GlotPress

Translation of Rubens: Portuguese (Portugal)

Filter ↓ Sort ↓ All (802) Translated (654) Untranslated (148) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (1)
1 21 22 23 24 25 54
Prio Original string Translation
Logged in as <a href="%1$s">%2$s</a>. <a href="%3$s" title="Log out of this account">Log out?</a> Entrou como <a href="%1$s">%2$s</a>. <a href="%3$s" title="sair desta conta">Sair?</a> Details

Logged in as <a href="%1$s">%2$s</a>. <a href="%3$s" title="Log out of this account">Log out?</a>

Entrou como <a href="%1$s">%2$s</a>. <a href="%3$s" title="sair desta conta">Sair?</a>
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 12:09:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • comments.php:134
Priority:
normal
More links:
You must be <a href="%s">logged in</a> to post a comment. Você deve estar <a href="%s">conectado</a> para postar um comentário. Details

You must be <a href="%s">logged in</a> to post a comment.

Você deve estar <a href="%s">conectado</a> para postar um comentário.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 12:15:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • comments.php:131
Priority:
normal
More links:
Edit Editar Details

Edit

Editar
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 12:15:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • comments.php:36
  • comments.php:61
Priority:
normal
More links:
<span class="comment-date" data-now="%1$s"></span> <span class="comment-date" data-now="%1$s"></span> Details

<span class="comment-date" data-now="%1$s"></span>

<span class="comment-date" data-now="%1$s"></span>
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 12:18:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • comments.php:18
Priority:
normal
More links:
<span class="comment-author-name">%s</span> <span class="comment-author-name">%s</span> Details

<span class="comment-author-name">%s</span>

<span class="comment-author-name">%s</span>
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 12:19:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • comments.php:17
Priority:
normal
More links:
An unknown error occurred Ocorreu um erro desconhecido Details

An unknown error occurred

Ocorreu um erro desconhecido
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 12:19:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • inc/update.php:220
Priority:
normal
More links:
of any unauthorized use of your password or identification or any other breach or threatened breach of this Site’s security. de qualquer uso não autorizado da sua senha ou identificação ou qualquer outra violação ou ameaça de violação da segurança deste Site. Details

of any unauthorized use of your password or identification or any other breach or threatened breach of this Site’s security.

de qualquer uso não autorizado da sua senha ou identificação ou qualquer outra violação ou ameaça de violação da segurança deste Site.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 12:20:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/terms-and-conditions.php:21
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/terms-and-conditions.php:21
Priority:
normal
More links:
You will be solely responsible for all access to and use of this site by anyone using the password and identification originally assigned to you whether or not such access to and use of this site is actually authorized by you, including without limitation, all communications and transmissions and all obligations (including without limitation financial obligations) incurred through such access or use. You are solely responsible for protecting the security and confidentiality of the password and identification assigned to you. You shall immediately notify Você será o único responsável por todo o acesso e uso deste site por qualquer pessoa que use a senha e a identificação originalmente a si atribuídas, se esse acesso ou uso deste site for ou não por si autorizado, incluindo, sem limitação, todas as comunicações e transmissões e todas as obrigações (incluindo, sem limitação, as obrigações financeiras) incorridas por esse acesso ou uso. Você é o único responsável por proteger a segurança e a confidencialidade da senha e identificação a si atribuídas. Você deve notificar imediatamente Details

You will be solely responsible for all access to and use of this site by anyone using the password and identification originally assigned to you whether or not such access to and use of this site is actually authorized by you, including without limitation, all communications and transmissions and all obligations (including without limitation financial obligations) incurred through such access or use. You are solely responsible for protecting the security and confidentiality of the password and identification assigned to you. You shall immediately notify

