Voraus ausdrücklich genehmigt, sind alle Materialien, einschließlich Bilder, Texte, Illustrationen, Designs, Symbole, Fotografien, Programme, Musikclips oder Downloads, Videoclips und schriftliches und sonstiges Material, das Teil dieser Webseite ist (zusammenfassend die \"Inhalte“) sind ausschließlich für den persönlichen, nicht kommerziellen Gebrauch bestimmt. Sie dürfen keine der auf der Seite bereitgestellten Informationen kommerziell nutzen oder die Seite zu Gunsten eines anderen Unternehmens nutzen. Wir behalten uns das Recht vor, Serviceleistungen abzulehnen, Konten zu kündigen und/oder Bestellungen nach eigenem Ermessen zu stornieren. Dies gilt auch, wenn wir der Meinung sind, dass das Verhalten des Kunden gegen geltende Gesetze verstößt oder unseren Interessen schadet. Sie dürfen diese Webseite oder Teile davon nicht reproduzieren, verteilen, anzeigen, verkaufen, übertragen, übertragen, abgeleitete Werke erstellen, übersetzen, modifizieren, zurückentwickeln, disassemblieren, dekompilieren oder anderweitig nutzen, es sei denn, unser Unternehmen hat dies ausdrücklich schriftlich genehmigt." #: adstm/setup/pages_default/terms-and-conditions.php:17 msgid "in advance. Any violation of this Agreement shall result in the immediate revocation of the license granted in this paragraph without notice to you." msgstr "im Voraus. Jeder Verstoß gegen diese Vereinbarung führt ohne vorherige Benachrichtigung zum sofortigen Widerruf der in diesem Absatz erteilten Lizenz." #: adstm/setup/pages_default/terms-and-conditions.php:16 msgid "By accepting these Terms of Use through your use of the Site, you certify that you are 18 years of age or older. If you are under 18 years old please use this Site only under the supervision of a parent or legal guardian. Subject to the terms and conditions of this agreement, hereby grants you a limited, revocable, non-transferable, and non-exclusive license to access and use the Site by displaying it on your Internet browser only for the purpose of shopping and not for any commercial use or use on behalf of any third party, except as explicitly permitted by" msgstr "Indem Sie diese Nutzungsbedingungen durch Ihre Nutzung der Webseite akzeptieren, bestätigen Sie, dass Sie mindestens 18 Jahre alt sind. Wenn Sie unter 18 Jahre alt sind, nutzen Sie diese Webseite bitte nur unter Aufsicht eines Erziehungsberechtigten. Vorbehaltlich der Bedingungen dieser Vereinbarung gewährt Ihnen hiermit eine eingeschränkte, widerrufliche, nicht übertragbare und nicht ausschließliche Lizenz für den Zugriff auf die Webseite und deren Nutzung, indem sie in Ihrem Internetbrowser nur zum Zwecke des Einkaufs angezeigt wird und nicht für alle Kommerzielle Nutzung oder Verwendung im Namen Dritter, sofern dies nicht ausdrücklich gestattet ist von " #: adstm/setup/pages_default/terms-and-conditions.php:14 msgid "has no obligation to investigate the source of any such access or use of the Site." msgstr "ist nicht verpflichtet, die Quelle eines solchen Zugriffs oder einer solchen Nutzung der Website zu untersuchen." #: adstm/setup/pages_default/terms-and-conditions.php:13 msgid "may give you an account identification and password to enable you to access and use certain portions of this Site. Each time you use a password or identification, you are deemed to be authorized to access and use the Site in a manner consistent with the terms and conditions of this agreement, and" msgstr "gibt Ihnen möglicherweise ein Konto und ein Kennwort, um auf bestimmte Teile dieser Website zugreifen und diese verwenden zu können. Jedes Mal, wenn Sie ein Passwort oder eine Identifikation verwenden, gelten Sie als befugt, auf die Website zuzugreifen und diese gemäß den Bedingungen dieser Vereinbarung zu nutzen" #: adstm/setup/pages_default/terms-and-conditions.php:12 msgid "You shall not upload, distribute, or otherwise publish through this Site any Content, information, or other material that (a) includes any bugs, viruses, worms, trap doors, Trojan horses, or other harmful code or properties; (b) is libelous, threatening, defamatory, obscene, indecent, pornographic, discriminatory, or could give rise to any civil or criminal liability under the laws of the U.S. or the laws of any other country that may apply; or (c)violates or infringes upon the copyrights, patents, trademarks, service marks, trade secrets, or other proprietary rights of any person." msgstr "Sie dürfen über diese Seite keine Inhalte, Informationen oder anderes Material hochladen, verteilen oder anderweitig veröffentlichen, das (a) Fehler, Viren, Würmer, Falltüren, trojanische Pferde oder andere schädliche Codes oder Eigenschaften enthält. (b) beleidigend, drohend, diffamierend, obszön, unanständig, pornografisch oder diskriminierend ist oder eine zivil- oder strafrechtliche Haftung nach den Gesetzen der USA oder nach den Gesetzen eines anderen Landes auslösen könnte; oder (c) die Urheberrechte, Patente, Marken, Dienstleistungsmarken, Geschäftsgeheimnisse oder andere Eigentumsrechte von Personen verletzen oder verletzen." #: adstm/setup/pages_default/terms-and-conditions.php:11 msgid "Before proceeding, please read this agreement because accessing, browsing, or otherwise using the Site indicates your agreement to all the terms and conditions in this agreement." msgstr "Bevor Sie fortfahren, lesen Sie bitte diese Vereinbarung, da der Zugriff auf die Webseite, das Durchsuchen oder die anderweitige Nutzung dieser Seite Ihre Zustimmung zu allen Bedingungen und Konditionen dieser Vereinbarung bedeuten." #: adstm/setup/pages_default/terms-and-conditions.php:10 msgid "We provide services to you subject to the notices, terms, and conditions set forth in this agreement. Besides, you will obey the rules, guidelines, policies, terms, and conditions applicable to such services before you use them. We reserve the right to change this site and these terms and conditions at any time." msgstr "Wir erbringen für Sie Dienstleistungen gemäß den in dieser Vereinbarung festgelegten Hinweise, Bedingungen und Bedingungen. Darüber hinaus werden Sie die für solche Dienste geltenden Regeln, Richtlinien, Richtlinien, Bedingungen und Bedingungen einhalten, bevor Sie sie verwenden. Wir behalten uns das Recht vor, diese Webseite und die Allgemeinen Geschäftsbedingungen jederzeit zu ändern." #: adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:119 msgid "You will receive an email with a tracking number once your order is shipped but sometimes due to free shipping tracking is not available. For logistical reasons, items in the same purchase may be sent in separate packages even if you’ve specified combined shipping." msgstr "Sie erhalten eine E-Mail mit einer Trackingnummer, sobald Ihre Bestellung versandt wurde. Manchmal ist die Sendungsverfolgung jedoch nicht verfügbar. Aus logistischen Gründen können Artikel derselben Bestellung auch dann in separaten Paketen verschickt werden, wenn Sie den kombinierten Versand angegeben haben." #: adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:118 msgid "TRACKING INFORMATION" msgstr "TRACKING INFORMATIONEN" #: adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:100 msgid "Max delivery time - 45 business days." msgstr "Maximale Lieferzeit - 45 Werktage." #: adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:65 msgid "Shipping time varies by location. These are our estimates:" msgstr "Die Lieferzeit variiert je nach Standort. Dies sind unsere Schätzungen:" #: adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:64 msgid "SHIPPING TIME" msgstr "LIEFERDAUER" #: adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:47 msgid "CUSTOMS" msgstr "ZOLL" #: adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:31 msgid "We are proud to offer international shipping services. However, there are some locations we are unable to ship to. If you happen to be from one of those countries we will contact you." msgstr "Wir sind stolz darauf, internationale Versandservices anzubieten. Es gibt jedoch einige Standorte, an die wir nicht versenden können. Wenn Sie aus einem dieser Länder stammen, werden wir Sie kontaktieren." #: adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:30 msgid "SHIPPING TO OVER 200 COUNTRIES" msgstr "VERSAND IN ÜBER 200 LÄNDER" #: adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:14 msgid "We are glad to bring our customers great value and service. That’s why we provide free shipping from our warehouses in China by ePacket or EMS and in USA by USPS." msgstr "Wir freuen uns, unseren Kunden einen hohen Wert und Service bieten zu können. Deshalb bieten wir kostenlosen Versand aus unseren Lagern in China per ePacket oder EMS und in den USA per USPS an." #: adstm/setup/pages_default/refund-policy.php:19 msgid "your order does not arrive due to exceptional circumstances outside our control (e.g. not cleared by customs, delayed by a natural disaster)." msgstr "Ihre Bestellung kommt aufgrund außergewöhnlicher Umstände, die außerhalb unserer Kontrolle liegen (z. B. nicht vom Zoll freigegeben, durch Naturkatastrophen verzögert), nicht an." #: adstm/setup/pages_default/refund-policy.php:18 msgid "your order does not arrive due to factors within your control (e.g. providing the wrong shipping address)" msgstr "Ihre Bestellung kommt aufgrund von Faktoren in Ihrem Einflussbereich an (z. B. Angabe der falschen Lieferadresse) nicht an." #: adstm/setup/pages_default/refund-policy.php:12 msgid "you do not want the product you have received (but you must return the item at your expense and the item must be unused)" msgstr "Sie möchten das Produkt, das Sie erhalten haben, nicht behalten (Sie müssen den Artikel jedoch auf Ihre Kosten zurückschicken und der Artikel muss nicht verwendet