Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Your order does not arrive due to factors within your control (e.g. providing the wrong shipping address) | Su pedido no llega debido a factores bajo su control (p. ej., proporcionar una dirección de envío incorrecta) | Details | |
Your order does not arrive due to factors within your control (e.g. providing the wrong shipping address) Su pedido no llega debido a factores bajo su control (p. ej., proporcionar una dirección de envío incorrecta)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your order does not arrive due to exceptional circumstances outside our control (e.g. not cleared by customs, delayed by a natural disaster). | Su pedido no llega debido a circunstancias excepcionales fuera de nuestro control (por ejemplo, no despachado por la aduana, retrasado por un desastre natural). | Details | |
Your order does not arrive due to exceptional circumstances outside our control (e.g. not cleared by customs, delayed by a natural disaster). Su pedido no llega debido a circunstancias excepcionales fuera de nuestro control (por ejemplo, no despachado por la aduana, retrasado por un desastre natural).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
All our products are backed with a 14-day money back guarantee. Just send us a message on the Contact Us page and we will refund the purchase price. | Todos nuestros productos están respaldados con una garantía de devolución de dinero de 14 días. Simplemente envíenos un mensaje en la página Contáctenos y le reembolsaremos el precio de compra. | Details | |
All our products are backed with a 14-day money back guarantee. Just send us a message on the Contact Us page and we will refund the purchase price. Todos nuestros productos están respaldados con una garantía de devolución de dinero de 14 días. Simplemente envíenos un mensaje en la página Contáctenos y le reembolsaremos el precio de compra.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Can I return an item for an exchange instead of a refund? | ¿Puedo devolver un artículo para un cambio en lugar de un reembolso? | Details | |
Can I return an item for an exchange instead of a refund? ¿Puedo devolver un artículo para un cambio en lugar de un reembolso?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Yes, you can! Kindly Contact Us form to discuss the details with us. | ¡Sí tu puedes! Amablemente Contáctenos formulario para discutir los detalles con nosotros. | Details | |
Yes, you can! Kindly Contact Us form to discuss the details with us. ¡Sí tu puedes! Amablemente Contáctenos formulario para discutir los detalles con nosotros.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Can I return my purchase? | ¿Puedo devolver mi compra? | Details | |
All our products are backed with a 14-day money back guarantee. Just contact us and we will refund the purchase price. | Todos nuestros productos están respaldados con una garantía de devolución de dinero de 14 días. Simplemente contáctenos y le reembolsaremos el precio de compra. | Details | |
All our products are backed with a 14-day money back guarantee. Just contact us and we will refund the purchase price. Todos nuestros productos están respaldados con una garantía de devolución de dinero de 14 días. Simplemente contáctenos y le reembolsaremos el precio de compra.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you are not satisfied with your purchase, you can return it for a replacement or refund. No questions asked! You only should return it at your expense. | Si no está satisfecho con su compra, puede devolverlo para un reemplazo o reembolso. ¡No se hicieron preguntas! Solo debe devolverlo a su cargo. | Details | |
If you are not satisfied with your purchase, you can return it for a replacement or refund. No questions asked! You only should return it at your expense. Si no está satisfecho con su compra, puede devolverlo para un reemplazo o reembolso. ¡No se hicieron preguntas! Solo debe devolverlo a su cargo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please contact us first and we will guide you through the steps. We are always ready to give you the best solutions! | Póngase en contacto con nosotros primero y lo guiaremos a través de los pasos. ¡Siempre estamos listos para darte las mejores soluciones! | Details | |
Please contact us first and we will guide you through the steps. We are always ready to give you the best solutions! Póngase en contacto con nosotros primero y lo guiaremos a través de los pasos. ¡Siempre estamos listos para darte las mejores soluciones!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please do not send your purchase back to us unless we authorize you to do so. | Por favor, no nos devuelva su compra a menos que le autoricemos a hacerlo. | Details | |
Please do not send your purchase back to us unless we authorize you to do so. Por favor, no nos devuelva su compra a menos que le autoricemos a hacerlo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are there any items I can’t return? | ¿Hay algún artículo que no pueda devolver? | Details | |
Are there any items I can’t return? ¿Hay algún artículo que no pueda devolver?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Hygiene and our customers’ safety is our top priority, which is why there are specific types of products that can’t be returned such as: | La higiene y la seguridad de nuestros clientes es nuestra máxima prioridad, por lo que existen determinados tipos de productos que no admiten devolución como: | Details | |
Hygiene and our customers’ safety is our top priority, which is why there are specific types of products that can’t be returned such as: La higiene y la seguridad de nuestros clientes es nuestra máxima prioridad, por lo que existen determinados tipos de productos que no admiten devolución como:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Face and body products if opened, used, or have a broken protective seal | Productos para el rostro y el cuerpo si están abiertos, usados o tienen un sello protector roto | Details | |
Face and body products if opened, used, or have a broken protective seal Productos para el rostro y el cuerpo si están abiertos, usados o tienen un sello protector roto
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Underwear if the hygiene seal is not intact or any labels have been broken | Ropa interior si el sello de higiene no está intacto o alguna etiqueta se ha roto | Details | |
Underwear if the hygiene seal is not intact or any labels have been broken Ropa interior si el sello de higiene no está intacto o alguna etiqueta se ha roto
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Swimwear if the hygiene seal is not intact or any labels have been broken | Trajes de baño si el sello de higiene no está intacto o alguna etiqueta se ha roto | Details | |
Swimwear if the hygiene seal is not intact or any labels have been broken Trajes de baño si el sello de higiene no está intacto o alguna etiqueta se ha roto
You have to log in to edit this translation.
|
Export as