GlotPress

Translation of Frida: German

Filter ↓ Sort ↓ All (958) Translated (0) Untranslated (690) Waiting (276) Fuzzy (0) Warnings (7)
1 2 3 4 5 65
Prio Original string Translation
1) After viewing your items on your shopping cart page, you can click and check out with PayPal. Then you will leave our site and enter PayPal’s website. 1) Nachdem du deine Produkte auf der Seite des Warenkorbs gesehen hast, klick und bezahle mit PayPal. Dann verlässt du unsere Seite und wirst auf Website von PayPal weitergeleitet. Details

1) After viewing your items on your shopping cart page, you can click and check out with PayPal. Then you will leave our site and enter PayPal’s website.

1) Nachdem du deine Produkte auf der Seite des Warenkorbs gesehen hast, klick und bezahle mit PayPal. Dann verlässt du unsere Seite und wirst auf Website von PayPal weitergeleitet.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2022-02-13 17:00:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d.struhs
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:6
Priority:
normal
More links:
2) You can sign in to your PayPal account, or you can create a new one if you haven’t got one. 2) Du kannst dich bei deinem PayPal-Konto anmelden oder ein neues Konto erstellen, falls du noch keins hast. Details

2) You can sign in to your PayPal account, or you can create a new one if you haven’t got one.

2) Du kannst dich bei deinem PayPal-Konto anmelden oder ein neues Konto erstellen, falls du noch keins hast.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2022-02-13 17:00:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d.struhs
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:7
Priority:
normal
More links:
3) You can use the PayPal as you want according to the on-screen instructions. 3) Du kannst PayPal gemäss den Anweisungen auf dem Bildschirm nach Belieben verwenden. Details

3) You can use the PayPal as you want according to the on-screen instructions.

3) Du kannst PayPal gemäss den Anweisungen auf dem Bildschirm nach Belieben verwenden.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2022-02-13 17:01:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d.struhs
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:8
Priority:
normal
More links:
Usually, PayPal e-check will take 3-5 business days to be confirmed by PayPal. In der Regel dauert es bei PayPal e-check 3-5 Werktage bis zur Bestätigung durch PayPal. Details

Usually, PayPal e-check will take 3-5 business days to be confirmed by PayPal.

In der Regel dauert es bei PayPal e-check 3-5 Werktage bis zur Bestätigung durch PayPal.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2022-02-13 17:02:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d.struhs
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:9
Priority:
normal
More links:
Can you tell me more about checking out with a Credit card? Könnt ihr mir mehr über das Bezahlen mit einer Kreditkarte sagen? Details

Can you tell me more about checking out with a Credit card?

Warning: Translation should not end on newline.
Könnt ihr mir mehr über das Bezahlen mit einer Kreditkarte sagen?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2022-02-13 17:02:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d.struhs
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:10
Priority:
normal
More links:
Can you tell me more about checking out with a Credit card? Könnt ihr mir mehr über das Bezahlen mit einer Kreditkarte sagen? Details

Can you tell me more about checking out with a Credit card?

Könnt ihr mir mehr über das Bezahlen mit einer Kreditkarte sagen?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2022-02-13 17:02:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d.struhs
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:10
Priority:
normal
More links:
The store may also accept credit cards for the payment. In order to accept credit card payments, the store complies with the industry security standards established by the major credit card companies (American Express, Discover, JCB, MasterCard, and Visa) to protect the buyers from cardholder information theft. Your details are safe with us as we take security very seriously. Unser Shop akzeptieren wir Kreditkartenzahlungen. Um Kreditkartenzahlungen zu akzeptieren, halten wir uns an die von den grossen Kreditkartenunternehmen (American Express, Discover, JCB, MasterCard und Visa) festgelegten Sicherheitsstandards, um die Käufer vor dem Diebstahl von Karteninhaberdaten zu schützen. Deine Daten sind bei uns sicher, da wir die Sicherheit sehr ernst nehmen. Details

The store may also accept credit cards for the payment. In order to accept credit card payments, the store complies with the industry security standards established by the major credit card companies (American Express, Discover, JCB, MasterCard, and Visa) to protect the buyers from cardholder information theft. Your details are safe with us as we take security very seriously.

Unser Shop akzeptieren wir Kreditkartenzahlungen. Um Kreditkartenzahlungen zu akzeptieren, halten wir uns an die von den grossen Kreditkartenunternehmen (American Express, Discover, JCB, MasterCard und Visa) festgelegten Sicherheitsstandards, um die Käufer vor dem Diebstahl von Karteninhaberdaten zu schützen. Deine Daten sind bei uns sicher, da wir die Sicherheit sehr ernst nehmen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2022-02-13 17:04:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d.struhs
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:11
Priority:
normal
More links:
All credit card information is kept to a minimum. The storage and retention of any credit card information is limited to what is required for business operations only. Access to credit card information is strictly limited to those employees who are authorized and trained to use it for business purposes. Alle Kreditkarteninformationen werden auf ein Minimum beschränkt. Die Speicherung und Aufbewahrung von Kreditkartendaten ist auf das beschränkt, was für den Geschäftsbetrieb erforderlich ist. Der Zugang zu Kreditkarteninformationen ist streng auf die Mitarbeiter beschränkt, die dazu befugt und geschult sind, sie für geschäftliche Zwecke zu nutzen. Details

All credit card information is kept to a minimum. The storage and retention of any credit card information is limited to what is required for business operations only. Access to credit card information is strictly limited to those employees who are authorized and trained to use it for business purposes.

Alle Kreditkarteninformationen werden auf ein Minimum beschränkt. Die Speicherung und Aufbewahrung von Kreditkartendaten ist auf das beschränkt, was für den Geschäftsbetrieb erforderlich ist. Der Zugang zu Kreditkarteninformationen ist streng auf die Mitarbeiter beschränkt, die dazu befugt und geschult sind, sie für geschäftliche Zwecke zu nutzen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2022-02-13 17:04:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d.struhs
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:12
Priority:
normal
More links:
Product Produkt Details

Product

Produkt
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2022-02-13 17:05:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d.struhs
References:
  • inc/live_customization.php:164
Priority:
normal
More links:
New product Neues Produkt Details

New product

Neues Produkt
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2022-02-13 17:05:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d.struhs
References:
  • inc/live_customization.php:165
  • inc/live_tabs/tmplFeatured.php:33
  • inc/live_tabs/tmplFeaturedOld.php:25
Priority:
normal
More links:
Demo content Beispielinhalt Details

Demo content

Beispielinhalt
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2022-02-13 17:05:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d.struhs
References:
  • inc/live_customization.php:244
Priority:
normal
More links:
Classic content Klassischer Inhalt Details

Classic content

Klassischer Inhalt
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2022-02-13 17:05:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d.struhs
References:
  • inc/live_tabs/tmplDemo.php:25
  • inc/live_tabs/tmplDemo.php:28
Priority:
normal
More links:
Sellvia content Sellvia content Details

Sellvia content

Sellvia content
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2022-02-13 17:05:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d.struhs
References:
  • inc/live_tabs/tmplDemo.php:25
  • inc/live_tabs/tmplDemo.php:29
Priority:
normal
More links:
You’re currently on: Du befindest dich in: Details

You’re currently on:

Du befindest dich in:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2022-02-13 17:06:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d.struhs
References:
  • inc/live_tabs/tmplDemo.php:27
Priority:
normal
More links:
Highlight color You have to log in to add a translation. Details

Highlight color

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • inc/live_tabs/tmplHome.php:111
  • inc/live_tabs/tmplHome.php:129
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 2 3 4 5 65

Export as