werden." #: adstm/setup/pages_default/refund-policy.php:11 msgid "you receive the wrong item" msgstr "Sie erhalten den falschen Artikel" #: adstm/setup/pages_default/refund-policy.php:10 msgid "you do not receive them within the guaranteed time (45 days not including 2-5 day processing)" msgstr "Sie erhalten sie nicht innerhalb der garantierten Zeit (45 Tage ohne Bearbeitung von 2-5 Tagen)." #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:71 #: adstm/setup/pages_default/refund-policy.php:7 msgid "Your satisfaction is our #1 priority. Therefore, you can request a refund or reshipment for ordered products if:" msgstr "Ihre Zufriedenheit ist unsere oberste Priorität. Sie können daher eine Rückerstattung oder Rücksendung bestellter Produkte beantragen, wenn:" #: adstm/setup/pages_default/refund-policy.php:3 msgid "All orders can be cancelled until they are shipped. If your order has been paid and you need to change or cancel it, you must contact us within 12 hours. Once the packaging and shipping process has started, it can no longer be cancelled." msgstr "Alle Bestellungen können bis zum Versand storniert werden. Wenn Ihre Bestellung bezahlt wurde und Sie sie ändern oder stornieren müssen, müssen Sie uns innerhalb von 12 Stunden kontaktieren. Sobald der Verpackungs- und Versandvorgang begonnen hat, kann die Bestellung nicht mehr storniert werden." #: adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:69 msgid "Thank you for your cooperation!" msgstr "Danke für Ihre Kooperation!" #: adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:67 msgid "We are doing our best to guarantee the security of your personal details while keeping and using them." msgstr "Wir tun unser Bestes, um die Sicherheit Ihrer persönlichen Daten zu gewährleisten, während sie gespeichert und verwendet werden." #: adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:63 msgid "To withdraw your consent (if you previously agreed to provide us with the data, but then changed your mind)" msgstr "Widerruf Ihrer Einwilligung (wenn Sie zuvor bereit waren, uns die Daten zur Verfügung zu stellen, Ihre Meinung jedoch geändert haben)" #: adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:60 msgid "To delete your personal details from our system" msgstr "Um Ihre persönlichen Daten aus unserem System zu löschen" #: adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:57 msgid "To receive the copy of your personal details we have collected" msgstr "Um die Kopie Ihrer persönlichen Daten zu erhalten, haben wir sie gesammelt" #: adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:53 msgid "and ask:" msgstr "und fragen:" #: adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:53 msgid "You can email us at support@" msgstr "Sie können uns eine E-Mail an support@ senden." #: adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:51 msgid "If you don’t agree to these terms, please leave the website." msgstr "Wenn Sie diesen Bedingungen nicht zustimmen, verlassen Sie bitte die Webseite." #: adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:49 msgid "If you keep browsing our webstore after reading this Privacy Policy, you give us the consent to use your personal details for the purposes explained above." msgstr "Wenn Sie nach dem Lesen dieser Datenschutzrichtlinie unseren Webstore weiter durchsuchen, stimmen Sie uns zu, Ihre persönlichen Daten zu den oben erläuterten Zwecken zu verwenden." #: adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:45 msgid "Mass mailing services use your email address to send you emails (if you have subscribed for them)" msgstr "Massenmailing-Dienste verwenden Ihre E-Mail-Adresse, um Ihnen E-Mails zu senden (sofern Sie diese abonniert haben)." #: adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:42 msgid "Postal services use your first name, last name, and physical address to arrange the product delivery for you" msgstr "Postdienste verwenden Ihren Vornamen, Nachnamen und Ihre physische Adresse, um die Produktlieferung für Sie zu arrangieren." #: adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:39 msgid "Our manufacturers and stock keepers use the data of your order contents to assemble the necessary package for you" msgstr "Unsere Hersteller und Lagerhalter verwenden die Daten Ihres Bestellinhaltes, um das erforderliche Paket für Sie zusammenzustellen." #: adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:36 msgid "Payment services use your credit card number, your name and surname to verify and process your payments for our products" msgstr "Zahlungsdienste verwenden Ihre Kreditkartennummer, Ihren Vor- und Nachnamen, um Ihre Zahlungen für unsere Produkte zu überprüfen und zu verarbeiten." #: adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:32 msgid "Our store works with outer companies that help us provide the best service for you, and these third parties also use some of the personal details you’re leaving. We limit the data they can access to only what is necessary for them to perform their obligations." msgstr "Unser Geschäft arbeitet mit externen Unternehmen zusammen, die uns dabei helfen, den besten Service für Sie bereitzustellen, und diese dritten Parteien verwenden auch einige der persönlichen Daten, die Sie hinterlassen. Wir beschränken die Daten, auf die sie zugreifen können, nur auf das, was sie zur Erfüllung ihrer Verpflichtungen benötigen." #: adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:30 msgid "We gather the details of your technical equipment and on-site behavior in order to make our store more user-friendly, and to personalize our store services for you (for example, to automatically switch the store to the mobile version.)" msgstr "Wir erfassen die Details Ihrer technischen Ausrüstung und das Verhalten vor Ort, um unseren Shop benutzerfreundlicher zu gestalten und unsere Store-Services für Sie zu personalisieren (z. B. um den Store automatisch auf die mobile Version umzustellen.)." #: adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:28 msgid "We gather your contact details because they are necessary to accept and process your orders, and to make sure you’ve got your packages." msgstr "Wir erfassen Ihre Kontaktdaten, da diese erforderlich sind, um Ihre Bestellungen anzunehmen und zu bearbeiten, und um sicherzustellen, dass Sie Ihre Pakete erhalten haben." #: adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:24 msgid "The way you navigate the store" msgstr "So navigieren Sie im Geschäft" #: adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:21 msgid "The data about the browser and device you use to view the store" msgstr "Die Daten über den Browser und das Gerät, die Sie zum Anzeigen des Geschäfts verwenden" #: adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:18 msgid "Your phone number" msgstr "Ihre Telefonnummer" #: adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:15 msgid "Your physical address" msgstr "Ihre physische Adresse" #: adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:12 msgid "Your email address" msgstr "Ihre Emailadresse" #: adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:9 msgid "Your name and surname" msgstr "Ihr Vor- und Nachname" #: adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:5 msgid ", we collect:" msgstr ", sammeln wir:" #: adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:5 msgid "At" msgstr "Beim" #: adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:3 msgid "It means that we are open about our methods of tracking and use of the visitors’ personal data, and you can freely check what exactly we’re doing to it." msgstr "Das bedeutet, dass wir offen sind, wie wir die persönlichen Daten der Besucher verfolgen und verwenden, und Sie können nachprüfen, was genau wir damit tun." #: adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:1 msgid "is compliant with The General Data Protection Regulation (GDPR) (EU) 2016/679." msgstr "entspricht der Allgemeinen Datenschutzverordnung (DSGVO) (EU) 2016/679." #: adstm/setup/pages_default/payment-methods.php:10 msgid "When you make payment for your order, you don’t need to use your credit card online (you can transfer directly from your bank account). When you use your credit card through PayPal, nobody will see your credit card number, which will minimize the risk of unauthorized use." msgstr "Wenn Sie für Ihre Bestellung eine Zahlung vornehmen, müssen Sie Ihre Kreditkarte nicht online verwenden (Sie können direkt von Ihrem Bankkonto überweisen). Wenn Sie Ihre Kreditkarte über PayPal verwenden, wird niemand Ihre Kreditkartennummer sehen, wodurch das Risiko einer unberechtigten Verwendung minimiert wird." #: adstm/setup/pages_default/payment-methods.php:9 msgid "Payment is traceable. By using your PayPal account, you can trace the status of your payment." msgstr "Die Bezahlung ist nachvollziehbar. Mit Ihrem PayPal-Konto können Sie den Status Ihrer Zahlung ermitteln." #: adstm/setup/pages_default/payment-methods.php:8 msgid "The reasons why we suggest you use PayPal:" msgstr "Die Gründe, warum wir empfehlen, PayPal zu verwenden:" #: adstm/setup/pages_default/payment-methods.php:7 msgid "Usually, PayPal e-check will take 3-5 business days to be confirmed by PayPal." msgstr "Normalerweise dauert der E-Check von PayPal 3-5 Werktage, um von PayPal bestätigt zu werden." #: adstm/setup/pages_default/payment-methods.php:6 msgid "You can use the PayPal as you want according to the on-screen instructions." msgstr "Sie können PayPal jederzeit nach den Anweisungen auf dem Bildschirm verwenden." #: adstm/setup/pages_default/payment-methods.php:5 msgid "You can sign in to your PayPal account, or you can create a new one if you haven’t got one." msgstr "Sie können sich