GlotPress

Translation of Davinci: Portuguese (Brazil)

1 4 5 6 7 8 52
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Double-check your spelling or try again with a less specific term. Verifique novamente a ortografia ou tente novamente com um termo menos específico. Details

Double-check your spelling or try again with a less specific term.

Verifique novamente a ortografia ou tente novamente com um termo menos específico.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-08-07 20:40:53 GMT
Translated by:
volodya.alexanyan
References:
  • search-product.php:67
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Double-check your spelling or try again with a less specific term. Verifique novamente a ortografia ou tente novamente com um termo menos específico. Details

Double-check your spelling or try again with a less specific term.

Verifique novamente a ortografia ou tente novamente com um termo menos específico.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-08-07 19:16:45 GMT
Translated by:
mecjohnson97
Approved by:
volodya.alexanyan
References:
  • search-product.php:67
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Check these popular products Verifique estes produtos populares Details

Check these popular products

Verifique estes produtos populares

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-08-07 19:12:57 GMT
Translated by:
mecjohnson97
Approved by:
Irina Lavunova (irina.lavunova)
References:
  • search-product.php:68
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Check these popular products Verifique estes produtos populares Details

Check these popular products

Verifique estes produtos populares

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-08-07 19:12:39 GMT
Translated by:
mecjohnson97
Approved by:
Irina Lavunova (irina.lavunova)
References:
  • search-product.php:68
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
All credit card information is kept to a minimum. The storage and retention of any credit card information is limited to what is required for business operations only. Access to credit card information is strictly limited to those employees who are authorized and trained to use it for business purposes. Todas as informações de cartão de crédito são mínimas. O armazenamento e a retenção de quaisquer informações de cartão de crédito são limitados apenas ao necessário para operações comerciais. O acesso às informações do cartão de crédito é estritamente limitado aos funcionários autorizados e treinados para usá-las para fins comerciais. Details

All credit card information is kept to a minimum. The storage and retention of any credit card information is limited to what is required for business operations only. Access to credit card information is strictly limited to those employees who are authorized and trained to use it for business purposes.

Todas as informações de cartão de crédito são mínimas. O armazenamento e a retenção de quaisquer informações de cartão de crédito são limitados apenas ao necessário para operações comerciais. O acesso às informações do cartão de crédito é estritamente limitado aos funcionários autorizados e treinados para usá-las para fins comerciais.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-08-08 07:40:07 GMT
Translated by:
mecjohnson97
Approved by:
Irina Lavunova (irina.lavunova)
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:12
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Can I cancel my order? Posso cancelar meu pedido? Details

Can I cancel my order?

Posso cancelar meu pedido?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-08-08 07:40:03 GMT
Translated by:
mecjohnson97
Approved by:
Irina Lavunova (irina.lavunova)
References:
  • adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:16
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/refund-policy.php:1
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
All credit card information is kept to a minimum. The storage and retention of any credit card information is limited to what is required for business operations only. Access to credit card information is strictly limited to those employees who are authorized and trained to use it for business purposes. Todas as informações de cartão de crédito são mínimas. O armazenamento e a retenção de quaisquer informações de cartão de crédito são limitados apenas ao necessário para operações comerciais. O acesso às informações do cartão de crédito é estritamente limitado aos funcionários autorizados e treinados para usá-las para fins comerciais. Details

All credit card information is kept to a minimum. The storage and retention of any credit card information is limited to what is required for business operations only. Access to credit card information is strictly limited to those employees who are authorized and trained to use it for business purposes.

Todas as informações de cartão de crédito são mínimas. O armazenamento e a retenção de quaisquer informações de cartão de crédito são limitados apenas ao necessário para operações comerciais. O acesso às informações do cartão de crédito é estritamente limitado aos funcionários autorizados e treinados para usá-las para fins comerciais.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-08-08 07:39:43 GMT
Translated by:
mecjohnson97
Approved by:
Irina Lavunova (irina.lavunova)
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:12
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Can I cancel my order? Posso cancelar meu pedido? Details

Can I cancel my order?

