GlotPress

Translation of Rubens: Portuguese (Portugal)

Filter ↓ Sort ↓ All (802) Translated (654) Untranslated (148) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (1)
1 23 24 25 26 27 54
Prio Original string Translation
To delete your personal details from our system Para excluir seus dados pessoais do nosso sistema Details

To delete your personal details from our system

Para excluir seus dados pessoais do nosso sistema
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 12:53:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:60
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/privacy-policy.php:60
Priority:
normal
More links:
To receive the copy of your personal details we have collected Para receber a cópia dos seus dados pessoais que recolhemos Details

To receive the copy of your personal details we have collected

Para receber a cópia dos seus dados pessoais que recolhemos
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 12:54:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:57
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/privacy-policy.php:57
Priority:
normal
More links:
and ask: e pergunta: Details

and ask:

e pergunta:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 12:54:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:53
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/privacy-policy.php:53
Priority:
normal
More links:
You can email us at support@ Pode enviar-nos um e-mail para support@ Details

You can email us at support@

Pode enviar-nos um e-mail para support@
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 12:55:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:53
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/privacy-policy.php:53
Priority:
normal
More links:
If you don’t agree to these terms, please leave the website. Se não concordar com estes termos e condições, deixe o site. Details

If you don’t agree to these terms, please leave the website.

Se não concordar com estes termos e condições, deixe o site.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 12:56:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:51
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/privacy-policy.php:51
Priority:
normal
More links:
If you keep browsing our webstore after reading this Privacy Policy, you give us the consent to use your personal details for the purposes explained above. Se continuar a navegar na nossa loja web após a leitura desta Política de Privacidade, dá-nos o seu consentimento para utilizar os seus dados pessoais para os fins acima mencionados. Details

If you keep browsing our webstore after reading this Privacy Policy, you give us the consent to use your personal details for the purposes explained above.

Se continuar a navegar na nossa loja web após a leitura desta Política de Privacidade, dá-nos o seu consentimento para utilizar os seus dados pessoais para os fins acima mencionados.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 12:57:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:49
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/privacy-policy.php:49
Priority:
normal
More links:
Mass mailing services use your email address to send you emails (if you have subscribed for them) Os serviços de mailling utilizam o seu endereço de correio eletrónico para lhe enviar e-mails (caso os tenha subscrito) Details

Mass mailing services use your email address to send you emails (if you have subscribed for them)

Os serviços de mailling utilizam o seu endereço de correio eletrónico para lhe enviar e-mails (caso os tenha subscrito)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 13:15:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:45
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/privacy-policy.php:45
Priority:
normal
More links:
Postal services use your first name, last name, and physical address to arrange the product delivery for you Os serviços postais usam seu nome, sobrenome e endereço físico para organizar a entrega do produto. Details

Postal services use your first name, last name, and physical address to arrange the product delivery for you

Os serviços postais usam seu nome, sobrenome e endereço físico para organizar a entrega do produto.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 13:16:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:42
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/privacy-policy.php:42
Priority:
normal
More links:
Our manufacturers and stock keepers use the data of your order contents to assemble the necessary package for you Os nossos fabricantes e armazenistas utilizam os dados do conteúdo da sua encomenda para montar o pacote necessário para si Details

Our manufacturers and stock keepers use the data of your order contents to assemble the necessary package for you

Os nossos fabricantes e armazenistas utilizam os dados do conteúdo da sua encomenda para montar o pacote necessário para si
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 13:17:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:39
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/privacy-policy.php:39
Priority:
normal
More links:
Payment services use your credit card number, your name and surname to verify and process your payments for our products Os serviços de pagamento utilizam o número do seu cartão de crédito, o seu nome e apelido para verificar e processar os seus pagamentos dos nossos produtos Details

Payment services use your credit card number, your name and surname to verify and process your payments for our products

Os serviços de pagamento utilizam o número do seu cartão de crédito, o seu nome e apelido para verificar e processar os seus pagamentos dos nossos produtos
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 13:17:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:36
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/privacy-policy.php:36
Priority:
normal
More links:
Our store works with outer companies that help us provide the best service for you, and these third parties also use some of the personal details you’re leaving. We limit the data they can access to only what is necessary for them to perform their obligations. A nossa loja trabalha com empresas externas que nos ajudam a fornecer o melhor serviço para si, e estes terceiros também utilizam alguns dos dados pessoais que está a deixar. Limitamos os dados a que podem aceder apenas ao que é necessário para que possam cumprir as suas obrigações. Details

Our store works with outer companies that help us provide the best service for you, and these third parties also use some of the personal details you’re leaving. We limit the data they can access to only what is necessary for them to perform their obligations.

A nossa loja trabalha com empresas externas que nos ajudam a fornecer o melhor serviço para si, e estes terceiros também utilizam alguns dos dados pessoais que está a deixar. Limitamos os dados a que podem aceder apenas ao que é necessário para que possam cumprir as suas obrigações.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 13:18:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:32
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/privacy-policy.php:32
Priority:
normal
More links:
We gather the details of your technical equipment and on-site behavior in order to make our store more user-friendly, and to personalize our store services for you (for example, to automatically switch the store to the mobile version.) Reunimos os detalhes do seu equipamento informático e comportamento no local, a fim de tornar a nossa loja mais fácil de utilizar, e personalizar os nossos serviços de loja para si (por exemplo, para mudar automaticamente a loja para a versão móvel). Details

We gather the details of your technical equipment and on-site behavior in order to make our store more user-friendly, and to personalize our store services for you (for example, to automatically switch the store to the mobile version.)

Reunimos os detalhes do seu equipamento informático e comportamento no local, a fim de tornar a nossa loja mais fácil de utilizar, e personalizar os nossos serviços de loja para si (por exemplo, para mudar automaticamente a loja para a versão móvel).
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 13:19:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:30
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/privacy-policy.php:30
Priority:
normal
More links:
We gather your contact details because they are necessary to accept and process your orders, and to make sure you’ve got your packages. Reunimos os seus dados de contacto porque são necessários para aceitar e processar as suas encomendas, e para nos certificarmos de que as recebe. Details

We gather your contact details because they are necessary to accept and process your orders, and to make sure you’ve got your packages.

Reunimos os seus dados de contacto porque são necessários para aceitar e processar as suas encomendas, e para nos certificarmos de que as recebe.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 13:20:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:28
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/privacy-policy.php:28
Priority:
normal
More links:
The way you navigate the store A maneira como navega na loja Details

The way you navigate the store

A maneira como navega na loja
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 13:20:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:24
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/privacy-policy.php:24
Priority:
normal
More links:
The data about the browser and device you use to view the store Os dados sobre o navegador e o dispositivo que utiliza para visualizar a loja Details

The data about the browser and device you use to view the store

Os dados sobre o navegador e o dispositivo que utiliza para visualizar a loja
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 13:21:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:21
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/privacy-policy.php:21
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 23 24 25 26 27 54

Export as