Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
FREE RETURNS | KOSTENLOSE RÜCKGABE | Details | |
Enjoy flexible international shipping services that currently operate in over 200 countries across the world. | Profitieren Sie von flexiblen internationalen Speditionsdienstleistungen, die derzeit in über 200 Ländern der Welt angeboten werden. | Details | |
Enjoy flexible international shipping services that currently operate in over 200 countries across the world. Profitieren Sie von flexiblen internationalen Speditionsdienstleistungen, die derzeit in über 200 Ländern der Welt angeboten werden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
FREE SHIPPING | KOSTENLOSER VERSAND | Details | |
We try our best to make your shopping experience not only pleasant, seamless and hassle-free, but also secure. | Wir bemühen uns, Ihr Einkaufserlebnis nicht nur angenehm, nahtlos und problemlos zu gestalten, sondern auch sicher. | Details | |
We try our best to make your shopping experience not only pleasant, seamless and hassle-free, but also secure. Wir bemühen uns, Ihr Einkaufserlebnis nicht nur angenehm, nahtlos und problemlos zu gestalten, sondern auch sicher.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
SAFE SHOPPING | SICHERES EINKAUFEN | Details | |
A few reasons why buy from us | Ein paar Gründe, bei uns zu kaufen | Details | |
A few reasons why buy from us Ein paar Gründe, bei uns zu kaufen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please do not send your purchase back to us unless we authorise you to do so. | Bitte senden Sie Ihren Kauf nicht an uns zurück, es sei denn, wir autorisieren Sie dazu. | Details | |
Please do not send your purchase back to us unless we authorise you to do so. Bitte senden Sie Ihren Kauf nicht an uns zurück, es sei denn, wir autorisieren Sie dazu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If for any reason you would like to exchange your product, perhaps for a different size in clothing. You must contact us first and we will guide you through the steps. | Falls Sie Ihr Produkt aus irgendeinem Grund umtauschen möchten, z. B. für eine andere Kleidergröße, sollten Sie uns zuerst kontaktieren. Wir führen Sie dann durch die einzelnen Schritte. | Details | |
If for any reason you would like to exchange your product, perhaps for a different size in clothing. You must contact us first and we will guide you through the steps. Falls Sie Ihr Produkt aus irgendeinem Grund umtauschen möchten, z. B. für eine andere Kleidergröße, sollten Sie uns zuerst kontaktieren. Wir führen Sie dann durch die einzelnen Schritte.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Exchanges | Umtäusche | Details | |
If you are approved for a refund, then your refund will be processed, and a credit will automatically be applied to your credit card or original method of payment, within 14 days. | Wenn Ihre Rückerstattung genehmigt wurde, wird diese bearbeitet und Ihre Kreditkarte oder die ursprüngliche Zahlungsmethode wird automatisch innerhalb von 14 Tagen gutgeschrieben. | Details | |
If you are approved for a refund, then your refund will be processed, and a credit will automatically be applied to your credit card or original method of payment, within 14 days. Wenn Ihre Rückerstattung genehmigt wurde, wird diese bearbeitet und Ihre Kreditkarte oder die ursprüngliche Zahlungsmethode wird automatisch innerhalb von 14 Tagen gutgeschrieben.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
page | Seite | Details | |
You can submit refund requests within 15 days after the guaranteed period for delivery (45 days) has expired. You can do it by sending a message on | Sie können innerhalb von 15 Tagen nach Ablauf der garantierten Lieferfrist (45 Tage) Erstattungsanträge stellen. Sie können dies tun, indem Sie eine Nachricht senden. | Details | |
You can submit refund requests within 15 days after the guaranteed period for delivery (45 days) has expired. You can do it by sending a message on Sie können innerhalb von 15 Tagen nach Ablauf der garantierten Lieferfrist (45 Tage) Erstattungsanträge stellen. Sie können dies tun, indem Sie eine Nachricht senden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Other exceptional circumstances outside the control of | Andere außergewöhnliche Umstände außerhalb des Einflussbereichs von | Details | |
Other exceptional circumstances outside the control of Andere außergewöhnliche Umstände außerhalb des Einflussbereichs von
You have to log in to edit this translation.
|
|||
(i.e. not cleared by customs, delayed by a natural disaster). | (d. h. nicht vom Zoll freigegeben, durch Naturkatastrophe verzögert). | Details | |
(i.e. not cleared by customs, delayed by a natural disaster). (d. h. nicht vom Zoll freigegeben, durch Naturkatastrophe verzögert).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your order did not arrive due to exceptional circumstances outside the control of | Ihre Bestellung ist aufgrund außergewöhnlicher Umstände außerhalb unserer Kontrolle nicht eingegangen | Details | |
Your order did not arrive due to exceptional circumstances outside the control of Ihre Bestellung ist aufgrund außergewöhnlicher Umstände außerhalb unserer Kontrolle nicht eingegangen
You have to log in to edit this translation.
|
Export as