bei Ihrem PayPal-Konto anmelden oder ein neues Konto erstellen, wenn Sie noch kein Konto haben." #: adstm/setup/pages_default/payment-methods.php:4 msgid "After viewing your items on your shopping cart page, you can click and check out with PayPal. Then you will leave our site and enter PayPal’s website." msgstr "Nachdem Sie Ihre Artikel auf Ihrer Warenkorbseite angezeigt werden, können Sie darauf klicken und mit PayPal bezahlen. Dann verlassen Sie unsere Webseite und die PayPal-Webseite wird aufgerufen." #: adstm/setup/pages_default/payment-methods.php:3 msgid "PayPal can be used to purchase items by Credit Card (Visa, MasterCard, Discover, and American Express), Debit Card, or E-check (i.e. using your regular Bank Account)." msgstr "Mit PayPal können Sie Artikel per Kreditkarte (Visa, MasterCard, Discover und American Express), Debitkarte oder E-Check (d. H. über Ihr normales Bankkonto) erwerben." #: adstm/setup/pages_default/payment-methods.php:2 msgid "PayPal is a safer, easier way to send and receive money online. When you select PayPal as the payment method, you will be linked to the PayPal site where you can make payment." msgstr "PayPal ist ein sicherer und einfacher Weg, Geld online zu senden und zu empfangen. Wenn Sie PayPal als Zahlungsmethode auswählen, werden Sie mit der PayPal-Seite verbunden, auf der Sie die Zahlung vornehmen können." #: adstm/setup/pages_default/payment-methods.php:1 msgid "Payment methods include PayPal and Credit cards." msgstr "Zu den Zahlungsmethoden gehören PayPal und Kreditkarten." #: adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:11 msgid "The item you received that was assured to be genuine was fake." msgstr "Der Artikel, den Sie erhalten haben und dessen Echtheit garantiert wurde, war gefälscht." #: adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:10 msgid "The item you received was not as described." msgstr "Der Artikel, den Sie erhalten haben, war nicht wie beschrieben." #: adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:9 msgid "The item you ordered did not arrive within the time promised by the seller." msgstr "Der von Ihnen bestellte Artikel ist nicht innerhalb der vom Verkäufer versprochenen Zeit eingetroffen." #: adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:7 msgid "You are protected when:" msgstr "Sie sind geschützt, wenn:" #: adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:6 msgid "Buyer Protection is a set of guarantees that enables buyers to shop with confidence on our website." msgstr "Zum Käuferschutz gehören eine Reihe von Garantien, die es Käufern ermöglichen, auf unserer Webseite vertrauensvoll einzukaufen." #: adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:5 msgid "What is Buyer Protection?" msgstr "Was ist der Käuferschutz?" #: adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:4 msgid "directly" msgstr "direkt" #: adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:4 msgid "contact us" msgstr "kontaktieren Sie uns" #: adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:4 msgid "Shipping costs are calculated based on shipping method (air, sea or land) and product weight / volume. Different shipping companies have different rates, so it’s best to check and compare which is most affordable and economical. For more details on how shipping costs are calculated, please" msgstr "Die Versandkosten werden nach Versandart (Luft, See oder Land) und Gewicht/Volumen des Produkts berechnet. Verschiedene Reedereien haben unterschiedliche Tarife, daher ist es am besten zu prüfen und zu vergleichen, welche am besten und kostengünstigsten sind. Weitere Informationen zur Berechnung der Versandkosten finden Sie hier" #: adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:3 msgid "How are shipping costs calculated?" msgstr "Wie werden die Versandkosten berechnet?" #: adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:2 msgid "at the top of any page. Try to enter a general description. The more keywords you use, the less products you will get in the results page. When you find a product you’re interested in, simply click the product name or the product image for more details." msgstr "am oberen Rand einer Seite. Versuchen Sie, eine allgemeine Beschreibung einzugeben. Je mehr Keywords Sie verwenden, desto weniger Produkte werden auf der Ergebnisseite angezeigt. Wenn Sie ein Produkt finden, das Sie interessiert, klicken Sie einfach auf den Produktnamen oder das Produktbild, um weitere Informationen zu erhalten." #: adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:2 msgid "Search Bar" msgstr "Suchleiste" #: adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:2 msgid "Search for products by entering the product name or keyword into the" msgstr "Suchen Sie nach Produkten, indem Sie den Produktnamen oder das Stichwort in das Feld eingeben" #: adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:1 msgid "How to search products?" msgstr "Wie suche ich nach Produkten?" #: adstm/setup/create_page_template.php:85 #: adstm/setup/create_page_template.php:98 #: adstm/setup/create_page_template.php:117 msgid "Women clothing" msgstr "Frauenkleidung" #: adstm/setup/create_page_template.php:84 #: adstm/setup/create_page_template.php:97 #: adstm/setup/create_page_template.php:116 msgid "Toys" msgstr "Spielzeuge" #: adstm/setup/create_page_template.php:83 #: adstm/setup/create_page_template.php:96 #: adstm/setup/create_page_template.php:115 msgid "T-shirts" msgstr "T-Shirts" #: adstm/setup/create_page_template.php:82 #: adstm/setup/create_page_template.php:95 #: adstm/setup/create_page_template.php:114 msgid "Posters" msgstr "Poster" #: adstm/setup/create_page_template.php:81 #: adstm/setup/create_page_template.php:94 #: adstm/setup/create_page_template.php:113 msgid "Phone cases" msgstr "Handyhüllen" #: adstm/setup/create_page_template.php:80 #: adstm/setup/create_page_template.php:93 #: adstm/setup/create_page_template.php:112 msgid "Men clothing" msgstr "Kleidung für Männer" #: adstm/setup/create_page_template.php:79 #: adstm/setup/create_page_template.php:92 #: adstm/setup/create_page_template.php:111 msgid "Jewelry" msgstr "Schmuck" #: adstm/setup/create_page_template.php:78 #: adstm/setup/create_page_template.php:91 #: adstm/setup/create_page_template.php:110 msgid "Gifts" msgstr "Geschenke" #: adstm/setup/create_page_template.php:77 #: adstm/setup/create_page_template.php:90 #: adstm/setup/create_page_template.php:109 msgid "Custom category" msgstr "Benutzerdefinierte Kategorie" #: adstm/setup/create_page_template.php:76 #: adstm/setup/create_page_template.php:89 #: adstm/setup/create_page_template.php:108 msgid "Costumes" msgstr "Kostüme" #: adstm/setup/create_page_template.php:70 msgid "Tracking" msgstr "Verfolgung" #: adstm/setup/create_page_template.php:69 msgid "Returns Policy" msgstr "Rückgaberecht" #: adstm/setup/create_page_template.php:66 msgid "FAQs" msgstr "FAQs" #: adstm/setup/create_page_template.php:52 msgid "Thank you page" msgstr "Danke seite" #: adstm/setup/create_page_template.php:51 msgid "Your shopping cart" msgstr "Ihr Warenkorb" #: adstm/setup/create_page_template.php:49 inc/breadcrumbs.php:19 msgid "Orders" msgstr "Aufträge" #: adstm/setup/create_page_template.php:48 inc/breadcrumbs.php:18 msgid "Account" msgstr "Konto" #: adstm/setup/create_page_template.php:47 page-track-your-order.php:7 msgid "Track your order" msgstr "Verfolgen Sie Ihre Bestellung" #: adstm/setup/create_page_template.php:46 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Häufig gestellte Fragen" #: adstm/setup/create_page_template.php:45 msgid "Refunds & Returns Policy" msgstr "Rückerstattungen und Rückgaberecht" #: adstm/setup/create_page_template.php:44 msgid "Terms and Conditions" msgstr "Geschäftsbedingungen" #: adstm/setup/create_page_template.php:43 #: adstm/setup/create_page_template.php:61 msgid "Privacy Policy" msgstr "Datenschutz-Bestimmungen" #: adstm/setup/create_page_template.php:40 #: adstm/setup/create_page_template.php:68 msgid "Shipping & Delivery" msgstr "Versand & Lieferung" #: adstm/setup/create_page_template.php:39 #: adstm/setup/create_page_template.php:67 msgid "Payment Methods" msgstr "Zahlungsarten" #: adstm/setup/create_page_template.php:38 msgid "Thank you" msgstr "Vielen Dank" #: adstm/setup/create_page_template.php:37 msgid "Subscription" msgstr "Abonnement" #: adstm/init.php:206 footer.php:130 header.php:139 #: page-track-your-order.php:16 msgid "Search" msgstr "Suche" #: adstm/handler_contact_form.php:213 msgid "Can't find error message" msgstr "Fehlermeldung kann nicht gefunden werden" #: adstm/handler_contact_form.php:205 msgid "The response parameter is invalid or malformed" msgstr "Der Antwortparameter ist ungültig oder fehlerhaft" #: adstm/handler_contact_form.php:204 msgid "The response parameter is missing" msgstr "Der Antwortparameter fehlt" #: adstm/handler_contact_form.php:203 msgid "The secret parameter is invalid or malformed" msgstr "Der geheime Parameter ist ungültig oder fehlerhaft" #: adstm/handler_contact_form.php:202 msgid "The secret parameter is missing" msgstr "Der geheime Parameter fehlt" #: adstm/handler_contact_form.php:173 adstm/handler_contact_form.php:206 msgid "The request is invalid or malformed" msgstr "Die Anfrage ist ungültig oder fehlerhaft" #: adstm/customization/pages/tmplThankyou.php:34 msgid "Thank You Page Settings When Payment is Failed" msgstr "\"Vielen Dank\"-Seiteneinstellungen, wenn die Zahlung fehlgeschlagen ist" #: adstm/customization/pages/tmplThankyou.php:28 msgid "Thank You Page Settings When Payment is Successful" msgstr "\"Vielen Dank\"-Seiteneinstellungen, wenn die Zahlung erfolgreich ist" #: adstm/customization/pages/tmplThankyou.php:7 #: