GlotPress

Translation of Rubens: German

1 2 3 4 5 54
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
All our products are backed with a 14-day money back guarantee. Just send us a message on the Contact Us page and we will refund the purchase price. Alle unsere Produkte sind mit einer 14-tägigen Geld-zurück-Garantie ausgestattet. Senden Sie uns einfach eine Nachricht auf der Seite Kontakt und wir erstatten Ihnen den Kaufpreis. Details

All our products are backed with a 14-day money back guarantee. Just send us a message on the Contact Us page and we will refund the purchase price.

Alle unsere Produkte sind mit einer 14-tägigen Geld-zurück-Garantie ausgestattet. Senden Sie uns einfach eine Nachricht auf der Seite Kontakt und wir erstatten Ihnen den Kaufpreis.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-11-11 09:02:30 GMT
Translated by:
alsaiegh
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/refund-policy.php:16
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Can I return an item for an exchange instead of a refund? Kann ich einen Artikel für einen Umtausch anstelle einer Rückerstattung zurückgeben? Details

Can I return an item for an exchange instead of a refund?

Kann ich einen Artikel für einen Umtausch anstelle einer Rückerstattung zurückgeben?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-11-11 09:02:52 GMT
Translated by:
alsaiegh
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/refund-policy.php:22
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Yes, you can! Kindly Contact Us form to discuss the details with us. Ja, du kannst! Bitte kontaktieren Sie uns, um die Details mit uns zu besprechen. Details

Yes, you can! Kindly Contact Us form to discuss the details with us.

Ja, du kannst! Bitte kontaktieren Sie uns, um die Details mit uns zu besprechen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-11-11 09:03:11 GMT
Translated by:
alsaiegh
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/refund-policy.php:23
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Can I return my purchase? Kann ich meinen Kauf zurückgeben? Details

Can I return my purchase?

Kann ich meinen Kauf zurückgeben?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-11-11 09:03:30 GMT
Translated by:
alsaiegh
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/refund-policy.php:25
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
All our products are backed with a 14-day money back guarantee. Just contact us and we will refund the purchase price. Alle unsere Produkte sind mit einer 14-tägigen Geld-zurück-Garantie ausgestattet. Kontaktieren Sie uns einfach und wir erstatten Ihnen den Kaufpreis. Details

All our products are backed with a 14-day money back guarantee. Just contact us and we will refund the purchase price.

Alle unsere Produkte sind mit einer 14-tägigen Geld-zurück-Garantie ausgestattet. Kontaktieren Sie uns einfach und wir erstatten Ihnen den Kaufpreis.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-11-11 09:03:47 GMT
Translated by:
alsaiegh
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/refund-policy.php:26
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you are not satisfied with your purchase, you can return it for a replacement or refund. No questions asked! You only should return it at your expense. Wenn Sie mit Ihrem Kauf nicht zufrieden sind, können Sie ihn für einen Ersatz oder eine Rückerstattung zurückgeben. Keine Fragen gefragt! Sie sollten es nur auf Ihre Kosten zurücksenden. Details

If you are not satisfied with your purchase, you can return it for a replacement or refund. No questions asked! You only should return it at your expense.

Wenn Sie mit Ihrem Kauf nicht zufrieden sind, können Sie ihn für einen Ersatz oder eine Rückerstattung zurückgeben. Keine Fragen gefragt! Sie sollten es nur auf Ihre Kosten zurücksenden.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-11-11 09:04:23 GMT
Translated by:
alsaiegh
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/refund-policy.php:27
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Are there any items I can’t return? Gibt es Artikel, die ich nicht zurückgeben kann? Details

Are there any items I can’t return?

