GlotPress

Translation of Michelangelo: Spanish (Spain)

Filter ↓ Sort ↓ All (600) Translated (565) Untranslated (0) Waiting (34) Fuzzy (2) Warnings (0)
1 15 16 17 18 19 41
Prio Original string Translation
We do No podemos Details

We do

No podemos
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-05 09:04:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Nadezhda Ivanova (nadezhda.ivanova)
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:77
  • inc/mic/pages_default/refund-policy.php:15
Priority:
normal
More links:
you do not want the product you have received (but you must return the item at your expense and the item must be unused) no deseas el producto que has recebido (pero debes volver el artículo a tu cargo y el artículo debe estar no usado) Details

you do not want the product you have received (but you must return the item at your expense and the item must be unused)

no deseas el producto que has recebido (pero debes volver el artículo a tu cargo y el artículo debe estar no usado)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-23 12:04:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
rasul
Approved by:
axeleus
References:
  • inc/mic/pages_default/refund-policy.php:12
Priority:
normal
More links:
you receive the wrong item recibes el artículo incorrecto Details

you receive the wrong item

recibes el artículo incorrecto
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-11-19 20:08:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
orezzoli
Approved by:
axeleus
References:
  • inc/mic/pages_default/refund-policy.php:11
Priority:
normal
More links:
Your satisfaction is our #1 priority. Therefore, you can request a refund or reshipment for ordered products if: Tu satisfacción es nuestra prioridad # 1. Por lo tanto, puedes solicitar un reembolso o reenvío para productos comprados si: Details

Your satisfaction is our #1 priority. Therefore, you can request a refund or reshipment for ordered products if:

Tu satisfacción es nuestra prioridad # 1. Por lo tanto, puedes solicitar un reembolso o reenvío para productos comprados si:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-11-19 20:10:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
orezzoli
Approved by:
axeleus
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:71
  • inc/mic/pages_default/refund-policy.php:7
Priority:
normal
More links:
All orders can be cancelled until they are shipped. If your order has been paid and you need to change or cancel it, you must contact us within 12 hours. Once the packaging and shipping process has started, it can no longer be cancelled. Todos los pedidos pueden ser cancelados hasta que sean enviados. Si tu pedido ha sido pagado y necesitas cambiarlo o cancelarlo, debes contactarnos dentro de las primeras 12 horas. Una vez que el proceso de empaquetado y envío ha comenzado, ya no podrá ser cancelado.. Details

All orders can be cancelled until they are shipped. If your order has been paid and you need to change or cancel it, you must contact us within 12 hours. Once the packaging and shipping process has started, it can no longer be cancelled.

Todos los pedidos pueden ser cancelados hasta que sean enviados. Si tu pedido ha sido pagado y necesitas cambiarlo o cancelarlo, debes contactarnos dentro de las primeras 12 horas. Una vez que el proceso de empaquetado y envío ha comenzado, ya no podrá ser cancelado..
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-23 12:06:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
rasul
Approved by:
axeleus
References:
  • inc/mic/pages_default/refund-policy.php:3
Priority:
normal
More links:
you do not receive them within the guaranteed time (45 days not including 2-5 day processing) no los recibes dentro del tiempo garantizado (45 días sin incluir el procesamiento de 2 a 5 días) Details

you do not receive them within the guaranteed time (45 days not including 2-5 day processing)

no los recibes dentro del tiempo garantizado (45 días sin incluir el procesamiento de 2 a 5 días)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-03-01 11:26:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
rasul
Approved by:
axeleus
References:
  • inc/mic/pages_default/refund-policy.php:10
Priority:
normal
More links:
Load More Cargar más Details

Load More

Cargar más
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-11-19 20:14:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
orezzoli
Approved by:
axeleus
References:
  • tpl/blog/tpl/_loop.php:74
  • tpl/product/tpl/_review.php:48
Priority:
normal
More links:
Search... Buscar... Details

Search...

Buscar...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-11-19 20:15:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
orezzoli
Approved by:
axeleus
References:
  • tpl/blog/tpl/_bar.php:12
Priority:
normal
More links:
Most Popular Products from Our Store Productos Más Populares de Nuestra Tienda Details

Most Popular Products from Our Store

Productos Más Populares de Nuestra Tienda
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-11-19 20:31:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
orezzoli
Approved by:
axeleus
References:
  • tpl/blog/index.php:51
Priority:
normal
More links:
Instagram link Enlace de Instagram Details

Instagram link

Enlace de Instagram
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-11-19 20:16:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
orezzoli
Approved by:
axeleus
References:
  • adstm/customization/pages/tmplSocial.php:26
Priority:
normal
More links:
Facebook link Enlace de Facebook Details

Facebook link

Enlace de Facebook
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-11-19 20:16:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
orezzoli
Approved by:
axeleus
References:
  • adstm/customization/pages/tmplSocial.php:25
Priority:
normal
More links:
Your Site Tu Sitio Details

Your Site

Tu Sitio
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-03-02 11:30:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
rasul
Approved by:
axeleus
References:
  • comments.php:124
Priority:
normal
More links:
Your Email Tu Correo Electrónico Details

Your Email

Tu Correo Electrónico
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-11-19 20:17:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
orezzoli
Approved by:
axeleus
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tp_subscribe.php:9
  • comments.php:120
Priority:
normal
More links:
Your Name Tu Nombre Details

Your Name

Tu Nombre
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-11-19 20:17:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
orezzoli
Approved by:
axeleus
References:
  • comments.php:116
Priority:
normal
More links:
Your message has been sent! ¡Tu mensaje ha sido enviado! Details

Your message has been sent!

¡Tu mensaje ha sido enviado!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-03-01 11:29:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
rasul
Approved by:
axeleus
References:
  • tpl/page/contact-us.php:77
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 15 16 17 18 19 41

Export as