Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Yes. We provide free shipping to over 200 countries around the world. However, there are some locations we are unable to ship to. If you happen to be located in one of those countries we will contact you. | Ναι. Παρέχουμε δωρεάν αποστολή σε πάνω από 200 χώρες σε όλο τον κόσμο. Ωστόσο, υπάρχουν κάποιες χώρες που δεν είμαστε σε θέση να στείλουμε . Αν τυχαίνει να βρίσκεστε σε μία από αυτές τις χώρες θα επικοινωνήσουμε μαζί σας. | Details | |
Yes. We provide free shipping to over 200 countries around the world. However, there are some locations we are unable to ship to. If you happen to be located in one of those countries we will contact you. Ναι. Παρέχουμε δωρεάν αποστολή σε πάνω από 200 χώρες σε όλο τον κόσμο. Ωστόσο, υπάρχουν κάποιες χώρες που δεν είμαστε σε θέση να στείλουμε . Αν τυχαίνει να βρίσκεστε σε μία από αυτές τις χώρες θα επικοινωνήσουμε μαζί σας.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please do not send your purchase back to us unless we authorise you to do so. | Σας παρακαλούμε μην αποστείλετε την παραγγελία σας πίσω εάν δεν μας ρωτήσετε πρώτα. | Details | |
Please do not send your purchase back to us unless we authorise you to do so. Σας παρακαλούμε μην αποστείλετε την παραγγελία σας πίσω εάν δεν μας ρωτήσετε πρώτα.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If for any reason you would like to exchange your product, perhaps for a different size in clothing. You must contact us first and we will guide you through the steps. | Αν για οποιοδήποτε λόγο θέλετε να κάνετε κάποια αλλαγή στο προϊόν σας, ίσως για ένα διαφορετικό μέγεθος στα ρούχα. Θα πρέπει να επικοινωνήσετε μαζί μας πρώτα και θα σας καθοδηγήσουμε στα βήματα που πρέπει να κάνετε. | Details | |
If for any reason you would like to exchange your product, perhaps for a different size in clothing. You must contact us first and we will guide you through the steps. Αν για οποιοδήποτε λόγο θέλετε να κάνετε κάποια αλλαγή στο προϊόν σας, ίσως για ένα διαφορετικό μέγεθος στα ρούχα. Θα πρέπει να επικοινωνήσετε μαζί μας πρώτα και θα σας καθοδηγήσουμε στα βήματα που πρέπει να κάνετε.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Exchanges | Αλλαγές | Details | |
If you are approved for a refund, then your refund will be processed, and a credit will automatically be applied to your credit card or original method of payment, within 14 days. | Εάν εγκριθεί το αίτημά σας για επιστροφή χρημάτων,αφού ξεκινήσει η διαδικασία το ποσό θα πιστωθεί αυτόματα στον λογαριασμό της χρεωστικής/πιστωτικής σας κάρτας με τον οποία πληρώσατε εντός 14 εργάσιμων ημερών. | Details | |
If you are approved for a refund, then your refund will be processed, and a credit will automatically be applied to your credit card or original method of payment, within 14 days. Εάν εγκριθεί το αίτημά σας για επιστροφή χρημάτων,αφού ξεκινήσει η διαδικασία το ποσό θα πιστωθεί αυτόματα στον λογαριασμό της χρεωστικής/πιστωτικής σας κάρτας με τον οποία πληρώσατε εντός 14 εργάσιμων ημερών.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
page | Σελίδα | Details | |
If you do not want the product you’ve received you may request a refund but you must return the item at your expense and the item must be unused. | Αν δεν θέλετε το προϊόν που έχετε λάβει μπορείτε να ζητήσετε επιστροφή χρημάτων, αλλά θα επωμιστείτε τα έξοδα αποστολής του στην Κίνα και προπαντός θα πρέπει το προϊόν να είναι αχρησιμοποίητο δηλαδή,να μην έχει ανοιχτεί η συσκευασία του. | Details | |
