GlotPress

Translation of El Greco Woo: Bulgarian

Filter ↓ Sort ↓ All (1,058) Translated (524) Untranslated (532) Waiting (0) Fuzzy (2) Warnings (1)
1 15 16 17 18 19 71
Prio Original string Translation
You can submit refund requests within 15 days after the guaranteed period for delivery (45 days) has expired. You can do it by sending a message on Можете да изпратите заявки за възстановяване в рамките на 15 дни след изтичане на гарантирания период за доставка (45 дни). Можете да го направите, като изпратите съобщение на Details

You can submit refund requests within 15 days after the guaranteed period for delivery (45 days) has expired. You can do it by sending a message on

Можете да изпратите заявки за възстановяване в рамките на 15 дни след изтичане на гарантирания период за доставка (45 дни). Можете да го направите, като изпратите съобщение на
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-04-16 10:51:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
veselin74
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • template-parts/defaults_template/product-page-default-shipping-content.php:79
Priority:
normal
More links:
Other exceptional circumstances outside the control of Други изключителни обстоятелства извън контрола на Details

Other exceptional circumstances outside the control of

Други изключителни обстоятелства извън контрола на
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-04-16 10:52:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
veselin74
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • template-parts/defaults_template/product-page-default-shipping-content.php:77
Priority:
normal
More links:
Your order does not arrive due to exceptional circumstances outside our control (e.g. not cleared by customs, delayed by a natural disaster) Поръчката ви не пристига поради извънредни обстоятелства извън нашия контрол (напр. Не е освободена от митническите органи, забавена от природно бедствие) Details

Your order does not arrive due to exceptional circumstances outside our control (e.g. not cleared by customs, delayed by a natural disaster)

Поръчката ви не пристига поради извънредни обстоятелства извън нашия контрол (напр. Не е освободена от митническите органи, забавена от природно бедствие)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-04-16 10:52:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
veselin74
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • template-parts/defaults_template/product-page-default-shipping-content.php:76
Priority:
normal
More links:
Your order does not arrive due to factors within your control (e.g. providing the wrong shipping address) Поръчката ви не пристига поради фактори във вашия контрол (например предоставяне на грешен адрес за доставка) Details

Your order does not arrive due to factors within your control (e.g. providing the wrong shipping address)

Поръчката ви не пристига поради фактори във вашия контрол (например предоставяне на грешен адрес за доставка)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-04-16 10:53:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
veselin74
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • template-parts/defaults_template/product-page-default-shipping-content.php:75
Priority:
normal
More links:
We do not issue the refund if: Не обработваме заявки за възстановяване ако: Details

We do not issue the refund if:

Не обработваме заявки за възстановяване ако:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-04-16 10:54:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
veselin74
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • template-parts/defaults_template/product-page-default-shipping-content.php:73
Priority:
normal
More links:
You do not want the product you have received (but you must return the item at your expense and the item must be unused) Не искате продуктът, който сте получили (но трябва да върнете артикул за ваша сметка и артикулът трябва да бъде неизползван) Details

You do not want the product you have received (but you must return the item at your expense and the item must be unused)

Не искате продуктът, който сте получили (но трябва да върнете артикул за ваша сметка и артикулът трябва да бъде неизползван)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-04-16 10:55:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
veselin74
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • template-parts/defaults_template/product-page-default-shipping-content.php:71
Priority:
normal
More links:
You receive the wrong item Получиле сте грешен артикул Details

You receive the wrong item

Получиле сте грешен артикул
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-04-16 10:56:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
veselin74
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • template-parts/defaults_template/product-page-default-shipping-content.php:70
Priority:
normal
More links:
You do not receive them within the guaranteed time (45 days not including 2-5 day processing) не сте ги получили в рамките на гарантираното време (45 дни, без да включва обработката на 2-5 дни) Details

You do not receive them within the guaranteed time (45 days not including 2-5 day processing)