Gibt es Artikel, die ich nicht zurückgeben kann?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-11-11 09:05:07 GMT
Translated by:
alsaiegh
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/refund-policy.php:31
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hygiene and our customers’ safety is our top priority, which is why there are specific types of products that can’t be returned such as: Hygiene und die Sicherheit unserer Kunden haben für uns oberste Priorität, daher gibt es bestimmte Arten von Produkten, die nicht zurückgegeben werden können, wie zum Beispiel: Details

Hygiene and our customers’ safety is our top priority, which is why there are specific types of products that can’t be returned such as:

Hygiene und die Sicherheit unserer Kunden haben für uns oberste Priorität, daher gibt es bestimmte Arten von Produkten, die nicht zurückgegeben werden können, wie zum Beispiel:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-11-11 09:05:37 GMT
Translated by:
alsaiegh
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/refund-policy.php:32
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Face and body products if opened, used, or have a broken protective seal Gesichts- und Körperprodukte, wenn sie geöffnet, verwendet oder ein beschädigtes Schutzsiegel haben Details

Face and body products if opened, used, or have a broken protective seal

Gesichts- und Körperprodukte, wenn sie geöffnet, verwendet oder ein beschädigtes Schutzsiegel haben

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-11-11 09:05:55 GMT
Translated by:
alsaiegh
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/refund-policy.php:35
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Underwear if the hygiene seal is not intact or any labels have been broken Unterwäsche, wenn das Hygienesiegel nicht intakt ist oder Etiketten gebrochen sind Details

Underwear if the hygiene seal is not intact or any labels have been broken

Unterwäsche, wenn das Hygienesiegel nicht intakt ist oder Etiketten gebrochen sind

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-11-11 09:06:36 GMT
Translated by:
alsaiegh
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/refund-policy.php:36
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Swimwear if the hygiene seal is not intact or any labels have been broken Badebekleidung, wenn das Hygienesiegel nicht intakt ist oder Etiketten gebrochen sind Details

Swimwear if the hygiene seal is not intact or any labels have been broken

Badebekleidung, wenn das Hygienesiegel nicht intakt ist oder Etiketten gebrochen sind

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-11-11 09:06:59 GMT
Translated by:
alsaiegh
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/refund-policy.php:37
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Pierced jewellery if the seal has been tampered with or is broken Durchbohrter Schmuck, wenn das Siegel manipuliert wurde oder gebrochen ist Details

Pierced jewellery if the seal has been tampered with or is broken

Durchbohrter Schmuck, wenn das Siegel manipuliert wurde oder gebrochen ist

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-11-11 09:07:17 GMT
Translated by:
alsaiegh
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/refund-policy.php:38
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Try again Versuchen Sie es nochmal Details

Try again

Versuchen Sie es nochmal

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-11-15 09:43:48 GMT
Translated by:
alsaiegh
Approved by:
Irina Lavunova (irina.lavunova)
References:
  • inc/update.php:214
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
An Unexpected HTTP Error occurred during the API request. Während der API-Anfrage ist ein unerwarteter HTTP-Fehler aufgetreten. Details

An Unexpected HTTP Error occurred during the API request.

Während der API-Anfrage ist ein unerwarteter HTTP-Fehler aufgetreten.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-11-15 09:44:10 GMT
Translated by:
alsaiegh
Approved by:
Irina Lavunova (irina.lavunova)
References:
  • inc/update.php:214
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You will receive your tracking information within 3-5 working days. But sometimes tracking might not available if free shipping applies. In this case, please contact us at Sie erhalten Ihre Tracking-Informationen innerhalb von 3-5 Werktagen. Aber manchmal ist die Sendungsverfolgung möglicherweise nicht verfügbar, wenn der kostenlose Versand gilt. Bitte kontaktieren Sie uns in diesem Fall unter Details

You will receive your tracking information within 3-5 working days. But sometimes tracking might not available if free shipping applies. In this case, please contact us at

Sie erhalten Ihre Tracking-Informationen innerhalb von 3-5 Werktagen. Aber manchmal ist die Sendungsverfolgung möglicherweise nicht verfügbar, wenn der kostenlose Versand gilt. Bitte kontaktieren Sie uns in diesem Fall unter

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-11-15 09:44:25 GMT
Translated by:
alsaiegh
Approved by:
Irina Lavunova (irina.lavunova)
References:
  • adstm/setup/pages_default/frequently-asked-questions.php:14
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 4 5 54
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as