GlotPress

Translation of Andy Warhol: Spanish (Spain)

1 2 3 4 5 44
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Will I be charged any shipping, customs or duties fees? ¿Me cobrarán gastos de envío, aduanas o aranceles? Details

Will I be charged any shipping, customs or duties fees?

¿Me cobrarán gastos de envío, aduanas o aranceles?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-08-25 15:56:12 GMT
Translated by:
suceansuog
Approved by:
volodya.alexanyan
References:
  • adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:4
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
No, the price you see is the price you pay - you won't be charged any extra fees No, el precio que ves es el precio que pagas; no se te cobrarán tarifas adicionales Details

No, the price you see is the price you pay - you won't be charged any extra fees

No, el precio que ves es el precio que pagas; no se te cobrarán tarifas adicionales

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-08-25 15:56:15 GMT
Translated by:
suceansuog
Approved by:
volodya.alexanyan
References:
  • adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:5
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
When will you ship my order? ¿Cuándo enviará mi pedido? Details

When will you ship my order?

¿Cuándo enviará mi pedido?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-08-25 15:56:18 GMT
Translated by:
suceansuog
Approved by:
volodya.alexanyan
References:
  • adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:7
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you order an in-stock item, we’ll ship it within 3 working days. Si solicita un artículo en stock, lo enviaremos dentro de los 3 días hábiles. Details

If you order an in-stock item, we’ll ship it within 3 working days.

Si solicita un artículo en stock, lo enviaremos dentro de los 3 días hábiles.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-08-25 15:56:22 GMT
Translated by:
suceansuog
Approved by:
volodya.alexanyan
References:
  • adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:8
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
How long will my order take to arrive? ¿Cuánto tardará en llegar mi pedido? Details

How long will my order take to arrive?

¿Cuánto tardará en llegar mi pedido?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-08-25 15:56:26 GMT
Translated by:
suceansuog
Approved by:
volodya.alexanyan
References:
  • adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:10
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Orders are shipped by EMS or USPS. Typically, delivery takes 5-20 working days after dispatch, but it may take longer due to factors beyond our control. Los pedidos se envían por EMS o USPS. Por lo general, la entrega demora de 5 a 20 días hábiles después del envío, pero puede demorar más debido a factores que escapan a nuestro control. Details

Orders are shipped by EMS or USPS. Typically, delivery takes 5-20 working days after dispatch, but it may take longer due to factors beyond our control.

Los pedidos se envían por EMS o USPS. Por lo general, la entrega demora de 5 a 20 días hábiles después del envío, pero puede demorar más debido a factores que escapan a nuestro control.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-08-25 15:56:30 GMT
Translated by:
suceansuog
Approved by:
volodya.alexanyan
References:
  • adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:11
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You will receive your tracking information within 3-5 working days. But sometimes tracking might not available if free shipping applies. In this case, please contact us at Recibirá su información de seguimiento dentro de 3-5 días hábiles. Pero a veces, el seguimiento puede no estar disponible si se aplica el envío gratuito. En este caso, póngase en contacto con nosotros en Details

You will receive your tracking information within 3-5 working days. But sometimes tracking might not available if free shipping applies. In this case, please contact us at

Recibirá su información de seguimiento dentro de 3-5 días hábiles. Pero a veces, el seguimiento puede no estar disponible si se aplica el envío gratuito. En este caso, póngase en contacto con nosotros en

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-08-25 15:56:35 GMT
Translated by:
suceansuog
Approved by:
volodya.alexanyan
References:
  • adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:14
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can change or cancel your order within 12 hours. Please contact us at Puede cambiar o cancelar su pedido dentro de las 12 horas. Por favor contáctenos en Details

You can change or cancel your order within 12 hours. Please contact us at

Puede cambiar o cancelar su pedido dentro de las 12 horas. Por favor contáctenos en

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-08-25 15:56:41 GMT
Translated by:
suceansuog
Approved by:
volodya.alexanyan
References:
  • adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:17
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The store may also accept credit cards for the payment. La tienda también puede aceptar tarjetas de crédito para el pago. Details

The store may also accept credit cards for the payment.