не сте ги получили в рамките на гарантираното време (45 дни, без да включва обработката на 2-5 дни)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-04-16 10:58:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
veselin74
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • template-parts/defaults_template/product-page-default-shipping-content.php:69
Priority:
normal
More links:
Your satisfaction is our #1 priority. Therefore, you can request a refund or reshipment for ordered products if: Вашето удовлетворение е наш приоритет №1. Ето защо можете да поискате възстановяване на сумата или повторно изпращане на поръчани продукти, ако: Details

Your satisfaction is our #1 priority. Therefore, you can request a refund or reshipment for ordered products if:

Вашето удовлетворение е наш приоритет №1. Ето защо можете да поискате възстановяване на сумата или повторно изпращане на поръчани продукти, ако:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-04-16 10:59:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
veselin74
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • template-parts/defaults_template/product-page-default-shipping-content.php:67
Priority:
normal
More links:
Refunds Възстановявания Details

Refunds

Възстановявания
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-04-16 11:00:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
veselin74
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • template-parts/defaults_template/product-page-default-shipping-content.php:66
Priority:
normal
More links:
All orders can be cancelled until they are shipped. If your order has been paid and you need to make a change or cancel an order, you must contact us within 12 hours. Once the packaging and shipping process has started, it can no longer be cancelled. Всички поръчки могат да бъдат анулирани, докато не бъдат изпратени. Ако вашата поръчка е платена и трябва да направите промяна или да отмените поръчка, трябва да се свържете с нас в рамките на 12 часа. След като процесът на опаковане и доставка стартира, той вече не може да бъде отменен. Details

All orders can be cancelled until they are shipped. If your order has been paid and you need to make a change or cancel an order, you must contact us within 12 hours. Once the packaging and shipping process has started, it can no longer be cancelled.

Всички поръчки могат да бъдат анулирани, докато не бъдат изпратени. Ако вашата поръчка е платена и трябва да направите промяна или да отмените поръчка, трябва да се свържете с нас в рамките на 12 часа. След като процесът на опаковане и доставка стартира, той вече не може да бъде отменен.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-04-16 11:00:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
veselin74
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • template-parts/defaults_template/product-page-default-shipping-content.php:64
Priority:
normal
More links:
Order cancellation Анулиране на поръчка Details

Order cancellation

Анулиране на поръчка
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-04-16 11:01:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
veselin74
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • template-parts/defaults_template/product-page-default-shipping-content.php:63
Priority:
normal
More links:
Refunds & returns policy Политика за възстановяване на средства и връщане Details

Refunds & returns policy

Политика за възстановяване на средства и връщане
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-04-16 11:01:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
veselin74
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • template-parts/defaults_template/product-page-default-shipping-content.php:61
Priority:
normal
More links:
If you have any other questions, please contact us and we will do our best to help you out. Ако имате други въпроси, свържете се с нас и ние ще направим всичко възможно да ви помогнем. Details

If you have any other questions, please contact us and we will do our best to help you out.

Ако имате други въпроси, свържете се с нас и ние ще направим всичко възможно да ви помогнем.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-04-16 11:02:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
veselin74
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • template-parts/defaults_template/product-page-default-shipping-content.php:59
Priority:
normal
More links:
For logistical reasons, items in the same purchase will sometimes be sent in separate packages, even if you have specified combined shipping. По логистични причини понякога артикулите в една и съща покупка ще бъдат изпращани в отделни пакети, дори ако сте посочили комбинирана доставка. Details

For logistical reasons, items in the same purchase will sometimes be sent in separate packages, even if you have specified combined shipping.

По логистични причини понякога артикулите в една и съща покупка ще бъдат изпращани в отделни пакети, дори ако сте посочили комбинирана доставка.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-04-16 11:02:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
veselin74
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • template-parts/defaults_template/product-page-default-shipping-content.php:57
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 15 16 17 18 19 71

Export as