GlotPress

Translation of Michelangelo: Polish

Filter ↓ Sort ↓ All (600) Translated (422) Untranslated (176) Waiting (0) Fuzzy (2) Warnings (0)
1 4 5 6 7 8 29
Prio Original string Translation
Facebook link Facebook link Details

Facebook link

Facebook link
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-06-03 12:33:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
zielu92
References:
  • adstm/customization/pages/tmplSocial.php:25
Priority:
normal
More links:
Your Site Twoja strona Details

Your Site

Twoja strona
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-06-03 12:34:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
zielu92
References:
  • comments.php:124
Priority:
normal
More links:
Your Email Twój Email Details

Your Email

Twój Email
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-06-03 12:34:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
zielu92
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tp_subscribe.php:9
  • comments.php:120
Priority:
normal
More links:
Your Name Twoja godność Details

Your Name

Twoja godność
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-06-03 12:34:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
zielu92
References:
  • comments.php:116
Priority:
normal
More links:
Your message has been sent! Wysłano Twoją wiadomość! Details

Your message has been sent!

Wysłano Twoją wiadomość!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-06-03 12:34:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
zielu92
References:
  • tpl/page/contact-us.php:77
Priority:
normal
More links:
Something went wrong and we could not get a letter. Some fields were incorrectly filled out. Coś nie poszło i nie mogliśmy wysłać wiadomość. Niektóre pola zostały źle wypełnione. Details

Something went wrong and we could not get a letter. Some fields were incorrectly filled out.

Coś nie poszło i nie mogliśmy wysłać wiadomość. Niektóre pola zostały źle wypełnione.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-06-03 12:36:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
zielu92
References:
  • tpl/page/contact-us.php:70
Priority:
normal
More links:
Fill in the field with a CAPTCHA Wypełnij pole CAPTCHA Details

Fill in the field with a CAPTCHA

Wypełnij pole CAPTCHA
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-06-03 12:36:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
zielu92
References:
  • tpl/page/contact-us.php:63
Priority:
normal
More links:
Can't find error message Nie znaleziono błędu Details

Can't find error message

Nie znaleziono błędu
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-06-03 12:36:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
zielu92
References:
  • inc/mic/contact_form.php:226
Priority:
normal
More links:
The response parameter is invalid or malformed Parametr odpowiedzi jest nieprawidłowy lub źle sformułowany Details

The response parameter is invalid or malformed

Parametr odpowiedzi jest nieprawidłowy lub źle sformułowany
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-06-03 12:36:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
zielu92
References:
  • inc/mic/contact_form.php:218
Priority:
normal
More links:
The response parameter is missing Brak parametru odpowiedzi Details

The response parameter is missing

Brak parametru odpowiedzi
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-06-03 12:36:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
zielu92
References:
  • inc/mic/contact_form.php:217
Priority:
normal
More links:
The secret parameter is invalid or malformed parametr secret jest nieprawidłowy lub źle sformułowany Details

The secret parameter is invalid or malformed

parametr secret jest nieprawidłowy lub źle sformułowany
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-06-03 12:37:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
zielu92
References:
  • inc/mic/contact_form.php:216
Priority:
normal
More links:
The secret parameter is missing Brak parametru secret Details

The secret parameter is missing

Brak parametru secret
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-06-03 12:37:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
zielu92
References:
  • inc/mic/contact_form.php:215
Priority:
normal
More links:
The request is invalid or malformed Żądanie jest nieprawidłowe lub źle sformułowane Details

The request is invalid or malformed

Żądanie jest nieprawidłowe lub źle sformułowane
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-06-03 12:38:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
zielu92
References:
  • inc/mic/contact_form.php:185
  • inc/mic/contact_form.php:219
Priority:
normal
More links:
STAY UP TO DATE BĄDŹ NA BIEŻĄCO Details

STAY UP TO DATE

BĄDŹ NA BIEŻĄCO
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-06-03 12:38:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
zielu92
References:
  • tpl/blog/tpl/_bar.php:57
Priority:
normal
More links:
Africa Afryka Details

Africa

Afryka
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-06-03 12:38:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
zielu92
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:45
  • inc/mic/pages_default/shipping-delivery.php:96
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 4 5 6 7 8 29

Export as