If you do not want the product you’ve received you may request a refund but you must return the item at your expense and the item must be unused. Αν δεν θέλετε το προϊόν που έχετε λάβει μπορείτε να ζητήσετε επιστροφή χρημάτων, αλλά θα επωμιστείτε τα έξοδα αποστολής του στην Κίνα και προπαντός θα πρέπει το προϊόν να είναι αχρησιμοποίητο δηλαδή,να μην έχει ανοιχτεί η συσκευασία του.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you received the wrong item you can request a refund or a reshipment. | Εάν λάβατε λάθος προϊόν, μπορείτε να αιτηθείτε επιστροφή χρημάτων ή επαναποστολή. | Details | |
If you received the wrong item you can request a refund or a reshipment. Εάν λάβατε λάθος προϊόν, μπορείτε να αιτηθείτε επιστροφή χρημάτων ή επαναποστολή.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
receive the product within the guaranteed time( 45 days not including 2-5 day processing) you can request a refund or a reshipment. | λάβετε το προϊόν μέσα στο εγγυημένο χρόνο (45 εργάσιμων ημερών μη συμπεριλαμβανομένων 2-5 εργάσιμων ημερών προετοιμασίας της αποστολής του δέματος), μπορείτε να ζητήσετε επιστροφή χρημάτων ή επαναποστολή. | Details | |
receive the product within the guaranteed time( 45 days not including 2-5 day processing) you can request a refund or a reshipment. λάβετε το προϊόν μέσα στο εγγυημένο χρόνο (45 εργάσιμων ημερών μη συμπεριλαμβανομένων 2-5 εργάσιμων ημερών προετοιμασίας της αποστολής του δέματος), μπορείτε να ζητήσετε επιστροφή χρημάτων ή επαναποστολή.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
not | oχι | Details | |
If you did | Αν κάνατε | Details | |
Refunds | Επιστροφές χρημάτων | Details | |
All orders can be cancelled until they are shipped. If your order has been paid and you need to make a change or cancel an order, you must contact us within 12 hours. Once the packaging and shipping process has started, it can no longer be cancelled. | Όλες οι παραγγελίες μπορούν να ακυρωθούν μέχρι να αποσταλούν. Εάν η παραγγελία σας έχει πληρωθεί και θέλετε να κάνετε κάποια αλλαγή ή να την ακυρώσετε, θα πρέπει να επικοινωνήσετε μαζί μας εντός 12 ωρών. Μόλις ολοκληρωθεί η διαδικασία συσκευασίας και αποστολής έχει ξεκινήσει, δεν μπορεί πλέον να ακυρωθεί. | Details | |
All orders can be cancelled until they are shipped. If your order has been paid and you need to make a change or cancel an order, you must contact us within 12 hours. Once the packaging and shipping process has started, it can no longer be cancelled. Όλες οι παραγγελίες μπορούν να ακυρωθούν μέχρι να αποσταλούν. Εάν η παραγγελία σας έχει πληρωθεί και θέλετε να κάνετε κάποια αλλαγή ή να την ακυρώσετε, θα πρέπει να επικοινωνήσετε μαζί μας εντός 12 ωρών. Μόλις ολοκληρωθεί η διαδικασία συσκευασίας και αποστολής έχει ξεκινήσει, δεν μπορεί πλέον να ακυρωθεί.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Order cancellation | ΑΚΥΡΩΣΗ ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΑΣ | Details | |
If you have any other questions, please contact us and we will do our best to help you out. | Αν έχετε οποιαδήποτε ερώτηση ή θέλετε κάποια βοήθεια, παρακαλούμε μην διστάσετε να επικοινωνήστε μαζί μας και εμείς θα κάνουμε το καλύτερο δυνατό για να σας εξυπηρετήσουμε. | Details | |
If you have any other questions, please contact us and we will do our best to help you out. Αν έχετε οποιαδήποτε ερώτηση ή θέλετε κάποια βοήθεια, παρακαλούμε μην διστάσετε να επικοινωνήστε μαζί μας και εμείς θα κάνουμε το καλύτερο δυνατό για να σας εξυπηρετήσουμε.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as