Posso cancelar meu pedido?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-08-07 19:43:34 GMT
Translated by:
mecjohnson97
Approved by:
Irina Lavunova (irina.lavunova)
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/refund-policy.php:1
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
All orders can be canceled until they are shipped. If your order has been paid and you need to change or cancel it, please contact us within 12 hours of placing it. Todos os pedidos podem ser cancelados até serem enviados. Se o seu pedido foi pago e você precisa alterá-lo ou cancelá-lo, entre em contato conosco em até 12 horas após o envio. Details

All orders can be canceled until they are shipped. If your order has been paid and you need to change or cancel it, please contact us within 12 hours of placing it.

Todos os pedidos podem ser cancelados até serem enviados. Se o seu pedido foi pago e você precisa alterá-lo ou cancelá-lo, entre em contato conosco em até 12 horas após o envio.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-08-07 19:43:31 GMT
Translated by:
mecjohnson97
Approved by:
Irina Lavunova (irina.lavunova)
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/refund-policy.php:2
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
All orders can be canceled until they are shipped. If your order has been paid and you need to change or cancel it, please contact us within 12 hours of placing it. Todos os pedidos podem ser cancelados até serem enviados. Se o seu pedido foi pago e você precisa alterá-lo ou cancelá-lo, entre em contato conosco em até 12 horas após o envio. Details

All orders can be canceled until they are shipped. If your order has been paid and you need to change or cancel it, please contact us within 12 hours of placing it.

Todos os pedidos podem ser cancelados até serem enviados. Se o seu pedido foi pago e você precisa alterá-lo ou cancelá-lo, entre em contato conosco em até 12 horas após o envio.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-08-07 19:43:27 GMT
Translated by:
mecjohnson97
Approved by:
Irina Lavunova (irina.lavunova)
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/refund-policy.php:2
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Can I get a refund if something is wrong with my order? Posso obter um reembolso se algo estiver errado com o meu pedido? Details

Can I get a refund if something is wrong with my order?

Posso obter um reembolso se algo estiver errado com o meu pedido?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-08-07 19:43:25 GMT
Translated by:
mecjohnson97
Approved by:
Irina Lavunova (irina.lavunova)
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/refund-policy.php:4
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Can I get a refund if something is wrong with my order? Posso obter um reembolso se algo estiver errado com o meu pedido? Details

Can I get a refund if something is wrong with my order?

Posso obter um reembolso se algo estiver errado com o meu pedido?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-08-07 19:43:23 GMT
Translated by:
mecjohnson97
Approved by:
Irina Lavunova (irina.lavunova)
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/refund-policy.php:4
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Within 14 days of receiving the parcel, you can ask us for: No prazo de 14 dias após a receção da encomenda, pode solicitar-nos: Details

Within 14 days of receiving the parcel, you can ask us for:

No prazo de 14 dias após a receção da encomenda, pode solicitar-nos:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-08-07 19:43:20 GMT
Translated by:
mecjohnson97
Approved by:
Irina Lavunova (irina.lavunova)
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/refund-policy.php:5
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Within 14 days of receiving the parcel, you can ask us for: No prazo de 14 dias após a receção da encomenda, pode solicitar-nos: Details

Within 14 days of receiving the parcel, you can ask us for:

No prazo de 14 dias após a receção da encomenda, pode solicitar-nos:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-08-07 19:43:14 GMT
Translated by:
mecjohnson97
Approved by:
Irina Lavunova (irina.lavunova)
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/refund-policy.php:5
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
A full refund if you don’t receive your order Um reembolso total se você não receber seu pedido Details

A full refund if you don’t receive your order

Um reembolso total se você não receber seu pedido

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-08-07 19:43:06 GMT
Translated by:
mecjohnson97
Approved by:
Irina Lavunova (irina.lavunova)
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/refund-policy.php:7
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 4 5 6 7 8 52
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as