adstm/customization/pages/tmplThankyou.php:14 msgid "Insert here a script to track your conversion rate" msgstr "Fügen Sie hier ein Skript ein, um Ihre Conversionrate zu verfolgen" #: adstm/customization/pages/tmplThankyou.php:6 #: adstm/customization/pages/tmplThankyou.php:13 msgid "Customize text" msgstr "Text anpassen" #: adstm/customization/pages/tmplThankyou.php:5 #: adstm/customization/pages/tmplThankyou.php:12 msgid "Customize title" msgstr "Titel anpassen" #: adstm/customization/pages/tmplThankyou.php:4 msgid "Customize background image (recommended size: 1920*550px)" msgstr "Hintergrundbild anpassen (empfohlene Größe: 1920*550px)" #: adstm/customization/pages/tmplSubscribe.php:20 msgid "Subscription form settings for collecting users’ emails" msgstr "Einstellungen für Abonnementformulare zum Sammeln von E-Mails von Benutzern" #: adstm/customization/pages/tmplSocial.php:57 msgid "Social Pages Links" msgstr "Links zu Sozialen Seiten" #: adstm/customization/pages/tmplSocial.php:49 msgid "Instagram Widget" msgstr "Instagram Widget" #: adstm/customization/pages/tmplSocial.php:21 msgid "YouTube link" msgstr "YouTube-Link" #: adstm/customization/pages/tmplSocial.php:20 msgid "Pinterest link" msgstr "Pinterest-Link" #: adstm/customization/pages/tmplSocial.php:19 msgid "Twitter link" msgstr "Twitter-Link" #: adstm/customization/pages/tmplSocial.php:18 msgid "Instagram link" msgstr "Instagram-Link" #: adstm/customization/pages/tmplSocial.php:17 msgid "Facebook link" msgstr "Facebook-Link" #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:112 msgid "Features" msgstr "Funktionen" #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:102 msgid "Single Product Page Settings" msgstr "Einstellungen für einzelne Produktseiten" #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:62 msgid "Enable features" msgstr "Funktionen aktivieren" #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:15 msgid "Show recently viewed products" msgstr "Kürzlich angesehene Produkte anzeigen" #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:14 msgid "Show recommended products" msgstr "Empfohlene Produkte anzeigen" #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:46 msgid "Enable Review date" msgstr "Überprüfungsdatum aktivieren" #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:45 msgid "Enable Verified buyer badge" msgstr "Geprüften Käuferausweis aktivieren" #: adstm/customization/pages/tmplContactUs.php:8 #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:42 msgid "Error text" msgstr "Fehlertext" #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:39 msgid "Enable Write a review option" msgstr "Aktivieren Sie eine Überprüfungsoption" #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:38 msgid "Show Reviews tab" msgstr "Registerkarte Bewertungen anzeigen" #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:35 msgid "Shipping and Payment description" msgstr "Versand- und Zahlungsbeschreibung" #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:34 msgid "Show Shipping and Payment tab" msgstr "Registerkarte Versand und Zahlung anzeigen" #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:33 msgid "Show Item specifics tab" msgstr "Registerkarte \"Artikelmerkmale anzeigen\"" #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:32 msgid "Show Product details tab" msgstr "Registerkarte Produktdetails anzeigen" #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:12 msgid "Show if number of products left in stock is fewer than" msgstr "Zeigen Sie, ob die Anzahl der Produkte, die noch auf Lager sind, kleiner ist als" #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:11 msgid "Show number of products left in stock" msgstr "Anzahl der auf Lager verfügbaren Produkte anzeigen" #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:7 msgid "Enable social share icons" msgstr "Social-Share-Symbole aktivieren" #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:6 msgid "Enable pre-selected variation" msgstr "Vorausgewählte Variante aktivieren" #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:5 msgid "Use slider for product image gallery" msgstr "Schieberegler für die Produktbildgalerie verwenden" #: adstm/customization/pages/tmplSocial.php:5 msgid "Username" msgstr "Nutzername" #: adstm/customization/pages/tmplSocial.php:12 msgid "Fan page link" msgstr "Fanseitenlink" #: adstm/customization/pages/tmplSocial.php:4 msgid "Feed title" msgstr "Feed-Titel" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:149 msgid "Blog Settings" msgstr "Blogeinstellungen" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:143 msgid "Featured Product Settings" msgstr "Empfohlene Produkteinstellungen" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:138 msgid "Promo Banner" msgstr "Promo-Banner" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:133 msgid "Product Settings" msgstr "Produkteinstellungen" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:128 msgid "Slider Settings" msgstr "Slider-Einstellungen" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:105 msgid "Show Most liked" msgstr "Zeige Am beliebtesten" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:104 msgid "Show New in" msgstr "Zeige Neu angekommen" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:103 msgid "Show Top deals" msgstr "Top Angebote anzeigen" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:91 msgid "Featured product list" msgstr "Liste der vorgestellten Produkte" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:90 msgid "Show Featured product" msgstr "Vorgestelltes Produkt anzeigen" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:76 msgid "Promo banner link" msgstr "Promo Banner Link" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:75 msgid "Promo banner link text" msgstr "Werbebanner-Link-Text" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:74 #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:78 msgid "Promo banner text" msgstr "Werbebanner Text" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:73 msgid "Promo banner heading" msgstr "Werbebanner-Überschrift" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:70 msgid "Promo banner image" msgstr "Promo-Banner-Bild" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:69 msgid "Show Promo banner" msgstr "Werbebanner anzeigen" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:64 msgid "Show Blog" msgstr "Blog anzeigen" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:58 msgid "Add 300-500 words article to your home page." msgstr "Fügen Sie Ihrer Homepage 300-500 Wörter hinzu." #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:39 msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:36 msgid "Show button" msgstr "Schaltfläche anzeigen" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:34 msgid "Vimeo Video ID" msgstr "Vimeo-Video-ID" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:33 msgid "Video mp4" msgstr "Video mp4" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:25 msgid "Link font size (Mobile)" msgstr "Link-Schriftgröße (Mobile)" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:24 msgid "Link font size (Desktop)" msgstr "Link-Schriftgröße (Desktop)" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:22 msgid "Text font size (Mobile)" msgstr "Schriftgröße für Text (Mobile)" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:21 msgid "Text font size (Desktop)" msgstr "Schriftgröße für Text (Desktop)" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:16 #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:80 msgid "Links color (hover)" msgstr "Links Farbe (Hover)" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:15 #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:79 msgid "Links color" msgstr "Links Farbe" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:14 #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:93 msgid "Slider rotating time in seconds" msgstr "Drehzeit des Sliders in Sekunden" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:14 #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:93 msgid "Rotating time" msgstr "Drehzeit" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:13 #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:92 msgid "Rotation" msgstr "Drehung" #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:10 #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:11 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #: adstm/customization/pages/tmplHeader.php:7 msgid "Header behavior" msgstr "Verhalten der Kopfzeile" #: adstm/customization/pages/tmplHeader.php:6 msgid "Logo position" msgstr "Logo Position" #: adstm/customization/pages/tmplHeader.php:5 msgid "Website Logo White (recommended size: 360*54px)" msgstr "Webseite Logo White (empfohlene Größe: 360*54px)" #: adstm/customization/pages/tmplHeader.php:4 msgid "Website Logo Black (recommended size: 360*54px)" msgstr "Webseite Logo Black (empfohlene Größe: 360*54px)" #: adstm/customization/pages/tmplHead.php:19 msgid "CSS and Scripts Customization" msgstr "Anpassung von CSS und Skripten" #: adstm/customization/pages/tmplHead.php:5 msgid "This CSS will be applied to objects instead of default." msgstr "Dieses CSS wird auf Objekte anstelle von Standard angewendet." #: adstm/customization/pages/tmplHead.php:5 msgid "Use this section to add or edit CSS for different objects." msgstr "In diesem Abschnitt können Sie CSS für verschiedene Objekte hinzufügen oder bearbeiten." #: adstm/customization/pages/tmplHead.php:5 msgid "CSS style" msgstr "CSS-Stil" #: adstm/customization/pages/tmplHead.php:4 msgid "Use this section to add or edit scripts that will be placed between tags on your site." msgstr "In diesem Abschnitt können Sie Skripts