GlotPress

Translation of Picasso: Spanish (Spain)

Filter ↓ Sort ↓ All (628) Translated (580) Untranslated (39) Waiting (0) Fuzzy (9) Warnings (0)
1 31 32 33 34 35 42
Prio Original string Translation
(i.e. not cleared by customs, delayed by a natural disaster). (por ejemplo, no autorizado por la aduana, retrasado por un desastre natural). Details

(i.e. not cleared by customs, delayed by a natural disaster).

(por ejemplo, no autorizado por la aduana, retrasado por un desastre natural).
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-16 13:27:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Nadezhda Ivanova (nadezhda.ivanova)
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:80
Priority:
normal
More links:
Your order did not arrive due to exceptional circumstances outside the control of Tu pedido no llegó debido a circunstancias excepcionales fuera del control de Details

Your order did not arrive due to exceptional circumstances outside the control of

Tu pedido no llegó debido a circunstancias excepcionales fuera del control de
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-16 13:27:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Nadezhda Ivanova (nadezhda.ivanova)
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:80
Priority:
normal
More links:
Your order did not arrive due to factors within your control (i.e. providing the wrong shipping address) Tu pedido no llegó debido a factores bajo tu control (es decir, proporcionar la dirección de envío incorrecta) Details

Your order did not arrive due to factors within your control (i.e. providing the wrong shipping address)

Tu pedido no llegó debido a factores bajo tu control (es decir, proporcionar la dirección de envío incorrecta)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-16 13:27:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Nadezhda Ivanova (nadezhda.ivanova)
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:79
Priority:
normal
More links:
issue the refund if: emitir el reembolso si: Details

issue the refund if:

emitir el reembolso si:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-16 13:27:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Nadezhda Ivanova (nadezhda.ivanova)
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:77
  • adstm/setup/pages_default/refund-policy.php:15
Priority:
normal
More links:
We do Hacemos Details

We do

Hacemos
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-16 13:27:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Nadezhda Ivanova (nadezhda.ivanova)
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:77
  • adstm/setup/pages_default/refund-policy.php:15
Priority:
normal
More links:
If you do not want the product you’ve received you may request a refund but you must return the item at your expense and the item must be unused. Si no deseas el producto que recibiste, puedes solicitar un reembolso, pero debes devolver el artículo a tu cargo y el artículo no debe haber sido utilizado. Details

If you do not want the product you’ve received you may request a refund but you must return the item at your expense and the item must be unused.

Si no deseas el producto que recibiste, puedes solicitar un reembolso, pero debes devolver el artículo a tu cargo y el artículo no debe haber sido utilizado.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-16 13:27:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Nadezhda Ivanova (nadezhda.ivanova)
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:75
Priority:
normal
More links:
If you received the wrong item you can request a refund or a reshipment. Si recibiste el artículo incorrecto, puedes solicitar un reembolso o un reenvío. Details

If you received the wrong item you can request a refund or a reshipment.

Si recibiste el artículo incorrecto, puedes solicitar un reembolso o un reenvío.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-16 13:27:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Nadezhda Ivanova (nadezhda.ivanova)
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:74
Priority:
normal
More links:
receive the product within the guaranteed time( 45 days not including 2-5 day processing) you can request a refund or a reshipment. recibes el producto dentro del tiempo garantizado (45 días sin incluir el procesamiento de 2 a 5 días), puedes solicitar un reembolso o un reenvío. Details

receive the product within the guaranteed time( 45 days not including 2-5 day processing) you can request a refund or a reshipment.

recibes el producto dentro del tiempo garantizado (45 días sin incluir el procesamiento de 2 a 5 días), puedes solicitar un reembolso o un reenvío.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-16 13:27:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Nadezhda Ivanova (nadezhda.ivanova)
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:73
Priority:
normal
More links:
not no Details

not

no
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-16 13:27:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Nadezhda Ivanova (nadezhda.ivanova)
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:73
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:77
  • adstm/setup/pages_default/refund-policy.php:15
Priority:
normal
More links:
If you did Si tú Details

If you did

Si tú
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-16 13:27:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Nadezhda Ivanova (nadezhda.ivanova)
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:73
Priority:
normal
More links:
Your satisfaction is our #1 priority. Therefore, you can request a refund or reshipment for ordered products if: Tu satisfacción es nuestra prioridad número 1. Por lo tanto, puedes solicitar un reembolso o reenvío de productos pedidos si: Details

Your satisfaction is our #1 priority. Therefore, you can request a refund or reshipment for ordered products if:

Tu satisfacción es nuestra prioridad número 1. Por lo tanto, puedes solicitar un reembolso o reenvío de productos pedidos si:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-16 13:28:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Nadezhda Ivanova (nadezhda.ivanova)
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:71
  • adstm/setup/pages_default/refund-policy.php:7
Priority:
normal
More links:
Refunds Reembolsos Details

Refunds

Reembolsos
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-16 13:28:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Nadezhda Ivanova (nadezhda.ivanova)
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:70
  • adstm/setup/pages_default/refund-policy.php:5
Priority:
normal
More links:
All orders can be cancelled until they are shipped. If your order has been paid and you need to make a change or cancel an order, you must contact us within 12 hours. Once the packaging and shipping process has started, it can no longer be cancelled. Todos los pedidos pueden cancelarse hasta que se envíen. Si tu pedido se ha pagado y necesitas hacer un cambio o cancelar un pedido, debes comunicarte con nosotros dentro de las 12 horas. Una vez que el proceso de empaque y envío ha comenzado, ya no se puede cancelar. Details

All orders can be cancelled until they are shipped. If your order has been paid and you need to make a change or cancel an order, you must contact us within 12 hours. Once the packaging and shipping process has started, it can no longer be cancelled.

Todos los pedidos pueden cancelarse hasta que se envíen. Si tu pedido se ha pagado y necesitas hacer un cambio o cancelar un pedido, debes comunicarte con nosotros dentro de las 12 horas. Una vez que el proceso de empaque y envío ha comenzado, ya no se puede cancelar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-16 13:28:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Nadezhda Ivanova (nadezhda.ivanova)
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:69
Priority:
normal
More links:
Order cancellation Cancelación del pedido Details

Order cancellation

Cancelación del pedido
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-16 13:28:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Nadezhda Ivanova (nadezhda.ivanova)
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:68
  • adstm/setup/pages_default/refund-policy.php:1
Priority:
normal
More links:
REFUNDS & RETURNS POLICY POLÍTICA DE REEMBOLSOS Y DEVOLUCIONES Details

REFUNDS & RETURNS POLICY

POLÍTICA DE REEMBOLSOS Y DEVOLUCIONES
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-01-16 13:28:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Nadezhda Ivanova (nadezhda.ivanova)
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:66
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 31 32 33 34 35 42

Export as