Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Will I be charged any shipping, customs or duties fees? | Budou mi účtovány nějaké poplatky za dopravu, clo nebo clo? | Details | |
Will I be charged any shipping, customs or duties fees? Budou mi účtovány nějaké poplatky za dopravu, clo nebo clo?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No, the price you see is the price you pay - you won't be charged any extra fees | Ne, cena, kterou vidíte, je cena, kterou platíte – nebudou vám účtovány žádné další poplatky | Details | |
No, the price you see is the price you pay - you won't be charged any extra fees Ne, cena, kterou vidíte, je cena, kterou platíte – nebudou vám účtovány žádné další poplatky
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When will you ship my order? | Kdy odešlete moji objednávku? | Details | |
When will you ship my order? Kdy odešlete moji objednávku?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you order an in-stock item, we’ll ship it within 3 working days. | Pokud si objednáte zboží, které je skladem, odešleme jej do 3 pracovních dnů. | Details | |
If you order an in-stock item, we’ll ship it within 3 working days. Pokud si objednáte zboží, které je skladem, odešleme jej do 3 pracovních dnů.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
How long will my order take to arrive? | Jak dlouho bude trvat, než moje objednávka dorazí? | Details | |
How long will my order take to arrive? Jak dlouho bude trvat, než moje objednávka dorazí?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Orders are shipped by EMS or USPS. Typically, delivery takes 5-20 working days after dispatch, but it may take longer due to factors beyond our control. | Objednávky jsou odesílány prostřednictvím EMS nebo USPS. Doručení obvykle trvá 5–20 pracovních dnů po odeslání, ale může to trvat déle kvůli faktorům, které nemůžeme ovlivnit. | Details | |
Orders are shipped by EMS or USPS. Typically, delivery takes 5-20 working days after dispatch, but it may take longer due to factors beyond our control. Objednávky jsou odesílány prostřednictvím EMS nebo USPS. Doručení obvykle trvá 5–20 pracovních dnů po odeslání, ale může to trvat déle kvůli faktorům, které nemůžeme ovlivnit.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You will receive your tracking information within 3-5 working days. But sometimes tracking might not available if free shipping applies. In this case, please contact us at | Informace o sledování obdržíte do 3–5 pracovních dnů. Někdy však nemusí být sledování dostupné, pokud platí doprava zdarma. V tomto případě nás prosím kontaktujte na | Details | |
You will receive your tracking information within 3-5 working days. But sometimes tracking might not available if free shipping applies. In this case, please contact us at Informace o sledování obdržíte do 3–5 pracovních dnů. Někdy však nemusí být sledování dostupné, pokud platí doprava zdarma. V tomto případě nás prosím kontaktujte na
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can change or cancel your order within 12 hours. Please contact us at | Objednávku můžete změnit nebo zrušit do 12 hodin. Kontaktujte nás prosím na | Details | |
You can change or cancel your order within 12 hours. Please contact us at Objednávku můžete změnit nebo zrušit do 12 hodin. Kontaktujte nás prosím na
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The store may also accept credit cards for the payment. | Obchod může také přijímat platby kreditními kartami. | Details | |
The store may also accept credit cards for the payment. Obchod může také přijímat platby kreditními kartami.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
In order to accept credit card payments, the store complies with the industry security standards established by the major credit card companies (American Express, Discover, JCB, MasterCard, and Visa) to protect the buyers from cardholder information theft. | Aby bylo možné přijímat platby kreditní kartou, obchod splňuje průmyslové bezpečnostní standardy stanovené hlavními společnostmi vydávajícími kreditní karty (American Express, Discover, JCB, MasterCard a Visa), aby byly kupující chráněny před krádeží informací držitelů karet. | Details | |
In order to accept credit card payments, the store complies with the industry security standards established by the major credit card companies (American Express, Discover, JCB, MasterCard, and Visa) to protect the buyers from cardholder information theft. Aby bylo možné přijímat platby kreditní kartou, obchod splňuje průmyslové bezpečnostní standardy stanovené hlavními společnostmi vydávajícími kreditní karty (American Express, Discover, JCB, MasterCard a Visa), aby byly kupující chráněny před krádeží informací držitelů karet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
All credit card information is kept to a minimum. The storage and retention of any credit card information is limited to what is required for business operations only. | Všechny údaje o kreditní kartě jsou omezeny na minimum. Ukládání a uchovávání jakýchkoli informací o kreditních kartách je omezeno na to, co je nutné pouze pro obchodní operace. | Details | |
All credit card information is kept to a minimum. The storage and retention of any credit card information is limited to what is required for business operations only. Všechny údaje o kreditní kartě jsou omezeny na minimum. Ukládání a uchovávání jakýchkoli informací o kreditních kartách je omezeno na to, co je nutné pouze pro obchodní operace.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Access to credit card information is strictly limited to those employees who are authorized and trained to use it for the business purposes. | Přístup k informacím o kreditní kartě je přísně omezen na ty zaměstnance, kteří jsou oprávněni a vyškoleni k jejich použití pro obchodní účely. | Details | |
Access to credit card information is strictly limited to those employees who are authorized and trained to use it for the business purposes. Přístup k informacím o kreditní kartě je přísně omezen na ty zaměstnance, kteří jsou oprávněni a vyškoleni k jejich použití pro obchodní účely.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We are not responsible for any custom fees once the items have been shipped. By purchasing our products, you consent that one or more packages may be shipped to you and may get custom fees when they arrive to your country. | Po odeslání zboží neneseme odpovědnost za žádné celní poplatky. Zakoupením našich produktů souhlasíte s tím, že vám může být zaslán jeden nebo více balíčků a mohou být účtovány celní poplatky, když dorazí do vaší země. | Details | |
We are not responsible for any custom fees once the items have been shipped. By purchasing our products, you consent that one or more packages may be shipped to you and may get custom fees when they arrive to your country. Po odeslání zboží neneseme odpovědnost za žádné celní poplatky. Zakoupením našich produktů souhlasíte s tím, že vám může být zaslán jeden nebo více balíčků a mohou být účtovány celní poplatky, když dorazí do vaší země.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
RETURNS | VRÁCENÍ SE | Details | |
SHIPPING | LODNÍ DOPRAVA | Details | |
Export as