Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Exchanges | Schimburi | Details | |
Exchanges Schimburi You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If you are approved for a refund, then your refund will be processed, and a credit will automatically be applied to your credit card or original method of payment, within 14 days. | Dacă vi se aprobă cererea de a primi banii înapoi, ei vor fi trimiși în limita a 14 zile, DOAR PE CONTUL PE CARE A FOST ÎNREGISTRATĂ PLATA COMENZII. | Details | |
If you are approved for a refund, then your refund will be processed, and a credit will automatically be applied to your credit card or original method of payment, within 14 days. Dacă vi se aprobă cererea de a primi banii înapoi, ei vor fi trimiși în limita a 14 zile, DOAR PE CONTUL PE CARE A FOST ÎNREGISTRATĂ PLATA COMENZII. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
page | pagină | Details | |
page pagină You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If you do not want the product you’ve received you may request a refund but you must return the item at your expense and the item must be unused. | Dacă nu vă doriți produsul primit, aveți posibilitatea de a cere banii înapoi cu condiția de a returna produsul NEFOLOSIT. | Details | |
If you do not want the product you’ve received you may request a refund but you must return the item at your expense and the item must be unused. Dacă nu vă doriți produsul primit, aveți posibilitatea de a cere banii înapoi cu condiția de a returna produsul NEFOLOSIT. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If you received the wrong item you can request a refund or a reshipment. | Dacă primiți obiectul greșit puteți solicita banii înapoi, sau retrimiterea comenzii. | Details | |
If you received the wrong item you can request a refund or a reshipment. Dacă primiți obiectul greșit puteți solicita banii înapoi, sau retrimiterea comenzii. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
receive the product within the guaranteed time( 45 days not including 2-5 day processing) you can request a refund or a reshipment. | nu primiți comanda în intervalul maxim de timp(45 de zile), puteți cere banii înapoi sau o retrimitere a comenzii. | Details | |
receive the product within the guaranteed time( 45 days not including 2-5 day processing) you can request a refund or a reshipment. nu primiți comanda în intervalul maxim de timp(45 de zile), puteți cere banii înapoi sau o retrimitere a comenzii. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
not | nu | Details | |
not nu You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If you did | Dacă | Details | |
If you did Dacă You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Refunds | Banii înapoi | Details | |
Refunds Banii înapoi You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
All orders can be cancelled until they are shipped. If your order has been paid and you need to make a change or cancel an order, you must contact us within 12 hours. Once the packaging and shipping process has started, it can no longer be cancelled. | Toate comenzile pot fi anulate cât timp nu s-au trimis spre dumneavoastră. Dacă deja ați plătit pentru comandă și aveți nevoie să o anulați ne puteți contacta în primele 12 ore. Comanda nu mai poate fi anulată din momentul în care a fost împachetată și trimisă către dumneavoastră. Nu există excepții. | Details | |
All orders can be cancelled until they are shipped. If your order has been paid and you need to make a change or cancel an order, you must contact us within 12 hours. Once the packaging and shipping process has started, it can no longer be cancelled. Toate comenzile pot fi anulate cât timp nu s-au trimis spre dumneavoastră. Dacă deja ați plătit pentru comandă și aveți nevoie să o anulați ne puteți contacta în primele 12 ore. Comanda nu mai poate fi anulată din momentul în care a fost împachetată și trimisă către dumneavoastră. Nu există excepții. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Order cancellation | Anularea comenzii | Details | |
Order cancellation Anularea comenzii You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If you have any other questions, please contact us and we will do our best to help you out. | Dacă aveți alte întrebări, vă rugăm să ne contactați și încercăm cu drag să vă ajutăm. | Details | |
If you have any other questions, please contact us and we will do our best to help you out. Dacă aveți alte întrebări, vă rugăm să ne contactați și încercăm cu drag să vă ajutăm. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
For logistical reasons, items in the same purchase will sometimes be→ sent in separate packages, even if you've specified combined shipping. | Din motive logistice, se întâmplă uneori ca lucrurile din aceeași comandă să fie trimise separat, chiar dacă ați specificat că doriți să fie livrate împreună. | Details | |
For logistical reasons, items in the same purchase will sometimes be→ sent in separate packages, even if you've specified combined shipping. Din motive logistice, se întâmplă uneori ca lucrurile din aceeași comandă să fie trimise separat, chiar dacă ați specificat că doriți să fie livrate împreună. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Will my items be sent in one package? | Vor fi obiectele mele trimise într-un singur pachet? | Details | |
Will my items be sent in one package? Vor fi obiectele mele trimise într-un singur pachet? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If your order was placed more than 5 business days ago and there is still no information on your tracking number, please contact us. | În cazul în care comanda dumneavoastră a fost plasată cu mai mult de 5 zile lucrătoare în urmă și nu ați primit detaliile de urmărire ale comenzii, vă rugăm să ne contactați. | Details | |
If your order was placed more than 5 business days ago and there is still no information on your tracking number, please contact us. În cazul în care comanda dumneavoastră a fost plasată cu mai mult de 5 zile lucrătoare în urmă și nu ați primit detaliile de urmărire ale comenzii, vă rugăm să ne contactați. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as