Você será o único responsável por todo o acesso e uso deste site por qualquer pessoa que use a senha e a identificação originalmente a si atribuídas, se esse acesso ou uso deste site for ou não por si autorizado, incluindo, sem limitação, todas as comunicações e transmissões e todas as obrigações (incluindo, sem limitação, as obrigações financeiras) incorridas por esse acesso ou uso. Você é o único responsável por proteger a segurança e a confidencialidade da senha e identificação a si atribuídas. Você deve notificar imediatamente
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 12:25:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/terms-and-conditions.php:20
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/terms-and-conditions.php:20
Priority:
normal
More links:
Unless explicitly permitted by our company in advance, all materials, including images, text, illustrations, designs, icons, photographs, programs, music clips or downloads, video clips and written and other materials that are part of this Site (collectively, the “Contents”) are intended solely for personal, non-commercial use. You may not make any commercial use of any of the information provided on the Site or make any use of the Site for the benefit of another business. We reserve the right to refuse service, terminate accounts, and/or cancel orders in its discretion, including, without limitation, if we believe that customer conduct violates applicable laws or is harmful to our interests. You may not reproduce, distribute, display, sell, lease, transmit, create derivative works from, translate, modify, reverse-engineer, disassemble, decompile, or otherwise exploit this Site or any portion of it unless expressly permitted by our company in writing. A menos que explicitamente permitido pela nossa empresa com antecedência, todos os materiais, incluindo imagens, textos, ilustrações, desenhos, ícones, fotografias, programas, clips de música ou downloads, videoclips e materiais escritos e outros materiais que fazem parte deste Site (coletivamente, os "Conteúdos") destinam-se exclusivamente a uso pessoal e não comercial. O utilizador não pode fazer qualquer uso comercial de qualquer das informações fornecidas no Site ou fazer qualquer uso do Site em benefício de outro negócio. Reservamo-nos o direito de recusar o serviço, encerrar contas, e/ou cancelar encomendas à sua discrição, incluindo, sem limitação, se considerarmos que a conduta de cliente, visitante ou utilizador viola as leis aplicáveis ou é prejudicial aos nossos interesses. O cliente, visitante ou utilizador não poderá reproduzir, distribuir, exibir, vender, alugar, transmitir, criar obras derivadas, traduzir, modificar, fazer engenharia inversa, desmontar, descompilar, ou explorar de qualquer outra forma este site ou qualquer parte do mesmo, salvo se expressamente permitido pela nossa empresa por escrito. Details

Unless explicitly permitted by our company in advance, all materials, including images, text, illustrations, designs, icons, photographs, programs, music clips or downloads, video clips and written and other materials that are part of this Site (collectively, the “Contents”) are intended solely for personal, non-commercial use. You may not make any commercial use of any of the information provided on the Site or make any use of the Site for the benefit of another business. We reserve the right to refuse service, terminate accounts, and/or cancel orders in its discretion, including, without limitation, if we believe that customer conduct violates applicable laws or is harmful to our interests. You may not reproduce, distribute, display, sell, lease, transmit, create derivative works from, translate, modify, reverse-engineer, disassemble, decompile, or otherwise exploit this Site or any portion of it unless expressly permitted by our company in writing.

A menos que explicitamente permitido pela nossa empresa com antecedência, todos os materiais, incluindo imagens, textos, ilustrações, desenhos, ícones, fotografias, programas, clips de música ou downloads, videoclips e materiais escritos e outros materiais que fazem parte deste Site (coletivamente, os "Conteúdos") destinam-se exclusivamente a uso pessoal e não comercial. O utilizador não pode fazer qualquer uso comercial de qualquer das informações fornecidas no Site ou fazer qualquer uso do Site em benefício de outro negócio. Reservamo-nos o direito de recusar o serviço, encerrar contas, e/ou cancelar encomendas à sua discrição, incluindo, sem limitação, se considerarmos que a conduta de cliente, visitante ou utilizador viola as leis aplicáveis ou é prejudicial aos nossos interesses. O cliente, visitante ou utilizador não poderá reproduzir, distribuir, exibir, vender, alugar, transmitir, criar obras derivadas, traduzir, modificar, fazer engenharia inversa, desmontar, descompilar, ou explorar de qualquer outra forma este site ou qualquer parte do mesmo, salvo se expressamente permitido pela nossa empresa por escrito.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 12:29:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/terms-and-conditions.php:19
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/terms-and-conditions.php:19
Priority:
normal
More links:
in advance. Any violation of this Agreement shall result in the immediate revocation of the license granted in this paragraph without notice to you. antecipadamente. Qualquer violação deste Contrato resultará na revogação imediata da licença concedida neste parágrafo sem aviso prévio. Details

