GlotPress

Translation of Frida: German

1 2 3 4 19
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
You can use credit cards and PayPal to check out. Du kannst mit Kreditkarte oder PayPal bezahlen. Details

You can use credit cards and PayPal to check out.

Du kannst mit Kreditkarte oder PayPal bezahlen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-02-13 16:55:44 GMT
Translated by:
d.struhs
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:2
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Can you tell me more about checking out with PayPal? Kannst du mir mehr über das Bezahlen mit PayPal erzählen? Details

Can you tell me more about checking out with PayPal?

Kannst du mir mehr über das Bezahlen mit PayPal erzählen?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-02-13 16:56:23 GMT
Translated by:
d.struhs
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:3
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
PayPal is a safer, easier way to send and receive money online. When you select PayPal as the payment method, you will be linked to the PayPal site where you can make your payment. PayPal ist ein sicherer und einfacher Weg, um online Geld zu senden und zu empfangen. Wenn du PayPal als Zahlungsmethode auswählst, wirst du mit der PayPal-Website verbunden, auf der du deine Zahlung vornehmen kannst. Details

PayPal is a safer, easier way to send and receive money online. When you select PayPal as the payment method, you will be linked to the PayPal site where you can make your payment.

PayPal ist ein sicherer und einfacher Weg, um online Geld zu senden und zu empfangen. Wenn du PayPal als Zahlungsmethode auswählst, wirst du mit der PayPal-Website verbunden, auf der du deine Zahlung vornehmen kannst.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-02-13 16:58:11 GMT
Translated by:
d.struhs
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:4
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1) After viewing your items on your shopping cart page, you can click and check out with PayPal. Then you will leave our site and enter PayPal’s website. 1) Nachdem du deine Produkte auf der Seite des Warenkorbs gesehen hast, klick und bezahle mit PayPal. Dann verlässt du unsere Seite und wirst auf Website von PayPal weitergeleitet. Details

1) After viewing your items on your shopping cart page, you can click and check out with PayPal. Then you will leave our site and enter PayPal’s website.

1) Nachdem du deine Produkte auf der Seite des Warenkorbs gesehen hast, klick und bezahle mit PayPal. Dann verlässt du unsere Seite und wirst auf Website von PayPal weitergeleitet.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-02-13 17:00:11 GMT
Translated by:
d.struhs
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:6
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
2) You can sign in to your PayPal account, or you can create a new one if you haven’t got one. 2) Du kannst dich bei deinem PayPal-Konto anmelden oder ein neues Konto erstellen, falls du noch keins hast. Details

2) You can sign in to your PayPal account, or you can create a new one if you haven’t got one.

2) Du kannst dich bei deinem PayPal-Konto anmelden oder ein neues Konto erstellen, falls du noch keins hast.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-02-13 17:00:46 GMT
Translated by:
d.struhs
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:7
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
3) You can use the PayPal as you want according to the on-screen instructions. 3) Du kannst PayPal gemäss den Anweisungen auf dem Bildschirm nach Belieben verwenden. Details

3) You can use the PayPal as you want according to the on-screen instructions.

3) Du kannst PayPal gemäss den Anweisungen auf dem Bildschirm nach Belieben verwenden.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-02-13 17:01:38 GMT
Translated by:
d.struhs
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:8
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Usually, PayPal e-check will take 3-5 business days to be confirmed by PayPal. In der Regel dauert es bei PayPal e-check 3-5 Werktage bis zur Bestätigung durch PayPal. Details

Usually, PayPal e-check will take 3-5 business days to be confirmed by PayPal.

In der Regel dauert es bei PayPal e-check 3-5 Werktage bis zur Bestätigung durch PayPal.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-02-13 17:02:04 GMT
Translated by:
d.struhs
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:9
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Can you tell me more about checking out with a Credit card? Könnt ihr mir mehr über das Bezahlen mit einer Kreditkarte sagen? Details

Can you tell me more about checking out with a Credit card?

