GlotPress

Translation of Davinci: Swedish glossary

1 2 3 4 5 16
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
page Sida Details

page

Sida

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-12-27 18:42:40 GMT
Translated by:
semir
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:83
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you do not want the product you’ve received you may request a refund but you must return the item at your expense and the item must be unused. Om du inte vill ha den produkt du har fått så får du begära en återbetalning, men du måste bekosta produkten på din egen bekostnad(exempelvis frakt tillbaka till fabriken) och produkten måste vara oanvänd. Details

If you do not want the product you’ve received you may request a refund but you must return the item at your expense and the item must be unused.

Om du inte vill ha den produkt du har fått så får du begära en återbetalning, men du måste bekosta produkten på din egen bekostnad(exempelvis frakt tillbaka till fabriken) och produkten måste vara oanvänd.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-09-08 07:28:05 GMT
Translated by:
jan.johan
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:75
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you received the wrong item you can request a refund or a reshipment. Om du har fått fel produkt så kan du begära en återbetalning eller byte av produkten. Details

If you received the wrong item you can request a refund or a reshipment.

Om du har fått fel produkt så kan du begära en återbetalning eller byte av produkten.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-12-27 18:45:38 GMT
Translated by:
semir
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:74
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
receive the product within the guaranteed time( 45 days not including 2-5 day processing) you can request a refund or a reshipment. Om du inte har fått din produkt inom den garanterade leveranstiden (45 arbetsdagar ej inkluderat 2-5 administratör dagar ) så kan du begär en återbetalning eller en ny produkt. Details

receive the product within the guaranteed time( 45 days not including 2-5 day processing) you can request a refund or a reshipment.

Om du inte har fått din produkt inom den garanterade leveranstiden (45 arbetsdagar ej inkluderat 2-5 administratör dagar ) så kan du begär en återbetalning eller en ny produkt.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-12-27 18:47:55 GMT
Translated by:
semir
Approved by:
axeleus
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:73
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
not inte Details

not

inte

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-12-27 18:48:05 GMT
Translated by:
semir
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:73
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:77
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you did Om du gjorde Details

If you did

Om du gjorde

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-12-27 18:48:10 GMT
Translated by:
semir
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:73
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Refunds Återbetalning Details

Refunds

Återbetalning

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-12-27 18:49:45 GMT
Translated by:
semir
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:70
  • adstm/setup/pages_default/refund-policy.php:5
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
All orders can be cancelled until they are shipped. If your order has been paid and you need to make a change or cancel an order, you must contact us within 12 hours. Once the packaging and shipping process has started, it can no longer be cancelled. Alla beställningar kan annulleras tills de skeppats. Om din beställning har betalats och du måste göra en förändring eller annullera en beställning måste du kontakta oss inom 12 timmar. När förpackningen och leveransprocessen har startat, kan det inte längre avbrytas. Details

All orders can be cancelled until they are shipped. If your order has been paid and you need to make a change or cancel an order, you must contact us within 12 hours. Once the packaging and shipping process has started, it can no longer be cancelled.

Alla beställningar kan annulleras tills de skeppats. Om din beställning har betalats och du måste göra en förändring eller annullera en beställning måste du kontakta oss inom 12 timmar. När förpackningen och leveransprocessen har startat, kan det inte längre avbrytas.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-12-27 18:50:48 GMT
Translated by:
semir
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:69
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Order cancellation Annullera order Details

Order cancellation

Annullera order

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-12-27 18:50:56 GMT
Translated by:
semir
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:68
  • adstm/setup/pages_default/refund-policy.php:1
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you have any other questions, please contact us and we will do our best to help you out. Kontakta oss om du har några fler frågor Details

If you have any other questions, please contact us and we will do our best to help you out.

Kontakta oss om du har några fler frågor

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-12-27 19:16:28 GMT
Translated by:
semir
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:64
  • adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:64
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
For logistical reasons, items in the same purchase will sometimes be sent in separate packages, even if you've specified combined shipping. Av llogistiska skäl så kan vissa köp komma i separata paket, även om du specificerat att de skall komma i samma paket. Details

For logistical reasons, items in the same purchase will sometimes be sent in separate packages, even if you've specified combined shipping.

Av llogistiska skäl så kan vissa köp komma i separata paket, även om du specificerat att de skall komma i samma paket.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-09-08 07:33:15 GMT
Translated by:
jan.johan
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:62
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Will my items be sent in one package? Kommer mina produkter komma i samma paket? Details

Will my items be sent in one package?

Kommer mina produkter komma i samma paket?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-12-27 19:18:38 GMT
Translated by:
semir
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:60
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If your order was placed more than 5 business days ago and there is still no information on your tracking number, please contact us. Om beställde din produkt för mer än 5 arbetsdagar sedan och du ej har fått någon tracking information så vill vi gärna att du kontaktar oss. Details

If your order was placed more than 5 business days ago and there is still no information on your tracking number, please contact us.

Om beställde din produkt för mer än 5 arbetsdagar sedan och du ej har fått någon tracking information så vill vi gärna att du kontaktar oss.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-12-27 19:19:21 GMT
Translated by:
semir
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:58
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
For some shipping companies, it takes 2-5 business days for the tracking information to update on the system. För vissa fraktbolag tar det 2-5 arbetsdagar att uppdatera spårningsID:et i systemet. Details

For some shipping companies, it takes 2-5 business days for the tracking information to update on the system.

För vissa fraktbolag tar det 2-5 arbetsdagar att uppdatera spårningsID:et i systemet.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-12-27 19:20:18 GMT
Translated by:
semir
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:57
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
My tracking says “no information available at the moment”. Min paketspårning säger "ingen information tillgänglig just nu". Details

My tracking says “no information available at the moment”.

Min paketspårning säger "ingen information tillgänglig just nu".

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-09-08 07:33:56 GMT
Translated by:
jan.johan
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:55
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 4 5 16
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as