Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
We are not responsible for any custom fees once the items have shipped. By purchasing our products, you consent that one or more packages may be shipped to you and may get custom fees when they arrive to your country. | Me ei ole vastutavad erinevate lisatasude ees, kui tooted on pandud teele. Ostes meie tooteid olete veendunud, et võib lisanduda väikene tasu, kui tooted on jõudnud asukohariiki. (nt tollimaks) | Details | |
We are not responsible for any custom fees once the items have shipped. By purchasing our products, you consent that one or more packages may be shipped to you and may get custom fees when they arrive to your country. Me ei ole vastutavad erinevate lisatasude ees, kui tooted on pandud teele. Ostes meie tooteid olete veendunud, et võib lisanduda väikene tasu, kui tooted on jõudnud asukohariiki. (nt tollimaks)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
What about customs? | Aga toll? | Details | |
Do you ship worldwide? | Kas Te tarnite üle maailma? | Details | |
Packages from our warehouse in China will be shipped by ePacket or EMS depending on the weight and size of the product. Packages shipped from our US warehouse are shipped through USPS. | Meie hiina partnerite juurest tulevad pakid otse kodusele aadressile Eesti posti kontorisse või pakiautomaati. USA-sse tarnitakse nt ePacket-iga ja EMS-iga olenevalt paki kaalust ja suurusest. US-i ladudest saadetakse pakid teele USPS-iga | Details | |
Packages from our warehouse in China will be shipped by ePacket or EMS depending on the weight and size of the product. Packages shipped from our US warehouse are shipped through USPS. Meie hiina partnerite juurest tulevad pakid otse kodusele aadressile Eesti posti kontorisse või pakiautomaati. USA-sse tarnitakse nt ePacket-iga ja EMS-iga olenevalt paki kaalust ja suurusest. US-i ladudest saadetakse pakid teele USPS-iga
You have to log in to edit this translation.
|
|||
How do you ship packages? | Kuidas ja millega tooteid tarnite? | Details | |
How do you ship packages? Kuidas ja millega tooteid tarnite?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We are proud to offer international shipping services that currently operate in over 200 countries and islands world wide. Nothing means more to us than bringing our customers great value and service. We will continue to grow to meet the needs of all our customers, delivering a service beyond all expectation anywhere in the world. | Oleme suutelised tarnima tooteid rohkem kui 200-sse riiki üle maailma. Miski ei tähenda meile rohkem kui saame tuua oma klientidele hea teenindust ja väärtust. Arendame ennast igapäevaselt just oma klientide pärast. | Details | |
We are proud to offer international shipping services that currently operate in over 200 countries and islands world wide. Nothing means more to us than bringing our customers great value and service. We will continue to grow to meet the needs of all our customers, delivering a service beyond all expectation anywhere in the world. Oleme suutelised tarnima tooteid rohkem kui 200-sse riiki üle maailma. Miski ei tähenda meile rohkem kui saame tuua oma klientidele hea teenindust ja väärtust. Arendame ennast igapäevaselt just oma klientide pärast.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Contact | Kontakt | Details | |
Tracking | Paki jälgimine | Details | |
About | Ettevõttest | Details | |
Returns Policy | Tagastusreeglid | Details | |
Track your order | Jälgi paki liikumist | Details | |
Refunds & Returns Policy | Tagastuspoliitika | Details | |
|
|
Details | |
Singular: %s tellimus
You have to log in to edit this translation.
Plural: %s tellimust
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We'll get back to you as soon as possible | Võta Teiega ühendust nii pea kui võimalik | Details | |
We'll get back to you as soon as possible Võta Teiega ühendust nii pea kui võimalik
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We're continually working on our online store and are open to any suggestions. If you have any questions or proposals, please do not hesitate to contact us. | Töötame igapäevasel selle nimel, et meie pood kasvaks ning oleme avatud erinevatele soovitustele. Kui Teil on mingeid küsimusi või ettepanekuid, siis võtke meiega julgelt ühendust. | Details | |
We're continually working on our online store and are open to any suggestions. If you have any questions or proposals, please do not hesitate to contact us. Töötame igapäevasel selle nimel, et meie pood kasvaks ning oleme avatud erinevatele soovitustele. Kui Teil on mingeid küsimusi või ettepanekuid, siis võtke meiega julgelt ühendust.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as