hinzufügen oder bearbeiten, die zwischen den Tags auf Ihrer Seite platziert werden." #: adstm/customization/pages/tmplHead.php:4 msgid "< head > tag container for head elements" msgstr "< head > Tag-Container für Kopfelemente" #: adstm/customization/pages/tmplGeneral.php:64 msgid "Template Colors" msgstr "Vorlagenfarben" #: adstm/customization/pages/tmplGeneral.php:58 msgid "General Settings" msgstr "Allgemeine Einstellungen" #: adstm/customization/pages/tmplGeneral.php:32 msgid "Cart/Payment buttons color (hover)" msgstr "Farbe von Warenkorb/Zahlungstasten (schwebend)" #: adstm/customization/pages/tmplGeneral.php:31 msgid "Cart/Payment buttons color" msgstr "Farbe von Warenkorb/Zahlungstasten" #: adstm/customization/pages/tmplGeneral.php:29 msgid "Prices color" msgstr "Farbe der Preise " #: adstm/customization/pages/tmplGeneral.php:28 msgid "Discount color" msgstr "Rabattfarbe" #: adstm/customization/pages/tmplGeneral.php:23 msgid "Template color" msgstr "Templatefarbe" #: adstm/customization/pages/tmplGeneral.php:19 msgid "Show one product per row on Category page (mobile)" msgstr "Ein Produkt pro Zeile auf der Kategorieseite zeigen (Handy)" #: adstm/customization/pages/tmplGeneral.php:18 msgid "Show star rating on Homepage and Category page" msgstr "Sterne auf der Homepage und der Kategorieseite zeigen" #: adstm/customization/pages/tmplGeneral.php:17 msgid "Enable Image LazyLoad" msgstr "Image LazyLoad aktivieren" #: adstm/customization/pages/tmplGeneral.php:10 msgid "Favicon png, gif (recommended size: 32*32px)" msgstr "Favicon png, gif (empfohlene Größe: 32*32px)" #: adstm/customization/pages/tmplGeneral.php:7 msgid "Create" msgstr "Erstellen" #: adstm/customization/pages/tmplGeneral.php:6 msgid "Add default pages and menus" msgstr "Standardseiten und Menüs hinzufügen" #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:108 msgid "Footer Tag Container" msgstr "Fußzeilen-Tag-Container" #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:101 msgid "Contact details" msgstr "Kontaktdetails" #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:94 msgid "Copyright" msgstr "Urheberrechte" #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:87 msgid "Payment methods" msgstr "Zahlungsarten" #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:81 msgid "Back-to-top" msgstr "Zurück nach oben" #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:69 msgid "Footer color settings" msgstr "Farbeinstellungen für die Fußzeile" #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:54 msgid "Use this section to add or edit scripts that will be placed between tags on your site." msgstr "In diesem Abschnitt können Sie Skripts hinzufügen oder bearbeiten, die zwischen den Tags auf Ihrer Seite platziert werden." #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:49 msgid "Address" msgstr "Adresse" #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:47 msgid "Contact phone" msgstr "Kontakt-Telefon" #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:30 msgid "Show payment methods icons" msgstr "Symbole für Zahlungsmethoden anzeigen" #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:25 msgid "Logo (recommended size: 262*64px)" msgstr "Logo (empfohlene Größe: 262*64px)" #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:20 msgid "Show back-to-top button" msgstr "Schaltfläche \"Zurück nach oben\" anzeigen" #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:7 msgid "Footer copyright color" msgstr "Fußzeile Copyright Farbe" #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:6 msgid "Footer links color" msgstr "Fußzeile Linkfarbe" #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:5 msgid "Footer text color" msgstr "Textfarbe für Fußzeile" #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:4 msgid "Footer background color" msgstr "Fußzeile Hintergrundfarbe" #: adstm/customization/pages/tmplContactUs.php:22 msgid "Contact Us Page Settings" msgstr "Einstellungen für die Kontaktseite" #: adstm/customization/pages/tmplContactUs.php:4 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:48 msgid "Contact email" msgstr "Kontakt-E-Mail" #: adstm/customization/pages/tmpl404.php:10 msgid "Text" msgstr "Text" #: adstm/customization/pages/tmplContactUs.php:6 #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:40 msgid "Show Terms & Conditions checkbox" msgstr "Kontrollkästchen für Allgemeine Geschäftsbedingungen anzeigen" #: adstm/customization/pages/tmplSubscribe.php:4 msgid "Paste your ‘Autoresponder’ code here" msgstr "Fügen Sie hier Ihren Autoresponder-Code ein" #: adstm/customization/pages/tmplSubscribe.php:18 msgid "Subscribe Form Settings" msgstr "Formulareinstellungen abonnieren" #: adstm/customization/pages/tmplGeneral.php:26 msgid "Buttons color (hover)" msgstr "Buttonfarbe (schwebend)" #: adstm/customization/pages/tmplGeneral.php:25 msgid "Buttons color" msgstr "Tastenfarbe" #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:58 msgid "Keep In Contact With Us" msgstr "Bleiben Sie in Kontakt mit uns" #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:52 msgid "Our Core Values" msgstr "Unsere Grundwerte" #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:46 msgid "About Us Page Settings" msgstr "\"Über uns\"-Seiteneinstellungen" #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:18 #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:23 msgid "Enable this block" msgstr "Diesen Block aktivieren" #: adstm/customization/pages/tmpl404.php:12 #: adstm/customization/pages/tmpl404.php:33 #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:8 #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:15 #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:20 #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:33 #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:72 #: adstm/customization/pages/tmplContactUs.php:10 #: adstm/customization/pages/tmplContactUs.php:30 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:9 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:17 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:22 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:27 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:39 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:44 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:51 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:56 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:117 #: adstm/customization/pages/tmplGeneral.php:15 #: adstm/customization/pages/tmplGeneral.php:45 #: adstm/customization/pages/tmplGeneral.php:70 #: adstm/customization/pages/tmplHead.php:7 #: adstm/customization/pages/tmplHead.php:27 #: adstm/customization/pages/tmplHeader.php:9 #: adstm/customization/pages/tmplHeader.php:34 #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:5 #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:9 #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:60 #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:66 #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:84 #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:96 #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:110 #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:166 #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:6 #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:10 #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:18 #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:28 #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:45 #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:59 #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:122 #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:26 #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:55 #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:68 #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:121 #: adstm/customization/pages/tmplSocial.php:9 #: adstm/customization/pages/tmplSocial.php:14 #: adstm/customization/pages/tmplSocial.php:23 #: adstm/customization/pages/tmplSocial.php:28 #: adstm/customization/pages/tmplSocial.php:65 #: adstm/customization/pages/tmplSubscribe.php:6 #: adstm/customization/pages/tmplSubscribe.php:27 #: adstm/customization/pages/tmplThankyou.php:9 #: adstm/customization/pages/tmplThankyou.php:16 #: adstm/customization/pages/tmplThankyou.php:42 msgid "Default" msgstr "Standard" #: adstm/customization/pages/tmpl404.php:11 #: adstm/customization/pages/tmpl404.php:32 #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:7 #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:14 #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:19 #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:32 #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:71 #: adstm/customization/pages/tmplContactUs.php:9 #: adstm/customization/pages/tmplContactUs.php:29 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:8 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:16 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:21 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:26 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:38 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:43 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:50 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:55 #: adstm/customization/pages/tmplFooter.php:116 #: adstm/customization/pages/tmplGeneral.php:14 #: adstm/customization/pages/tmplGeneral.php:44 #: adstm/customization/pages/tmplGeneral.php:69 #: adstm/customization/pages/tmplHead.php:6 #: adstm/customization/pages/tmplHead.php:26 #: adstm/customization/pages/tmplHeader.php:8 #: adstm/customization/pages/tmplHeader.php:33 #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:4 #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:8 #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:59 #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:65 #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:83 #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:95 #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:109 #: adstm/customization/pages/tmplHome.php:165 #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:5 #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:9 #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:17 #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:27 #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:44 #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:58 #: adstm/customization/pages/tmplOpc.php:121 #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:25 #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:54 #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:67 #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:120 #: adstm/customization/pages/tmplSocial.php:8 #: adstm/customization/pages/tmplSocial.php:13 #: adstm/customization/pages/tmplSocial.php:22 #: adstm/customization/pages/tmplSocial.php:27 #: adstm/customization/pages/tmplSocial.php:64 #: adstm/customization/pages/tmplSubscribe.php:5 #: adstm/customization/pages/tmplSubscribe.php:26 #: adstm/customization/pages/tmplThankyou.php:8 #: adstm/customization/pages/tmplThankyou.php:15 #: adstm/customization/pages/tmplThankyou.php:41 msgid "Save Settings" msgstr "Einstellungen speichern" #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:6 #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:13 #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:25 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:5 #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:12 #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:24 #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:71 msgid "Title" msgstr "Titel" #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:4 msgid "Background image (recommended size: 1920*440px)" msgstr "Hintergrundbild (empfohlene Größe: 1920*440px)" #: adstm/customization/menu.php:70 msgid "Blog settings." msgstr "Blogeinstellungen." #: adstm/customization/menu.php:69 adstm/setup/create_page_template.php:34 #: adstm/setup/create_page_template.php:60 inc/breadcrumbs.php:45 msgid "Blog" msgstr "Blog" #: adstm/customization/menu.php:65 msgid "Footer options and settings." msgstr "Fußzeilenoptionen und Einstellungen." #: adstm/customization/menu.php:64 msgid "Footer" msgstr "Fußzeile" #: adstm/customization/menu.php:60 msgid "Subscription form settings for collecting users’ emails." msgstr "Einstellungen für Abonnementformulare zum Sammeln von E-Mails von Benutzern" #: adstm/customization/menu.php:59 msgid "Subscribe Form" msgstr "Formular abonnieren" #: adstm/customization/menu.php:55 msgid "Social media pages integration." msgstr "Social Media-Seitenintegration." #: adstm/customization/menu.php:54 msgid "Social Media" msgstr "Sozialen Medien" #: adstm/customization/menu.php:46 msgid "Thank You" msgstr "Vielen Dank!" #: adstm/customization/menu.php:34 msgid "Checkout" msgstr "Bezahlen" #: adstm/customization/menu.php:30 msgid "Single product" msgstr "Einzelnes Produkt" #: adstm/customization/menu.php:26 msgid "Home page main settings." msgstr "Hauptseite Haupteinstellungen." #: adstm/customization/menu.php:25 adstm/setup/create_page_template.php:30 #: inc/breadcrumbs.php:13 msgid "Home" msgstr "Home" #: adstm/customization/menu.php:20 msgid "Header main elements settings." msgstr "Einstellungen der Header-Hauptelemente." #: adstm/customization/menu.php:19 msgid "Header" msgstr "Header" #: adstm/customization/menu.php:15 msgid "Head" msgstr "Kopf" #: adstm/customization/menu.php:10 msgid "General" msgstr "Allgemeines" #: adstm/customization/menu.php:4 msgid "Customization" msgstr "Anpassung" #: adstm/customization/defaults_template/tp_single_why_buy_content.php:8 msgid "Check your order status online. As easy as that!" msgstr "Überprüfen Sie Ihren Bestellstatus online. So einfach geht das!" #: adstm/customization/defaults_template/tp_single_why_buy_content.php:8 msgid "EASY TRACKING" msgstr "EINFACHE VERFOLGUNG" #: adstm/customization/defaults_template/tp_single_why_buy_content.php:7 msgid "Knowledgeable and professional support team is always happy to help you." msgstr "Ein kompetentes und professionelles Support-Team hilft Ihnen gerne weiter." #: adstm/customization/defaults_template/tp_single_why_buy_content.php:7 msgid "EXCELLENT CUSTOMER SERVICE" msgstr "EXZELLENTER KUNDENSERVICE" #: adstm/customization/defaults_template/tp_single_why_buy_content.php:6 msgid "We don't want you to choose between the best value and the best service. That's why we offer competitive pricing." msgstr "Wir möchten nicht, dass Sie zwischen dem besten Preis-Leistungs-Verhältnis und dem besten Service wählen. Deshalb bieten wir wettbewerbsfähige Preise an." #: adstm/customization/defaults_template/tp_single_why_buy_content.php:6 msgid "PRICE PROMISE" msgstr "PREIS VERSPRECHEN" #: adstm/customization/defaults_template/tp_single_why_buy_content.php:5 msgid "Brand new products are available on a regular basis." msgstr "Brandneue Produkte sind regelmäßig verfügbar." #: adstm/customization/defaults_template/tp_single_why_buy_content.php:5 msgid "NEW ARRIVALS" msgstr "NEU ANGEKOMMEN" #: adstm/customization/defaults_template/tp_single_why_buy_content.php:4 msgid "It's okay to change your mind! You can send your order back for a full refund, we've got you covered with our full Buyer protection." msgstr "Es ist okay, Ihre Meinung zu ändern! Sie können Ihre Bestellung für eine volle Rückerstattung zurücksenden. Wir bieten Ihnen den vollen Käuferschutz." #: adstm/customization/defaults_template/tp_single_why_buy_content.php:4 msgid "FREE RETURNS" msgstr "KOSTENLOSE RÜCKGABEN" #: adstm/customization/defaults_template/tp_single_why_buy_content.php:3 msgid "Enjoy flexible international shipping services that currently operate in over 200 countries across the world." msgstr "Profitieren Sie von flexiblen internationalen Speditionsdienstleistungen, die derzeit in über 200 Ländern der Welt angeboten werden." #: adstm/customization/defaults_template/tp_single_why_buy_content.php:3 #: adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:13 msgid "FREE SHIPPING" msgstr "KOSTENLOSER VERSAND" #: adstm/customization/defaults_template/tp_single_why_buy_content.php:2 msgid "We try our best to make your shopping experience not only pleasant, seamless and hassle-free, but also secure." msgstr "Wir bemühen uns, Ihr Einkaufserlebnis nicht nur angenehm, nahtlos und problemlos zu gestalten, sondern auch sicher." #: adstm/customization/defaults_template/tp_single_why_buy_content.php:2 msgid "SAFE SHOPPING" msgstr "SICHERES EINKAUFEN" #: adstm/customization/defaults_template/tp_single_why_buy_content.php:1 msgid "A few reasons why buy from us" msgstr "Ein paar Gründe, bei uns zu kaufen" #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:87 msgid "Please do not send your purchase back to us unless we authorise you to do so." msgstr "Bitte senden Sie Ihren Kauf nicht an uns zurück, es sei denn, wir autorisieren Sie dazu." #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:86 msgid "If for any reason you would like to exchange your product, perhaps for a different size in clothing. You must contact us first and we will guide you through the steps." msgstr "Wenn Sie aus irgendeinem Grund Ihr Produkt austauschen möchten, z. B. für eine andere Kleidergröße. Sie müssen uns zuerst kontaktieren und wir führen Sie durch die einzelnen Schritte." #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:85 msgid "Exchanges" msgstr "Umtäusche" #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:84 msgid "If you are approved for a refund, then your refund will be processed, and a credit will automatically be applied to your credit card or original method of payment, within 14 days." msgstr "Wenn Ihre Rückerstattung genehmigt wurde, wird diese bearbeitet, und Ihre Kreditkarte oder die ursprüngliche Zahlungsmethode wird automatisch innerhalb von 14 Tagen gutgeschrieben." #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:83 #: adstm/setup/pages_default/refund-policy.php:23 msgid "page" msgstr "Seite" #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:83 #: adstm/setup/pages_default/refund-policy.php:23 msgid "You can submit refund requests within 15 days after the guaranteed period for delivery (45 days) has expired. You can do it by sending a message on" msgstr "Sie können innerhalb von 15 Tagen nach Ablauf der garantierten Lieferfrist (45 Tage) Erstattungsanträge stellen. Sie können dies tun, indem Sie eine Nachricht senden" #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:81 msgid "Other exceptional circumstances outside the control of" msgstr "Andere außergewöhnliche Umstände außerhalb des Einflussbereichs von" #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:80 msgid "(i.e. not cleared by customs, delayed by a natural disaster)." msgstr "(d. h. nicht vom Zoll freigegeben, durch Naturkatastrophe verzögert)." #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:80 msgid "Your order did not arrive due to exceptional circumstances outside the control of" msgstr "Ihre Bestellung ist nicht eingegangen aufgrund außergewöhnlicher Umstände außerhalb der Kontrolle von " #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:79 msgid "Your order did not arrive due to factors within your control (i.e. providing the wrong shipping address)" msgstr "Ihre Bestellung ist aufgrund von Faktoren außerhalb unserer Kontrolle nicht eingegangen (z. B. durch Angabe einer falschen Lieferadresse)." #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:75 msgid "If you do not want the product you’ve received you may request a refund but you must return the item at your expense and the item must be unused." msgstr "Wenn Sie das von Ihnen erhaltene Produkt nicht möchten, können Sie eine Rückerstattung beantragen, müssen jedoch den Artikel auf Ihre Kosten zurückschicken. Der Artikel muss unbenutzt sein." #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:74 msgid "If you received the wrong item you can request a refund or a reshipment." msgstr "Wenn Sie den falschen Artikel erhalten haben, können Sie eine Rückerstattung oder eine Rücksendung anfordern." #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:73 msgid "If you did not receive the product within the guaranteed time( 45 days not including 2-5 day processing) you can request a refund or a reshipment." msgstr "" #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:70 #: adstm/setup/pages_default/refund-policy.php:5 msgid "Refunds" msgstr "Rückerstattungen" #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:69 msgid "All orders can be cancelled until they are shipped. If your order has been paid and you need to make a change or cancel an order, you must contact us within 12 hours. Once the packaging and shipping process has started, it can no longer be cancelled." msgstr "Alle Bestellungen können bis zum Versand storniert werden. Wenn Ihre Bestellung bezahlt wurde und Sie eine Änderung vornehmen oder eine Bestellung stornieren müssen, müssen Sie uns innerhalb von 12 Stunden kontaktieren. Sobald der Verpackungs- und Versandvorgang begonnen hat, kann nicht mehr storniert werden." #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:68 #: adstm/setup/pages_default/refund-policy.php:1 msgid "Order cancellation" msgstr "Bestellstornierung" #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:66 msgid "REFUNDS & RETURNS POLICY" msgstr "RÜCKERSTATTUNG & RÜCKGABERECHT" #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:64 #: adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:120 msgid "If you have any other questions, please contact us and we will do our best to help you out." msgstr "Sollten Sie weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an uns, und wir werden unser Bestes tun, um Ihnen zu helfen." #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:62 msgid "For logistical reasons, items in the same purchase will sometimes be\tsent in separate packages, even if you've specified combined shipping." msgstr "Aus logistischen Gründen werden Artikel im selben Einkauf manchmal \t in separaten Paketen versendet, auch wenn Sie den kombinierten Versand angegeben haben." #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:60 msgid "Will my items be sent in one package?" msgstr "Werden meine Artikel in einem Paket verschickt?" #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:58 msgid "If your order was placed more than 5 business days ago and there is still no information on your tracking number, please contact us." msgstr "Wenn Ihre Bestellung vor mehr als 5 Werktagen aufgegeben wurde und Ihre Tracking-Nummer noch immer nicht bekannt ist, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf." #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:57 msgid "For some shipping companies, it takes 2-5 business days for the tracking information to update on the system." msgstr "Bei einigen Reedereien dauert es 2 bis 5 Werktage, bis die Trackinginformationen im System aktualisiert werden." #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:55 msgid "My tracking says “no information available at the moment”." msgstr "Mein Tracking sagt \"derzeit keine Informationen verfügbar\"." #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:54 msgid "Yes, you will receive an email once your order ships that contains your tracking information. If you haven’t received tracking info within 5 days, please contact us." msgstr "Ja, Sie erhalten eine E-Mail, sobald Ihre Bestellung verschickt wurde und Ihre Trackinginformationen enthält. Wenn Sie innerhalb von 5 Tagen keine Trackinginformationen erhalten haben, kontaktieren Sie uns bitte." #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:52 msgid "Do you provide tracking information?" msgstr "Bieten Sie Trackinginformationen an?" #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:49 #: adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:101 msgid "This doesn’t include our 2-5 day processing time." msgstr "Dies beinhaltet nicht die Bearbeitungszeit von 2 bis 5 Tagen." #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:45 #: adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:96 msgid "Africa" msgstr "Afrika" #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:41 #: adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:92 msgid "Asia" msgstr "Asien" #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:37 #: adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:88 msgid "Central & South America" msgstr "Mittel- und Südamerika" #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:33 #: adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:84 msgid "Australia, New Zealand" msgstr "Australien, Neuseeland" #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:29 #: adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:80 msgid "Canada, Europe" msgstr "Kanada, Europa" #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:26 #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:30 #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:34 #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:38 #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:42 #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:46 #: adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:77 #: adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:81 #: adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:85 #: adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:89 #: adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:93 #: adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:97 msgid "Business days" msgstr "Arbeitstage" #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:25 #: adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:76 msgid "United States" msgstr "Vereinigte Staaten" #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:21 #: adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:72 msgid "Estimated Shipping Time" msgstr "Voraussichtliche Lieferzeit" #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:20 #: adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:71 msgid "Location" msgstr "Ort" #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:15 msgid "Shipping time varies by location. These are our estimates" msgstr "Die Lieferzeit variiert je nach Standort. Dies sind unsere Schätzungen" #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:13 msgid "How long does shipping take?" msgstr "Wie lange dauert der Versand?" #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:12 #: adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:48 msgid "We are not responsible for any custom fees once the items have shipped. By purchasing our products, you consent that one or more packages may be shipped to you and may get custom fees when they arrive to your country." msgstr "Wir sind nicht für eventuelle Zollgebühren verantwortlich, sobald die Artikel versandt wurden. Durch den Kauf unserer Produkte erklären Sie sich damit einverstanden, dass ein oder mehrere Pakete an Sie versandt werden und bei Ankunft in Ihrem Land benutzerdefinierte Gebühren entstehen." #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:10 msgid "What about customs?" msgstr "Was ist mit dem Zoll?" #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:9 msgid "Yes. We provide free shipping to over 200 countries around the world. However, there are some locations we are unable to ship to. If you happen to be located in one of those countries we will contact you." msgstr "Ja. Wir bieten kostenlosen Versand in über 200 Länder auf der ganzen Welt. Es gibt jedoch einige Standorte, an die wir nicht versenden können. Wenn Sie sich in einem dieser Länder befinden, werden wir Sie kontaktieren." #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:7 msgid "Do you ship worldwide?" msgstr "Versenden Sie weltweit?" #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:6 msgid "Packages from our warehouse in China will be shipped by ePacket or EMS depending on the weight and size of the product. Packages shipped from our US warehouse are shipped through USPS." msgstr "Pakete aus unserem Lager in China werden je nach Gewicht und Größe des Produkts per ePacket oder EMS versendet. Pakete, die aus unserem US-Lager versendet werden, werden über USPS verschickt." #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:4 msgid "How do you ship packages?" msgstr "Wie versenden Sie Pakete?" #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:3 msgid "We are proud to offer international shipping services that currently operate in over 200 countries and islands world wide. Nothing means more to us than bringing our customers great value and service. We will continue to grow to meet the needs of all our customers, delivering a service beyond all expectation anywhere in the world." msgstr "Wir sind stolz darauf, internationale Versandservices anzubieten, die derzeit in über 200 Ländern und Inseln weltweit tätig sind. Nichts bedeutet für uns mehr, als unseren Kunden Wert und Service zu bieten. Wir werden weiter wachsen, um die Bedürfnisse aller unserer Kunden zu erfüllen und einen