Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Update totals | Summen aktualisieren | Details | |
Update totals Summen aktualisieren You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please fill in your details above to see available payment methods. | Bitte geben Sie oben Ihre Daten ein, um die verfügbaren Zahlungsmethoden anzuzeigen. | Details | |
Please fill in your details above to see available payment methods. Bitte geben Sie oben Ihre Daten ein, um die verfügbaren Zahlungsmethoden anzuzeigen. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements. | Es scheint, dass für Ihren Bundesstaat keine Zahlungsmethoden verfügbar sind. Bitte kontaktieren Sie uns, wenn Sie Hilfe benötigen oder alternative Vorkehrungen treffen möchten. | Details | |
Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements. Es scheint, dass für Ihren Bundesstaat keine Zahlungsmethoden verfügbar sind. Bitte kontaktieren Sie uns, wenn Sie Hilfe benötigen oder alternative Vorkehrungen treffen möchten. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Ship to a different address? | Zu einer anderen Adresse liefern? | Details | |
Ship to a different address? Zu einer anderen Adresse liefern? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If you have shopped with us before, please enter your details below. If you are a new customer, please proceed to the Billing & Shipping section. | Wenn Sie schon einmal bei uns eingekauft haben, geben Sie bitte unten Ihre Daten ein. Wenn Sie ein neuer Kunde sind, fahren Sie bitte mit dem Abrechnungsverstärker fort. Versandabteilung. | Details | |
If you have shopped with us before, please enter your details below. If you are a new customer, please proceed to the Billing & Shipping section. Wenn Sie schon einmal bei uns eingekauft haben, geben Sie bitte unten Ihre Daten ein. Wenn Sie ein neuer Kunde sind, fahren Sie bitte mit dem Abrechnungsverstärker fort. Versandabteilung. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You must be logged in to checkout. | Sie müssen an der Kasse angemeldet sein. | Details | |
You must be logged in to checkout. Sie müssen an der Kasse angemeldet sein. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Billing & Shipping | Abrechnungsverstärker; Versand | Details | |
Billing & Shipping Abrechnungsverstärker; Versand You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
There are some issues with the items in your cart. Please go back to the cart page and resolve these issues before checking out. | Es gibt einige Probleme mit den Artikeln in Ihrem Warenkorb. Bitte kehren Sie zur Warenkorbseite zurück und beheben Sie diese Probleme, bevor Sie auschecken. | Details | |
There are some issues with the items in your cart. Please go back to the cart page and resolve these issues before checking out. Es gibt einige Probleme mit den Artikeln in Ihrem Warenkorb. Bitte kehren Sie zur Warenkorbseite zurück und beheben Sie diese Probleme, bevor Sie auschecken. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Calculate shipping | Berechnen Sie Versandkosten | Details | |
Calculate shipping Berechnen Sie Versandkosten You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Available on backorder | Verfügbar bei Nachbestellung | Details | |
Available on backorder Verfügbar bei Nachbestellung You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Quantity | Menge | Details | |
Quantity Menge You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enter a different address | Geben Sie eine andere Adresse ein | Details | |
Enter a different address Geben Sie eine andere Adresse ein You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
There are no shipping methods available. Please ensure that your address has been entered correctly, or contact us if you need any help. | Es sind keine Versandarten verfügbar. Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Adresse korrekt eingegeben wurde, oder kontaktieren Sie uns, wenn Sie Hilfe benötigen. | Details | |
There are no shipping methods available. Please ensure that your address has been entered correctly, or contact us if you need any help. Es sind keine Versandarten verfügbar. Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Adresse korrekt eingegeben wurde, oder kontaktieren Sie uns, wenn Sie Hilfe benötigen. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enter your address to view shipping options. | Geben Sie Ihre Adresse ein, um die Versandoptionen anzuzeigen. | Details | |
Enter your address to view shipping options. Geben Sie Ihre Adresse ein, um die Versandoptionen anzuzeigen. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This is only an estimate. Prices will be updated during checkout. | Dies ist nur eine Schätzung. Die Preise werden während der Kaufabwicklung aktualisiert. | Details | |
This is only an estimate. Prices will be updated during checkout. Dies ist nur eine Schätzung. Die Preise werden während der Kaufabwicklung aktualisiert. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as