GlotPress

Translation of Rembrandt: French

1 3 4 5 6 7 29
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
issue the refund if: procéder au remboursement si : Details

issue the refund if:

procéder au remboursement si :

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-03-24 14:06:13 GMT
Translated by:
balsemin.julien
Approved by:
axeleus
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:77
  • inc/rem/pages_default/refund-policy.php:15
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We do Nous faisons Details

We do

Nous faisons

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-11-01 13:39:42 GMT
Translated by:
fungraphic72
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:77
  • inc/rem/pages_default/refund-policy.php:15
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
you do not want the product you have received (but you must return the item at your expense and the item must be unused) vous ne voulez pas le produit que vous avez reçu (mais vous devez retourner l'article à vos frais et l'article doit être inutilisé) Details

you do not want the product you have received (but you must return the item at your expense and the item must be unused)

vous ne voulez pas le produit que vous avez reçu (mais vous devez retourner l'article à vos frais et l'article doit être inutilisé)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-11-08 05:42:27 GMT
Translated by:
axeleus
References:
  • inc/rem/pages_default/refund-policy.php:12
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
you receive the wrong item vous avez reçus un mauvais article Details

you receive the wrong item

vous avez reçus un mauvais article

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-11-01 13:41:24 GMT
Translated by:
fungraphic72
References:
  • inc/rem/pages_default/refund-policy.php:11
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
you do not receive them within the guaranteed time (45 days not including 2-5 day processing) vous ne les recevez pas dans le délai garanti (45 jours hors délai de traitement de 2 à 5 jours) Details

you do not receive them within the guaranteed time (45 days not including 2-5 day processing)

vous ne les recevez pas dans le délai garanti (45 jours hors délai de traitement de 2 à 5 jours)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-03-23 08:43:42 GMT
Translated by:
balsemin.julien
Approved by:
axeleus
References:
  • inc/rem/pages_default/refund-policy.php:10
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
All orders can be cancelled until they are shipped. If your order has been paid and you need to change or cancel it, you must contact us within 12 hours. Once the packaging and shipping process has started, it can no longer be cancelled. Toutes les commandes peuvent être annulées jusqu'à leur expédition. Si votre commande a été payée et que vous devez la modifier ou l'annuler, vous devez nous contacter dans les 12 heures. Une fois le processus d'emballage et d'expédition commencé, elle ne peut plus être annulé. Details

All orders can be cancelled until they are shipped. If your order has been paid and you need to change or cancel it, you must contact us within 12 hours. Once the packaging and shipping process has started, it can no longer be cancelled.

Toutes les commandes peuvent être annulées jusqu'à leur expédition. Si votre commande a été payée et que vous devez la modifier ou l'annuler, vous devez nous contacter dans les 12 heures. Une fois le processus d'emballage et d'expédition commencé, elle ne peut plus être annulé.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-11-01 13:42:38 GMT
Translated by:
fungraphic72
References:
  • inc/rem/pages_default/refund-policy.php:3
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your satisfaction is our #1 priority. Therefore, you can request a refund or reshipment for ordered products if: Votre satisfaction est notre priorité n°1. Par conséquent, vous pouvez demander un remboursement ou une réexpédition pour les produits commandés si : Details

Your satisfaction is our #1 priority. Therefore, you can request a refund or reshipment for ordered products if:

Votre satisfaction est notre priorité n°1. Par conséquent, vous pouvez demander un remboursement ou une réexpédition pour les produits commandés si :

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-03-24 14:06:37 GMT
Translated by:
balsemin.julien
Approved by:
axeleus
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:71
  • inc/rem/pages_default/refund-policy.php:7
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Load More Charger plus Details

Load More

Charger plus

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-11-01 13:43:16 GMT
Translated by:
fungraphic72
References:
  • tpl/product/tpl/_review.php:47
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Instagram link Lien Instagram Details

Instagram link

Lien Instagram

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-11-01 13:46:22 GMT
Translated by:
fungraphic72
References:
  • adstm/customization/pages/tmplSocial.php:26
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Facebook link Lien Facebook Details

Facebook link

Lien Facebook

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-11-01 13:46:42 GMT
Translated by:
fungraphic72
References:
  • adstm/customization/pages/tmplSocial.php:25
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Toggle navigation Basculer la navigation Details

Toggle navigation

Basculer la navigation

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-11-01 13:46:57 GMT
Translated by:
fungraphic72
References:
  • header.php:358
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your comment Votre commentaire Details

Your comment

Votre commentaire

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-11-01 13:47:11 GMT
Translated by:
fungraphic72
References:
  • comments.php:140
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your Site Votre Site Details

Your Site

Votre Site

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-03-23 08:49:49 GMT
Translated by:
balsemin.julien
Approved by:
axeleus
References:
  • comments.php:124
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your Email Votre Email Details

Your Email

Votre Email

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-11-01 13:47:36 GMT
Translated by:
fungraphic72
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tp_subscribe.php:9
  • comments.php:120
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your Name Votre Nom Details

Your Name

Votre Nom

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-03-23 08:49:57 GMT
Translated by:
balsemin.julien
Approved by:
axeleus
References:
  • comments.php:116
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 3 4 5 6 7 29
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as