La tienda también puede aceptar tarjetas de crédito para el pago.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-08-25 15:56:44 GMT
Translated by:
suceansuog
Approved by:
volodya.alexanyan
References:
  • adstm/setup/pages_default/payment-methods.php:11
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
In order to accept credit card payments, the store complies with the industry security standards established by the major credit card companies (American Express, Discover, JCB, MasterCard, and Visa) to protect the buyers from cardholder information theft. Para aceptar pagos con tarjeta de crédito, la tienda cumple con los estándares de seguridad de la industria establecidos por las principales compañías de tarjetas de crédito (American Express, Discover, JCB, MasterCard y Visa) para proteger a los compradores del robo de información del titular de la tarjeta. Details

In order to accept credit card payments, the store complies with the industry security standards established by the major credit card companies (American Express, Discover, JCB, MasterCard, and Visa) to protect the buyers from cardholder information theft.

Para aceptar pagos con tarjeta de crédito, la tienda cumple con los estándares de seguridad de la industria establecidos por las principales compañías de tarjetas de crédito (American Express, Discover, JCB, MasterCard y Visa) para proteger a los compradores del robo de información del titular de la tarjeta.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-08-25 15:56:50 GMT
Translated by:
suceansuog
Approved by:
volodya.alexanyan
References:
  • adstm/setup/pages_default/payment-methods.php:12
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
All credit card information is kept to a minimum. The storage and retention of any credit card information is limited to what is required for business operations only. Toda la información de la tarjeta de crédito se mantiene al mínimo. El almacenamiento y retención de cualquier información de tarjeta de crédito se limita a lo que se requiere únicamente para las operaciones comerciales. Details

All credit card information is kept to a minimum. The storage and retention of any credit card information is limited to what is required for business operations only.

Toda la información de la tarjeta de crédito se mantiene al mínimo. El almacenamiento y retención de cualquier información de tarjeta de crédito se limita a lo que se requiere únicamente para las operaciones comerciales.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-08-25 15:56:52 GMT
Translated by:
suceansuog
Approved by:
volodya.alexanyan
References:
  • adstm/setup/pages_default/payment-methods.php:13
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Access to credit card information is strictly limited to those employees who are authorized and trained to use it for the business purposes. El acceso a la información de la tarjeta de crédito está estrictamente limitado a aquellos empleados que están autorizados y capacitados para usarla con fines comerciales. Details

Access to credit card information is strictly limited to those employees who are authorized and trained to use it for the business purposes.

El acceso a la información de la tarjeta de crédito está estrictamente limitado a aquellos empleados que están autorizados y capacitados para usarla con fines comerciales.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-08-25 15:56:54 GMT
Translated by:
suceansuog
Approved by:
volodya.alexanyan
References:
  • adstm/setup/pages_default/payment-methods.php:14
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We are not responsible for any custom fees once the items have been shipped. By purchasing our products, you consent that one or more packages may be shipped to you and may get custom fees when they arrive to your country. No somos responsables de ninguna tarifa de aduana una vez que se hayan enviado los artículos. Al comprar nuestros productos, usted da su consentimiento para que se le envíen uno o más paquetes y puede recibir tarifas personalizadas cuando lleguen a su país. Details

We are not responsible for any custom fees once the items have been shipped. By purchasing our products, you consent that one or more packages may be shipped to you and may get custom fees when they arrive to your country.

No somos responsables de ninguna tarifa de aduana una vez que se hayan enviado los artículos. Al comprar nuestros productos, usted da su consentimiento para que se le envíen uno o más paquetes y puede recibir tarifas personalizadas cuando lleguen a su país.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-08-25 15:57:00 GMT
Translated by:
suceansuog
Approved by:
volodya.alexanyan
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:12
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
RETURNS DEVOLUCIONES Details

RETURNS

DEVOLUCIONES

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-08-25 15:57:06 GMT
Translated by:
suceansuog
Approved by:
volodya.alexanyan
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:66
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
SHIPPING ENVÍO Details

SHIPPING

ENVÍO

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-08-25 15:57:11 GMT
Translated by:
suceansuog
Approved by:
volodya.alexanyan
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:1
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 4 5 44
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as