in advance. Any violation of this Agreement shall result in the immediate revocation of the license granted in this paragraph without notice to you.

antecipadamente. Qualquer violação deste Contrato resultará na revogação imediata da licença concedida neste parágrafo sem aviso prévio.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 12:30:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/terms-and-conditions.php:17
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/terms-and-conditions.php:17
Priority:
normal
More links:
By accepting these Terms of Use through your use of the Site, you certify that you are 18 years of age or older. If you are under 18 years old please use this Site only under the supervision of a parent or legal guardian. Subject to the terms and conditions of this agreement, hereby grants you a limited, revocable, non-transferable, and non-exclusive license to access and use the Site by displaying it on your Internet browser only for the purpose of shopping and not for any commercial use or use on behalf of any third party, except as explicitly permitted by Ao aceitar estes Termos de Utilização através da sua utilização do Site, certifica que tem 18 anos de idade ou mais. Se tiver menos de 18 anos de idade, por favor utilize este Site apenas sob a supervisão de um dos pais ou tutor legal. Sujeito aos termos e condições deste acordo, o utilizador concede por este meio uma licença limitada, revogável, intransmissível e não exclusiva para aceder e utilizar o Site, exibindo-o no seu navegador da Internet apenas para fins de compras e não para qualquer uso comercial ou utilização em nome de terceiros, exceto conforme explicitamente permitido por Details

By accepting these Terms of Use through your use of the Site, you certify that you are 18 years of age or older. If you are under 18 years old please use this Site only under the supervision of a parent or legal guardian. Subject to the terms and conditions of this agreement, hereby grants you a limited, revocable, non-transferable, and non-exclusive license to access and use the Site by displaying it on your Internet browser only for the purpose of shopping and not for any commercial use or use on behalf of any third party, except as explicitly permitted by

Ao aceitar estes Termos de Utilização através da sua utilização do Site, certifica que tem 18 anos de idade ou mais. Se tiver menos de 18 anos de idade, por favor utilize este Site apenas sob a supervisão de um dos pais ou tutor legal. Sujeito aos termos e condições deste acordo, o utilizador concede por este meio uma licença limitada, revogável, intransmissível e não exclusiva para aceder e utilizar o Site, exibindo-o no seu navegador da Internet apenas para fins de compras e não para qualquer uso comercial ou utilização em nome de terceiros, exceto conforme explicitamente permitido por
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 12:31:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/terms-and-conditions.php:16
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/terms-and-conditions.php:16
Priority:
normal
More links:
has no obligation to investigate the source of any such access or use of the Site. não tem obrigação de investigar a fonte de qualquer acesso ou uso do Site. Details

has no obligation to investigate the source of any such access or use of the Site.