Service zu bieten, der alle Erwartungen in der ganzen Welt übertrifft." #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:1 msgid "SHIPPING & DELIVERY" msgstr "VERSAND & LIEFERUNG" #: adstm/customization/defaults_template/blog_top_subscribe_form.php:6 msgid "Email Address" msgstr "E-Mail-Addresse" #: adstm/customization/defaults_template/blog_subscribe.php:9 msgid "Please enter your email" msgstr "Bitte geben Sie ihre E-Mail-Adresse ein" #: adstm/customization/defaults_template/blog_subscribe.php:4 msgid "Register now to get updates on promotions and coupons." msgstr "Registrieren Sie sich jetzt, um Updates zu Promotions zu erhalten" #: adstm/customization/defaults_template/blog_subscribe.php:3 msgid "Stay up to date" msgstr "Auf dem Laufenden bleiben" #: adstm/customization/defaults_template/blog_register_html.php:12 msgid "Download Guide" msgstr "Anleitung herunterladen" #: adstm/customization/defaults_template/blog_register_html.php:10 msgid "Your email" msgstr "Ihre E-Mail" #: adstm/customization/defaults_template/blog_register_html.php:5 msgid "How to Start Your Successful Dropshipping Business with AliExpress" msgstr "So starten Sie Ihr erfolgreiches Dropshipping-Geschäft mit Aliexpress" #: adstm/customization/defaults_template/blog_register_html.php:4 msgid "Get Our Free Guide" msgstr "Holen Sie sich unseren kostenlosen Guide" #: adstm/customization/defaults_template/blog_subscribe.php:11 #: adstm/customization/defaults_template/blog_top_subscribe_form.php:12 msgid "Subscribe" msgstr "Abonnieren" #: adstm/customization/defaults.php:360 msgid "Payment methods:" msgstr "Zahlungsarten:" #: adstm/customization/defaults.php:355 msgid "© Copyright {{YEAR}}. All Rights Reserved" msgstr "© Copyright {{YEAR}}. Alle Rechte vorbehalten" #: adstm/customization/defaults.php:337 msgid "Buy with confidence:" msgstr "Kaufen mit Vertrauen:" #: adstm/customization/defaults.php:319 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: adstm/customization/defaults.php:310 msgid "Have any questions or need to get more information about the product? Either way, you’re in the right spot." msgstr "Haben Sie Fragen oder benötigen Sie weitere Informationen zum Produkt? So oder so sind Sie hier richtig." #: adstm/customization/defaults.php:305 #: adstm/customization/pages/tmplAbout.php:64 msgid "Our Partners" msgstr "Unsere Partner" #: adstm/customization/defaults.php:304 msgid "We work with the world's most popular and trusted companies so you can enjoy safe shopping and fast delivery." msgstr "Wir arbeiten mit den bekanntesten und vertrauenswürdigsten Unternehmen der Welt zusammen, damit Sie sicher einkaufen und schnell liefern können." #: adstm/customization/defaults.php:300 msgid "We're continually working on our online store and are open to any suggestions. If you have any questions or proposals, please do not hesitate to contact us." msgstr "Wir arbeiten ständig an unserem Online-Shop und sind offen für Anregungen. Wenn Sie Fragen oder Vorschläge haben, zögern Sie bitte nicht, uns zu kontaktieren." #: adstm/customization/defaults.php:299 msgid "Keep in contact with us " msgstr "Bleiben Sie in Kontakt mit uns" #: adstm/customization/defaults.php:296 msgid "We are a team of enthusiastic developers and entrepreneurs who decided to convert their common experience into this web store. We hope you’ll like it as much as we do and have a great shopping experience here. Our prime goal is to create a shop in which you can easily find whatever product you need." msgstr "Wir sind ein Team von begeisterten Entwicklern und Unternehmern, die sich entschlossen haben, ihre gemeinsamen Erfahrungen in diesen Webshop umzuwandeln. Wir hoffen, Sie werden es genauso mögen wie wir und haben hier ein tolles Einkaufserlebnis. Unser Ziel ist es, einen Shop zu schaffen, in dem Sie das gewünschte Produkt leicht finden können." #: adstm/customization/defaults.php:295 msgid "Welcome to" msgstr "Willkommen zu" #: adstm/customization/defaults.php:294 adstm/customization/menu.php:42 #: adstm/setup/create_page_template.php:41 #: adstm/setup/create_page_template.php:58 msgid "About Us" msgstr "Über uns" #: adstm/customization/defaults.php:289 msgid "All products – choose the ones you like and add them to your shopping cart" msgstr "Alle Produkte - Wählen Sie die gewünschten Produkte aus und fügen Sie sie Ihrem Warenkorb hinzu" #: adstm/customization/defaults.php:280 adstm/customization/defaults.php:380 #: adstm/customization/pages/tmplContactUs.php:7 #: adstm/customization/pages/tmplSingleProduct.php:41 #: adstm/setup/create_page_template.php:62 msgid "Terms & Conditions" msgstr "Geschäftsbedingungen" #: adstm/customization/defaults.php:280 adstm/customization/defaults.php:380 msgid "I have read the" msgstr "Ich habe das gelesen" #: adstm/customization/defaults.php:277 msgid "All transactions are secure and encrypted. Credit card information is never stored." msgstr "Alle Transaktionen sind sicher und verschlüsselt. Kreditkarteninformationen werden niemals gespeichert." #: adstm/customization/defaults.php:274 msgid "You can pay with your credit card without creating a PayPal account" msgstr "Sie können mit Ihrer Kreditkarte bezahlen, ohne ein PayPal-Konto anzulegen" #: adstm/customization/defaults.php:263 msgid "Why Buy From Us" msgstr "Warum bei uns kaufen?" #: adstm/customization/defaults.php:253 msgid "Guaranteed safe checkout" msgstr "Garantierte sichere Kasse" #: adstm/customization/defaults.php:246 adstm/customization/defaults.php:381 msgid "Please accept Terms & Conditions by checking the box" msgstr "Bitte akzeptieren Sie die Allgemeinen Geschäftsbedingungen, indem Sie das Kontrollkästchen aktivieren" #: adstm/customization/defaults.php:179 msgid "Worldwide Shipping" msgstr "Weltweiter Versand" #: adstm/customization/defaults.php:142 msgid "Our Buyer Protection covers your purchase from click to delivery" msgstr "Unser Käuferschutz schützt Ihren Einkauf vom Klick bis zur Lieferung" #: adstm/customization/defaults.php:128 msgid "The world’s most popular and secure payment methods" msgstr "Die beliebtesten und sichersten Zahlungsmethoden der Welt" #: adstm/customization/defaults.php:115 adstm/customization/defaults.php:130 #: adstm/customization/defaults.php:144 msgid "Shop now" msgstr "Jetzt einkaufen" #: adstm/customization/defaults.php:113 msgid "Great Collection of Best Products" msgstr "Kollektion der besten Produkte" #: adstm/customization/defaults.php:111 adstm/customization/defaults.php:126 #: adstm/customization/defaults.php:140 msgid "What is Lorem Ipsum?" msgstr "Was ist Lorem Ipsum?" #: adstm/customization/defaults.php:94 msgid "New season" msgstr "Neue Season" #: adstm/customization/defaults.php:93 msgid "Read more" msgstr "Weiterlesen" #: adstm/customization/defaults.php:91 msgid "Buy with confidence using the world’s most popular and secure payment methods" msgstr "Kaufen Sie mit Vertrauen, wenn Sie die weltweit beliebtesten und sichersten Zahlungsmethoden benutzen." #: adstm/customization/defaults.php:55 msgid "Left" msgstr "Links" #: adstm/customization/defaults.php:54 msgid "Center" msgstr "Center" #: adstm/customization/defaults.php:43 msgid "Autohide sticky header" msgstr "Autohide-Sticky-Header" #: adstm/customization/defaults.php:42 msgid "Always show sticky header" msgstr "Sticky Header immer anzeigen" #: adstm/customization/defaults.php:41 msgid "Always hide categories into burger menu" msgstr "Kategorien immer im Burger-Menü ausblenden" #: adstm/customization/defaults.php:40 msgid "Always show categories" msgstr "Kategorien immer anzeigen" #: adstm/customization/defaults.php:39 msgid "Collapse categories into burger menu on scroll" msgstr "Kategorien im Burger-Menü beim Blättern ausblenden" #: adstm/adsTmpl.php:169 adstm/customization/defaults.php:288 msgid "All products" msgstr "Alle Produkte" #: adstm/account.php:281 msgid "Wrong password" msgstr "Falsches Passwort" #: adstm/account.php:280 msgid "Invalid password" msgstr "Ungültiges Passwort" #: adstm/account.php:256 msgid "Your account is not activated" msgstr "Ihr Konto ist nicht aktiviert" #: adstm/account.php:255 msgid "Email not found" msgstr "E-Mail wurde nicht gefunden" #: adstm/account.php:254 msgid "Username not found" msgstr "Benutzername nicht gefunden" #: adstm/account.php:253 msgid "Invalid username" msgstr "Ungültiger Benutzername" #: adstm/account.php:184 msgid "ERROR: Account is not activated." msgstr "ERROR: Konto ist nicht aktiviert." #: adstm/account.php:176 msgid "ERROR: The password you entered for the username %s is incorrect." msgstr "ERROR: Das Passwort, das Sie für den Benutzernamen %s eingegeben haben, ist falsch." #: adstm/account.php:159 msgid "ERROR: The password field is empty." msgstr "ERROR: Das Passwortfeld ist leer." #: adstm/account.php:147 adstm/account.php:179 msgid "Lost your password?" msgstr "Passwort vergessen?" #: adstm/account.php:146 msgid "ERROR: Invalid username." msgstr "ERROR: Ungültiger Benutzername." #: adstm/account.php:131 msgid "ERROR: The username field is empty." msgstr "ERROR: Das Feld \"Benutzername\" ist leer." #: 404.php:15 #: adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:83 #: adstm/customization/menu.php:50 adstm/setup/create_page_template.php:42 #: adstm/setup/create_page_template.php:59 #: adstm/setup/pages_default/refund-policy.php:23 page-about-us.php:105 msgid "Contact Us" msgstr "Kontaktieren Sie uns" #: 404.php:14 msgid "Go Back Home" msgstr "Zurück zu Home" #: adstm/customization/defaults.php:377 msgid "Here are some helpful links instead:" msgstr "Hier sind einige hilfreiche Links:" #: adstm/customization/defaults.php:377 msgid "We can't seem to find the page you're looking for." msgstr "Wir können die gesuchte Seite nicht finden."