GlotPress

Translation of Davinci 2: Portuguese (Brazil)

Filter ↓ Sort ↓ All (705) Translated (538) Untranslated (161) Waiting (0) Fuzzy (6) Warnings (0)
1 23 24 25 26 27 47
Prio Original string Translation
You will receive an email with a tracking number once your order is shipped but sometimes due to free shipping tracking is not available. For logistical reasons, items in the same purchase may be sent in separate packages even if you’ve specified combined shipping. Você receberá um e-mail com um número de rastreamento assim que seu pedido for enviado, mas, às vezes, devido ao rastreamento gratuito, não estará disponível. Por motivos logísticos, os itens da mesma compra podem ser enviados em pacotes separados, mesmo que você tenha especificado o envio combinado. Details

You will receive an email with a tracking number once your order is shipped but sometimes due to free shipping tracking is not available. For logistical reasons, items in the same purchase may be sent in separate packages even if you’ve specified combined shipping.

Você receberá um e-mail com um número de rastreamento assim que seu pedido for enviado, mas, às vezes, devido ao rastreamento gratuito, não estará disponível. Por motivos logísticos, os itens da mesma compra podem ser enviados em pacotes separados, mesmo que você tenha especificado o envio combinado.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-30 14:51:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
alejajah
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:119
Priority:
normal
More links:
TRACKING INFORMATION INFORMAÇÕES DE RASTREAMENTO Details

TRACKING INFORMATION

INFORMAÇÕES DE RASTREAMENTO
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-30 14:51:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
alejajah
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:118
Priority:
normal
More links:
Max delivery time - 45 business days. Prazo máximo de entrega - 45 dias úteis. Details

Max delivery time - 45 business days.

Prazo máximo de entrega - 45 dias úteis.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-30 14:51:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
alejajah
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:100
Priority:
normal
More links:
Shipping time varies by location. These are our estimates: O tempo de envio varia de acordo com a localização. Estas são as nossas estimativas: Details

Shipping time varies by location. These are our estimates:

O tempo de envio varia de acordo com a localização. Estas são as nossas estimativas:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-30 14:52:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
alejajah
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:65
Priority:
normal
More links:
SHIPPING TIME PRAZO DE ENTREGA Details

SHIPPING TIME

PRAZO DE ENTREGA
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-30 14:52:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
alejajah
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:64
Priority:
normal
More links:
CUSTOMS ALFANDEGA Details

CUSTOMS

ALFANDEGA
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-30 14:52:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
alejajah
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:47
Priority:
normal
More links:
We are proud to offer international shipping services. However, there are some locations we are unable to ship to. If you happen to be from one of those countries we will contact you. Estamos orgulhosos de oferecer serviços de transporte internacional. No entanto, existem alguns locais para os quais não podemos enviar. Se você for de um desses países, entraremos em contato. Details

We are proud to offer international shipping services. However, there are some locations we are unable to ship to. If you happen to be from one of those countries we will contact you.

Estamos orgulhosos de oferecer serviços de transporte internacional. No entanto, existem alguns locais para os quais não podemos enviar. Se você for de um desses países, entraremos em contato.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-30 14:52:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
alejajah
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:31
Priority:
normal
More links:
SHIPPING TO OVER 200 COUNTRIES ENVIO PARA MAIS DE 200 PAÍSES Details

SHIPPING TO OVER 200 COUNTRIES

ENVIO PARA MAIS DE 200 PAÍSES
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-30 14:52:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
alejajah
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:30
Priority:
normal
More links:
We are glad to bring our customers great value and service. That’s why we provide free shipping from our warehouses in China by ePacket or EMS and in USA by USPS. Nós estamos contentes de trazer aos nossos clientes grande valor e serviço. É por isso que fornecemos frete grátis de nossos armazéns na China por ePacket, China Post, Sweden Post e outros. Details

We are glad to bring our customers great value and service. That’s why we provide free shipping from our warehouses in China by ePacket or EMS and in USA by USPS.

Nós estamos contentes de trazer aos nossos clientes grande valor e serviço. É por isso que fornecemos frete grátis de nossos armazéns na China por ePacket, China Post, Sweden Post e outros.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-30 14:54:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
alejajah
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:14
Priority:
normal
More links:
your order does not arrive due to exceptional circumstances outside our control (e.g. not cleared by customs, delayed by a natural disaster). seu pedido não chega devido a circunstâncias excepcionais fora do nosso controle (por exemplo, não autorizado pela alfândega, atrasado por um desastre natural). Details

your order does not arrive due to exceptional circumstances outside our control (e.g. not cleared by customs, delayed by a natural disaster).

seu pedido não chega devido a circunstâncias excepcionais fora do nosso controle (por exemplo, não autorizado pela alfândega, atrasado por um desastre natural).
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-30 14:54:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
alejajah
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/refund-policy.php:20
Priority:
normal
More links:
your order does not arrive due to factors within your control (e.g. providing the wrong shipping address) seu pedido não chega devido a fatores sob seu controle (por exemplo, fornecendo o endereço de entrega errado) Details

your order does not arrive due to factors within your control (e.g. providing the wrong shipping address)

seu pedido não chega devido a fatores sob seu controle (por exemplo, fornecendo o endereço de entrega errado)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-30 14:54:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
alejajah
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/refund-policy.php:19
Priority:
normal
More links:
Your satisfaction is our #1 priority. Therefore, you can request a refund or reshipment for ordered products if: Sua satisfação é nossa prioridade número 1. Portanto, você pode solicitar um reembolso ou reenvio para produtos pedidos se: Details

Your satisfaction is our #1 priority. Therefore, you can request a refund or reshipment for ordered products if:

Sua satisfação é nossa prioridade número 1. Portanto, você pode solicitar um reembolso ou reenvio para produtos pedidos se:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-30 14:56:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
alejajah
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:71
Priority:
normal
More links:
Thank you for your cooperation! Obrigado pela sua colaboração! Details

Thank you for your cooperation!

Obrigado pela sua colaboração!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-30 14:57:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
alejajah
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:69
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/privacy-policy.php:69
Priority:
normal
More links:
We are doing our best to guarantee the security of your personal details while keeping and using them. Estamos fazendo o nosso melhor para garantir a segurança de seus dados pessoais, mantendo e usando-os. Details

We are doing our best to guarantee the security of your personal details while keeping and using them.

Estamos fazendo o nosso melhor para garantir a segurança de seus dados pessoais, mantendo e usando-os.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-30 14:57:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
alejajah
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:67
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/privacy-policy.php:67
Priority:
normal
More links:
To withdraw your consent (if you previously agreed to provide us with the data, but then changed your mind) Para retirar o seu consentimento (se você concordou previamente em nos fornecer os dados, mas depois mudou de ideia) Details

To withdraw your consent (if you previously agreed to provide us with the data, but then changed your mind)

Para retirar o seu consentimento (se você concordou previamente em nos fornecer os dados, mas depois mudou de ideia)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-01-30 14:57:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
alejajah
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:63
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/privacy-policy.php:63
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 23 24 25 26 27 47

Export as