não tem obrigação de investigar a fonte de qualquer acesso ou uso do Site.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 12:31:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/terms-and-conditions.php:14
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/terms-and-conditions.php:14
Priority:
normal
More links:
may give you an account identification and password to enable you to access and use certain portions of this Site. Each time you use a password or identification, you are deemed to be authorized to access and use the Site in a manner consistent with the terms and conditions of this agreement, and pode dar-lhe uma identificação de conta e uma senha para lhe permitir aceder e utilizar certas partes deste Site. Sempre que utilizar uma senha ou identificação, considera-se que está autorizado a aceder e utilizar o Site de forma consistente com os termos e condições do presente contrato, e Details

may give you an account identification and password to enable you to access and use certain portions of this Site. Each time you use a password or identification, you are deemed to be authorized to access and use the Site in a manner consistent with the terms and conditions of this agreement, and

pode dar-lhe uma identificação de conta e uma senha para lhe permitir aceder e utilizar certas partes deste Site. Sempre que utilizar uma senha ou identificação, considera-se que está autorizado a aceder e utilizar o Site de forma consistente com os termos e condições do presente contrato, e
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 12:33:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/terms-and-conditions.php:13
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/terms-and-conditions.php:13
Priority:
normal
More links:
You shall not upload, distribute, or otherwise publish through this Site any Content, information, or other material that (a) includes any bugs, viruses, worms, trap doors, Trojan horses, or other harmful code or properties; (b) is libelous, threatening, defamatory, obscene, indecent, pornographic, discriminatory, or could give rise to any civil or criminal liability under the laws of the U.S. or the laws of any other country that may apply; or (c)violates or infringes upon the copyrights, patents, trademarks, service marks, trade secrets, or other proprietary rights of any person. O utilizador não deverá carregar, distribuir, ou de outra forma publicar através deste Site qualquer Conteúdo, informação, ou outro material que (a) inclua quaisquer bugs, vírus, worms, alçapões, cavalos de Tróia, ou outro código ou propriedades nocivas; (b) seja calunioso, ameaçador, difamatório, obsceno, indecente, pornográfico, discriminatório, ou que possa dar origem a qualquer responsabilidade civil ou criminal nos termos das leis da EUA ou as leis de qualquer outro país que se possam aplicar; ou (c) viole ou infrinja os direitos de autor, patentes, marcas registadas, marcas de serviço, segredos comerciais ou outros direitos de propriedade de qualquer pessoa. Details

You shall not upload, distribute, or otherwise publish through this Site any Content, information, or other material that (a) includes any bugs, viruses, worms, trap doors, Trojan horses, or other harmful code or properties; (b) is libelous, threatening, defamatory, obscene, indecent, pornographic, discriminatory, or could give rise to any civil or criminal liability under the laws of the U.S. or the laws of any other country that may apply; or (c)violates or infringes upon the copyrights, patents, trademarks, service marks, trade secrets, or other proprietary rights of any person.

O utilizador não deverá carregar, distribuir, ou de outra forma publicar através deste Site qualquer Conteúdo, informação, ou outro material que (a) inclua quaisquer bugs, vírus, worms, alçapões, cavalos de Tróia, ou outro código ou propriedades nocivas; (b) seja calunioso, ameaçador, difamatório, obsceno, indecente, pornográfico, discriminatório, ou que possa dar origem a qualquer responsabilidade civil ou criminal nos termos das leis da EUA ou as leis de qualquer outro país que se possam aplicar; ou (c) viole ou infrinja os direitos de autor, patentes, marcas registadas, marcas de serviço, segredos comerciais ou outros direitos de propriedade de qualquer pessoa.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 12:35:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/terms-and-conditions.php:12
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/terms-and-conditions.php:12
Priority:
normal
More links:
Before proceeding, please read this agreement because accessing, browsing, or otherwise using the Site indicates your agreement to all the terms and conditions in this agreement. Antes de prosseguir, leia este contrato, porque aceder, navegar ou usar o Site indica o seu acordo com todos os termos e condições deste contrato Details

Before proceeding, please read this agreement because accessing, browsing, or otherwise using the Site indicates your agreement to all the terms and conditions in this agreement.

Antes de prosseguir, leia este contrato, porque aceder, navegar ou usar o Site indica o seu acordo com todos os termos e condições deste contrato
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 12:36:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/terms-and-conditions.php:11
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/terms-and-conditions.php:11
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 21 22 23 24 25 54

Export as