Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
A few reasons why buy from us | Nekoliko razloga zašto kupujete kod nas | Details | |
A few reasons why buy from us Nekoliko razloga zašto kupujete kod nas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please do not send your purchase back to us unless we authorise you to do so. | Molimo vas da nam kupnju ne šaljete natrag ako vam to ne odobrimo. | Details | |
Please do not send your purchase back to us unless we authorise you to do so. Molimo vas da nam kupnju ne šaljete natrag ako vam to ne odobrimo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If for any reason you would like to exchange your product, perhaps for a different size in clothing. You must contact us first and we will guide you through the steps. | Ako iz bilo kojeg razloga želite zamijeniti svoj proizvod, možda za drugu veličinu odjeće. Prvo nas morate kontaktirati i vodit ćemo vas kroz korake. | Details | |
If for any reason you would like to exchange your product, perhaps for a different size in clothing. You must contact us first and we will guide you through the steps. Ako iz bilo kojeg razloga želite zamijeniti svoj proizvod, možda za drugu veličinu odjeće. Prvo nas morate kontaktirati i vodit ćemo vas kroz korake.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Exchanges | Razmjene | Details | |
If you are approved for a refund, then your refund will be processed, and a credit will automatically be applied to your credit card or original method of payment, within 14 days. | Ako vam odobrimo povrat, povrat će se obraditi, a kredit će se automatski primijeniti na vašu kreditnu karticu ili izvorni način plaćanja u roku od 14 dana. | Details | |
If you are approved for a refund, then your refund will be processed, and a credit will automatically be applied to your credit card or original method of payment, within 14 days. Ako vam odobrimo povrat, povrat će se obraditi, a kredit će se automatski primijeniti na vašu kreditnu karticu ili izvorni način plaćanja u roku od 14 dana.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
page | stranica | Details | |
You can submit refund requests within 15 days after the guaranteed period for delivery (45 days) has expired. You can do it by sending a message on | Zahtjeve za povrat novca možete predati u roku od 15 dana nakon što istekne zajamčeni rok za isporuku (45 dana). To možete učiniti slanjem poruke na | Details | |
You can submit refund requests within 15 days after the guaranteed period for delivery (45 days) has expired. You can do it by sending a message on Zahtjeve za povrat novca možete predati u roku od 15 dana nakon što istekne zajamčeni rok za isporuku (45 dana). To možete učiniti slanjem poruke na
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Other exceptional circumstances outside the control of | Ostale izvanredne okolnosti izvan kontrole | Details | |
Other exceptional circumstances outside the control of Ostale izvanredne okolnosti izvan kontrole
You have to log in to edit this translation.
|
|||
(i.e. not cleared by customs, delayed by a natural disaster). | (tj. nije carinjeno, odgođeno prirodnom katastrofom). | Details | |
(i.e. not cleared by customs, delayed by a natural disaster). (tj. nije carinjeno, odgođeno prirodnom katastrofom).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your order did not arrive due to exceptional circumstances outside the control of | Vaša narudžba nije stigla zbog izvanrednih okolnosti izvan kontrole tvrtke | Details | |
Your order did not arrive due to exceptional circumstances outside the control of Vaša narudžba nije stigla zbog izvanrednih okolnosti izvan kontrole tvrtke
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your order did not arrive due to factors within your control (i.e. providing the wrong shipping address) | Vaša narudžba nije stigla zbog čimbenika koji su pod vašom kontrolom (tj. Davanja pogrešne adrese za dostavu) | Details | |
Your order did not arrive due to factors within your control (i.e. providing the wrong shipping address) Vaša narudžba nije stigla zbog čimbenika koji su pod vašom kontrolom (tj. Davanja pogrešne adrese za dostavu)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you do not want the product you’ve received you may request a refund but you must return the item at your expense and the item must be unused. | Ako ne želite proizvod koji ste dobili, možete zatražiti povrat novca, ali morate vratiti predmet na svoj trošak, a predmet mora biti neiskorišten. | Details | |
If you do not want the product you’ve received you may request a refund but you must return the item at your expense and the item must be unused. Ako ne želite proizvod koji ste dobili, možete zatražiti povrat novca, ali morate vratiti predmet na svoj trošak, a predmet mora biti neiskorišten.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you received the wrong item you can request a refund or a reshipment. | Ako ste primili pogrešnu stavku, možete zatražiti povrat novca ili ponovnu isporuku. | Details | |
If you received the wrong item you can request a refund or a reshipment. Ako ste primili pogrešnu stavku, možete zatražiti povrat novca ili ponovnu isporuku.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you did <b>not</b> receive the product within the guaranteed time( 45 days not including 2-5 day processing) you can request a refund or a reshipment. | Ako <b> niste </b> primili proizvod u zajamčenom roku (45 dana, ne uključujući 2-5 dana obrade), možete zatražiti povrat novca ili ponovnu isporuku. | Details | |
If you did <b>not</b> receive the product within the guaranteed time( 45 days not including 2-5 day processing) you can request a refund or a reshipment. Ako <b> niste </b> primili proizvod u zajamčenom roku (45 dana, ne uključujući 2-5 dana obrade), možete zatražiti povrat novca ili ponovnu isporuku.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Refunds | Povrat novca | Details | |
Export as