GlotPress

Translation of Frida: French

Filter ↓ Sort ↓ All (958) Translated (943) Untranslated (0) Waiting (23) Fuzzy (3) Warnings (0)
1 8 9 10 11 12 63
Prio Original string Translation
When will you ship my order? Quand expédierez-vous ma commande ? Details

When will you ship my order?

Quand expédierez-vous ma commande ?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-26 21:49:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:7
Priority:
normal
More links:
If you order an in-stock item, we’ll ship it within 3 working days. Si vous commandez un article en stock, nous l'expédierons dans les 3 jours ouvrables. Details

If you order an in-stock item, we’ll ship it within 3 working days.

Si vous commandez un article en stock, nous l'expédierons dans les 3 jours ouvrables.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-26 21:49:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:8
Priority:
normal
More links:
How long will my order take to arrive? Combien de temps va prendre ma commande pour arriver? Details

How long will my order take to arrive?

Combien de temps va prendre ma commande pour arriver?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-26 21:49:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:10
Priority:
normal
More links:
Orders are shipped by EMS or USPS. Typically, delivery takes 5-20 working days after dispatch, but it may take longer due to factors beyond our control. Les commandes sont expédiées par EMS ou USPS. En règle générale, la livraison prend 5 à 20 jours ouvrables après l'expédition, mais cela peut prendre plus de temps en raison de facteurs indépendants de notre volonté. Details

Orders are shipped by EMS or USPS. Typically, delivery takes 5-20 working days after dispatch, but it may take longer due to factors beyond our control.

Les commandes sont expédiées par EMS ou USPS. En règle générale, la livraison prend 5 à 20 jours ouvrables après l'expédition, mais cela peut prendre plus de temps en raison de facteurs indépendants de notre volonté.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-26 21:49:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:11
Priority:
normal
More links:
You will receive your tracking information within 3-5 working days. But sometimes tracking might not available if free shipping applies. In this case, please contact us at Vous recevrez vos informations de suivi dans les 3 à 5 jours ouvrables. Mais parfois, le suivi peut ne pas être disponible si la livraison gratuite s'applique. Dans ce cas, veuillez nous contacter au Details

You will receive your tracking information within 3-5 working days. But sometimes tracking might not available if free shipping applies. In this case, please contact us at

Vous recevrez vos informations de suivi dans les 3 à 5 jours ouvrables. Mais parfois, le suivi peut ne pas être disponible si la livraison gratuite s'applique. Dans ce cas, veuillez nous contacter au
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-26 21:49:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:14
Priority:
normal
More links:
You can change or cancel your order within 12 hours. Please contact us at Vous pouvez modifier ou annuler votre commande dans les 12 heures. Veuillez nous contacter au Details

You can change or cancel your order within 12 hours. Please contact us at

Vous pouvez modifier ou annuler votre commande dans les 12 heures. Veuillez nous contacter au
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-26 21:49:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:17
Priority:
normal
More links:
Simply type the product name in the Search Bar at the top of any page. Try to enter a general description. The more words you use, the less products you will get on the results page. When you find a product you’re interested in, simply click on its name or image for more details. Tapez simplement le nom du produit dans la barre de recherche en haut de n'importe quelle page. Essayez d'entrer une description générale. Plus vous utilisez de mots, moins vous obtiendrez de produits sur la page de résultats. Lorsque vous trouvez un produit qui vous intéresse, cliquez simplement sur son nom ou son image pour plus de détails. Details

Simply type the product name in the Search Bar at the top of any page. Try to enter a general description. The more words you use, the less products you will get on the results page. When you find a product you’re interested in, simply click on its name or image for more details.

Tapez simplement le nom du produit dans la barre de recherche en haut de n'importe quelle page. Essayez d'entrer une description générale. Plus vous utilisez de mots, moins vous obtiendrez de produits sur la page de résultats. Lorsque vous trouvez un produit qui vous intéresse, cliquez simplement sur son nom ou son image pour plus de détails.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-26 21:49:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/frequently-asked-questions.php:2
Priority:
normal
More links:
Do I need to create an account to place an order? Dois-je créer un compte pour passer une commande ? Details

Do I need to create an account to place an order?

Dois-je créer un compte pour passer une commande ?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-26 21:49:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/frequently-asked-questions.php:4
Priority:
normal
More links:
It’s not a must: you can place your order even if you don’t have an account or aren’t logged in. Ce n'est pas obligatoire : vous pouvez passer votre commande même si vous n'avez pas de compte ou n'êtes pas connecté. Details

It’s not a must: you can place your order even if you don’t have an account or aren’t logged in.

Ce n'est pas obligatoire : vous pouvez passer votre commande même si vous n'avez pas de compte ou n'êtes pas connecté.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-26 21:49:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/frequently-asked-questions.php:5
Priority:
normal
More links:
How do I place an order? Comment puis-je passer une commande? Details

How do I place an order?

Comment puis-je passer une commande?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-26 21:49:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/frequently-asked-questions.php:7
Priority:
normal
More links:
On the product page with the item you like, select the color or other product variation (if there are any) that you like the most, and click on the Add to Cart button. Sur la page du produit avec l'article que vous aimez, sélectionnez la couleur ou une autre variante de produit (le cas échéant) que vous aimez le plus, et cliquez sur le bouton Ajouter au panier. Details

On the product page with the item you like, select the color or other product variation (if there are any) that you like the most, and click on the Add to Cart button.

Sur la page du produit avec l'article que vous aimez, sélectionnez la couleur ou une autre variante de produit (le cas échéant) que vous aimez le plus, et cliquez sur le bouton Ajouter au panier.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-26 21:49:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/frequently-asked-questions.php:8
Priority:
normal
More links:
As soon as you’ve added everything you wanted to your cart, click on the Proceed to Checkout button. Dès que vous avez ajouté tout ce que vous vouliez à votre panier, cliquez sur le bouton Passer à la caisse. Details

As soon as you’ve added everything you wanted to your cart, click on the Proceed to Checkout button.

Dès que vous avez ajouté tout ce que vous vouliez à votre panier, cliquez sur le bouton Passer à la caisse.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-26 21:49:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/frequently-asked-questions.php:9
Priority:
normal
More links:
You will see the list of items you’re ordering, and will be able to remove, add, or edit anything if necessary. Vous verrez la liste des articles que vous commandez et pourrez supprimer, ajouter ou modifier n'importe quoi si nécessaire. Details

You will see the list of items you’re ordering, and will be able to remove, add, or edit anything if necessary.

Vous verrez la liste des articles que vous commandez et pourrez supprimer, ajouter ou modifier n'importe quoi si nécessaire.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-26 21:49:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/frequently-asked-questions.php:10
Priority:
normal
More links:
Free, no-contact delivery Livraison gratuite et sans contact Details

Free, no-contact delivery

Livraison gratuite et sans contact
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-26 21:49:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/customization/defaults.php:169
  • adstm/setup/create_page_template.php:168
Priority:
normal
More links:
Affordable Must-Haves Des incontournables abordables Details

Affordable Must-Haves

Des incontournables abordables
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-26 21:49:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/customization/defaults.php:193
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 8 9 10 11 12 63

Export as