| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| What countries are you delivering to? | In welche Länder liefert ihr? | Details | |
|
What countries are you delivering to? In welche Länder liefert ihr?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| As of now, we’re delivering to the United States only. | Ab sofort liefern wir nur noch in die Vereinigten Staaten. | Details | |
|
As of now, we’re delivering to the United States only. Ab sofort liefern wir nur noch in die Vereinigten Staaten.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| How can I track my parcel? | Wie kann ich mein Paket nachverfolgen? | Details | |
|
How can I track my parcel? Wie kann ich mein Paket nachverfolgen?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Once your parcel has left our Fulfillment Center, you will receive an email with a tracking number to monitor your parcel movements. | Sobald dein Paket das Lager verlassen hat, erhältst du eine E-Mail mit einer Sendungsverfolgungsnummer, mit der du dein Paket nachverfolgen kannst. | Details | |
|
Once your parcel has left our Fulfillment Center, you will receive an email with a tracking number to monitor your parcel movements. Sobald dein Paket das Lager verlassen hat, erhältst du eine E-Mail mit einer Sendungsverfolgungsnummer, mit der du dein Paket nachverfolgen kannst.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Can you ship my order to a business address? | Könnt ihr meine Bestellung an eine Geschäftsadresse schicken? | Details | |
|
Can you ship my order to a business address? Könnt ihr meine Bestellung an eine Geschäftsadresse schicken?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Yes, you can write your business address in your order details if it’s more convenient to you. | Ja, du kannst deine Geschäftsadresse in den Bestelldaten angeben, wenn dies für dich günstiger ist. | Details | |
|
Yes, you can write your business address in your order details if it’s more convenient to you. Ja, du kannst deine Geschäftsadresse in den Bestelldaten angeben, wenn dies für dich günstiger ist.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Can you ship my order to a PO Box address? | Könnt ihr meine Bestellung auch an ein Postfach senden? | Details | |
|
Can you ship my order to a PO Box address? Könnt ihr meine Bestellung auch an ein Postfach senden?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Yes, you can select delivery to a PO Box if it’s more convenient to you. | Ja, du kannst bei der Lieferart dein Postfach angeben, wenn das für dich bequemer ist. | Details | |
|
Yes, you can select delivery to a PO Box if it’s more convenient to you. Ja, du kannst bei der Lieferart dein Postfach angeben, wenn das für dich bequemer ist.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Can you ship my order to APO or FPO military addresses? | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Can you ship my order to APO or FPO military addresses?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Yes, we ship anywhere in the United States, and to all US territories and military APO/FPO addresses. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Yes, we ship anywhere in the United States, and to all US territories and military APO/FPO addresses.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| What happens to my parcel if it is delivered while I’m not there? | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
What happens to my parcel if it is delivered while I’m not there?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Depending on the destination and the package size, your parcel will be left in your mailbox or on your porch, or it may be left with a neighbour. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Depending on the destination and the package size, your parcel will be left in your mailbox or on your porch, or it may be left with a neighbour.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Can I cancel my order? | You have to log in to add a translation. | Details | |
| All orders can be canceled until they are shipped. If your order has been paid and you need to change or cancel it, please contact us within 12 hours of placing it. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
All orders can be canceled until they are shipped. If your order has been paid and you need to change or cancel it, please contact us within 12 hours of placing it.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Can I get a refund if something is wrong with my order? | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Can I get a refund if something is wrong with my order?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as