Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
*Estimated Shipping Time | *Tempo de envio estimado | Details | |
Location | Localização | Details | |
Shipping time varies by location. These are our estimates: | O tempo de envio varia de acordo com a localidade. Estas são as nossas estimativas: | Details | |
Shipping time varies by location. These are our estimates: O tempo de envio varia de acordo com a localidade. Estas são as nossas estimativas:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
How long does shipping take? | Quanto tempo demora o envio? | Details | |
How long does shipping take? Quanto tempo demora o envio?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We are not responsible for any custom fees once the items have shipped. By purchasing our products, you consent that one or more packages may be shipped to you and may get custom fees when they arrive to your country. | Nós não somos responsáveis por quaisquer taxas alfandegárias uma vez que os itens foram enviados. Ao comprar nossos produtos, você concorda que um ou mais pacotes podem ser enviados para você e podem receber taxas alfandegárias quando chegarem ao seu país. | Details | |
We are not responsible for any custom fees once the items have shipped. By purchasing our products, you consent that one or more packages may be shipped to you and may get custom fees when they arrive to your country. Nós não somos responsáveis por quaisquer taxas alfandegárias uma vez que os itens foram enviados. Ao comprar nossos produtos, você concorda que um ou mais pacotes podem ser enviados para você e podem receber taxas alfandegárias quando chegarem ao seu país.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
What about customs? | E os costumes? | Details | |
Yes. We provide free shipping to over 200 countries around the world. However, there are some locations we are unable to ship to. If you happen to be located in one of those countries we will contact you. | Sim. Oferecemos frete grátis para mais de 200 países ao redor do mundo. No entanto, existem alguns locais para os quais não podemos enviar. Se você estiver localizado em um desses países, entraremos em contato com você. | Details | |
Yes. We provide free shipping to over 200 countries around the world. However, there are some locations we are unable to ship to. If you happen to be located in one of those countries we will contact you. Sim. Oferecemos frete grátis para mais de 200 países ao redor do mundo. No entanto, existem alguns locais para os quais não podemos enviar. Se você estiver localizado em um desses países, entraremos em contato com você.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you ship worldwide? | Você envia para todo o mundo? | Details | |
Packages from our warehouse in China will be shipped by ePacket or EMS depending on the weight and size of the product. Packages shipped from our US warehouse are shipped through USPS. | Os pacotes do nosso armazém na China serão enviados por ePacket ou EMS, dependendo do peso e tamanho do produto. Os pacotes enviados de nosso armazém nos EUA são enviados pelo USPS. | Details | |
Packages from our warehouse in China will be shipped by ePacket or EMS depending on the weight and size of the product. Packages shipped from our US warehouse are shipped through USPS. Os pacotes do nosso armazém na China serão enviados por ePacket ou EMS, dependendo do peso e tamanho do produto. Os pacotes enviados de nosso armazém nos EUA são enviados pelo USPS.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
How do you ship packages? | Como você envia os pacotes? | Details | |
We are proud to offer international shipping services that currently operate in over 200 countries and islands worldwide. Nothing means more to us than bringing our customers great value and service. We will continue to grow to meet the needs of all our customers, delivering a service beyond all expectation anywhere in the world. | Temos orgulho de oferecer serviços de transporte marítimo internacional que atualmente operam em mais de 200 países e ilhas em todo o mundo. Nada significa mais para nós do que oferecer aos nossos clientes grande valor e serviço. Continuaremos a crescer para atender às necessidades de todos os nossos clientes, oferecendo um serviço além de todas as expectativas em qualquer lugar do mundo. | Details | |
We are proud to offer international shipping services that currently operate in over 200 countries and islands worldwide. Nothing means more to us than bringing our customers great value and service. We will continue to grow to meet the needs of all our customers, delivering a service beyond all expectation anywhere in the world. Temos orgulho de oferecer serviços de transporte marítimo internacional que atualmente operam em mais de 200 países e ilhas em todo o mundo. Nada significa mais para nós do que oferecer aos nossos clientes grande valor e serviço. Continuaremos a crescer para atender às necessidades de todos os nossos clientes, oferecendo um serviço além de todas as expectativas em qualquer lugar do mundo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Shipping and delivery | Envio e entrega | Details | |
Can I cancel my order? | Posso cancelar meu pedido? | Details | |
You will receive your tracking information within 3-5 working days, but sometimes due to free shipping tracking is not available. If not please contact us at support@ | Você receberá suas informações de rastreamento dentro de 3-5 dias úteis, mas às vezes devido ao frete grátis, o rastreamento não está disponível. Se não, entre em contato conosco em support@ | Details | |
You will receive your tracking information within 3-5 working days, but sometimes due to free shipping tracking is not available. If not please contact us at support@ Você receberá suas informações de rastreamento dentro de 3-5 dias úteis, mas às vezes devido ao frete grátis, o rastreamento não está disponível. Se não, entre em contato conosco em support@
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you provide tracking information? | Você fornece informações de rastreamento? | Details | |
Do you provide tracking information? Você fornece informações de rastreamento?
You have to log in to edit this translation.
|
Export as