Warning: Translation should not end on newline.
Könnt ihr mir mehr über das Bezahlen mit einer Kreditkarte sagen?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-02-13 17:02:37 GMT
Translated by:
d.struhs
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:10
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Can you tell me more about checking out with a Credit card? Könnt ihr mir mehr über das Bezahlen mit einer Kreditkarte sagen? Details

Can you tell me more about checking out with a Credit card?

Könnt ihr mir mehr über das Bezahlen mit einer Kreditkarte sagen?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-02-13 17:02:53 GMT
Translated by:
d.struhs
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:10
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The store may also accept credit cards for the payment. In order to accept credit card payments, the store complies with the industry security standards established by the major credit card companies (American Express, Discover, JCB, MasterCard, and Visa) to protect the buyers from cardholder information theft. Your details are safe with us as we take security very seriously. Unser Shop akzeptieren wir Kreditkartenzahlungen. Um Kreditkartenzahlungen zu akzeptieren, halten wir uns an die von den grossen Kreditkartenunternehmen (American Express, Discover, JCB, MasterCard und Visa) festgelegten Sicherheitsstandards, um die Käufer vor dem Diebstahl von Karteninhaberdaten zu schützen. Deine Daten sind bei uns sicher, da wir die Sicherheit sehr ernst nehmen. Details

The store may also accept credit cards for the payment. In order to accept credit card payments, the store complies with the industry security standards established by the major credit card companies (American Express, Discover, JCB, MasterCard, and Visa) to protect the buyers from cardholder information theft. Your details are safe with us as we take security very seriously.

Unser Shop akzeptieren wir Kreditkartenzahlungen. Um Kreditkartenzahlungen zu akzeptieren, halten wir uns an die von den grossen Kreditkartenunternehmen (American Express, Discover, JCB, MasterCard und Visa) festgelegten Sicherheitsstandards, um die Käufer vor dem Diebstahl von Karteninhaberdaten zu schützen. Deine Daten sind bei uns sicher, da wir die Sicherheit sehr ernst nehmen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-02-13 17:04:19 GMT
Translated by:
d.struhs
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:11
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
All credit card information is kept to a minimum. The storage and retention of any credit card information is limited to what is required for business operations only. Access to credit card information is strictly limited to those employees who are authorized and trained to use it for business purposes. Alle Kreditkarteninformationen werden auf ein Minimum beschränkt. Die Speicherung und Aufbewahrung von Kreditkartendaten ist auf das beschränkt, was für den Geschäftsbetrieb erforderlich ist. Der Zugang zu Kreditkarteninformationen ist streng auf die Mitarbeiter beschränkt, die dazu befugt und geschult sind, sie für geschäftliche Zwecke zu nutzen. Details

All credit card information is kept to a minimum. The storage and retention of any credit card information is limited to what is required for business operations only. Access to credit card information is strictly limited to those employees who are authorized and trained to use it for business purposes.

Alle Kreditkarteninformationen werden auf ein Minimum beschränkt. Die Speicherung und Aufbewahrung von Kreditkartendaten ist auf das beschränkt, was für den Geschäftsbetrieb erforderlich ist. Der Zugang zu Kreditkarteninformationen ist streng auf die Mitarbeiter beschränkt, die dazu befugt und geschult sind, sie für geschäftliche Zwecke zu nutzen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-02-13 17:04:57 GMT
Translated by:
d.struhs
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:12
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Product Produkt Details

Product

Produkt

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-02-13 17:05:05 GMT
Translated by:
d.struhs
References:
  • inc/live_customization.php:164
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
New product Neues Produkt Details

New product

Neues Produkt

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-02-13 17:05:11 GMT
Translated by:
d.struhs
References:
  • inc/live_customization.php:165
  • inc/live_tabs/tmplFeatured.php:33
  • inc/live_tabs/tmplFeaturedOld.php:25
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Demo content Beispielinhalt Details

Demo content

Beispielinhalt

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-02-13 17:05:19 GMT
Translated by:
d.struhs
References:
  • inc/live_customization.php:244
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Classic content Klassischer Inhalt Details

Classic content

Klassischer Inhalt

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-02-13 17:05:31 GMT
Translated by:
d.struhs
References:
  • inc/live_tabs/tmplDemo.php:25
  • inc/live_tabs/tmplDemo.php:28
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 4 19
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as