GlotPress

Translation of Rubens: Portuguese (Portugal)

Filter ↓ Sort ↓ All (802) Translated (654) Untranslated (148) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (1)
1 24 25 26 27 28 54
Prio Original string Translation
Your phone number O seu número de telefone Details

Your phone number

O seu número de telefone
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 13:21:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:18
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/privacy-policy.php:18
Priority:
normal
More links:
Your physical address O seu endereço físico Details

Your physical address

O seu endereço físico
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 13:21:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:15
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/privacy-policy.php:15
Priority:
normal
More links:
Your email address O seu endereço de email Details

Your email address

O seu endereço de email
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 13:21:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:12
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/privacy-policy.php:12
Priority:
normal
More links:
Your name and surname O seu nome e sobrenome Details

Your name and surname

O seu nome e sobrenome
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 13:22:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:9
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/privacy-policy.php:9
Priority:
normal
More links:
, we collect: , nós reunimos: Details

, we collect:

, nós reunimos:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 13:22:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:5
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/privacy-policy.php:5
Priority:
normal
More links:
At Em Details

At

Em
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 13:23:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:5
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/privacy-policy.php:5
Priority:
normal
More links:
It means that we are open about our methods of tracking and use of the visitors’ personal data, and you can freely check what exactly we’re doing to it. Significa que estamos abertos sobre os nossos métodos de rastreio e utilização dos dados pessoais dos visitantes, e pode verificar livremente o que estamos exatamente a fazer com eles. Details

It means that we are open about our methods of tracking and use of the visitors’ personal data, and you can freely check what exactly we’re doing to it.

Significa que estamos abertos sobre os nossos métodos de rastreio e utilização dos dados pessoais dos visitantes, e pode verificar livremente o que estamos exatamente a fazer com eles.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 13:23:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:3
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/privacy-policy.php:3
Priority:
normal
More links:
is compliant with The General Data Protection Regulation (GDPR) (EU) 2016/679. é compatível com o Regulamento Geral de Proteção de Dados (GDPR) (UE) 2016/679. Details

is compliant with The General Data Protection Regulation (GDPR) (EU) 2016/679.

é compatível com o Regulamento Geral de Proteção de Dados (GDPR) (UE) 2016/679.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 13:23:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/privacy-policy.php:1
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/privacy-policy.php:1
Priority:
normal
More links:
When you make payment for your order, you don’t need to use your credit card online (you can transfer directly from your bank account). When you use your credit card through PayPal, nobody will see your credit card number, which will minimize the risk of unauthorized use. Quando faz o pagamento da sua encomenda, não precisa de utilizar o seu cartão de crédito online (pode transferir diretamente da sua conta bancária). Quando utilizar o seu cartão de crédito através do PayPal, ninguém verá o número do seu cartão de crédito, o que minimizará o risco de utilização não autorizada. Details

When you make payment for your order, you don’t need to use your credit card online (you can transfer directly from your bank account). When you use your credit card through PayPal, nobody will see your credit card number, which will minimize the risk of unauthorized use.

Quando faz o pagamento da sua encomenda, não precisa de utilizar o seu cartão de crédito online (pode transferir diretamente da sua conta bancária). Quando utilizar o seu cartão de crédito através do PayPal, ninguém verá o número do seu cartão de crédito, o que minimizará o risco de utilização não autorizada.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 13:24:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/payment-methods.php:10
Priority:
normal
More links:
Payment is traceable. By using your PayPal account, you can trace the status of your payment. O pagamento é rastreável. Ao utilizar a sua conta PayPal, pode rastrear o estado do seu pagamento. Details

Payment is traceable. By using your PayPal account, you can trace the status of your payment.

O pagamento é rastreável. Ao utilizar a sua conta PayPal, pode rastrear o estado do seu pagamento.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 13:25:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/payment-methods.php:9
Priority:
normal
More links:
The reasons why we suggest you use PayPal: As razões pelas quais sugerimos que utilize PayPal: Details

The reasons why we suggest you use PayPal:

As razões pelas quais sugerimos que utilize PayPal:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 13:25:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/payment-methods.php:8
Priority:
normal
More links:
Usually, PayPal e-check will take 3-5 business days to be confirmed by PayPal. Normalmente, a verificação do PayPal e-check demora 3-5 dias úteis a ser confirmada pelo PayPal. Details

Usually, PayPal e-check will take 3-5 business days to be confirmed by PayPal.

Normalmente, a verificação do PayPal e-check demora 3-5 dias úteis a ser confirmada pelo PayPal.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 13:26:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/payment-methods.php:7
Priority:
normal
More links:
You can use the PayPal as you want according to the on-screen instructions. Pode utilizar o PayPal como quiser, de acordo com as instruções no ecrã. Details

You can use the PayPal as you want according to the on-screen instructions.

Pode utilizar o PayPal como quiser, de acordo com as instruções no ecrã.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 13:26:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/payment-methods.php:6
Priority:
normal
More links:
You can sign in to your PayPal account, or you can create a new one if you haven’t got one. Pode entrar na sua conta PayPal, ou pode criar uma nova, se não tiver uma. Details

You can sign in to your PayPal account, or you can create a new one if you haven’t got one.

Pode entrar na sua conta PayPal, ou pode criar uma nova, se não tiver uma.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 13:27:52
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/payment-methods.php:5
Priority:
normal
More links:
After viewing your items on your shopping cart page, you can click and check out with PayPal. Then you will leave our site and enter PayPal’s website. Depois de ver os seus artigos na página do seu cesto de compras, pode clicar e fazer checkout com PayPal. Depois sairá do nosso site e entrará no site do PayPal. Details

After viewing your items on your shopping cart page, you can click and check out with PayPal. Then you will leave our site and enter PayPal’s website.

Depois de ver os seus artigos na página do seu cesto de compras, pode clicar e fazer checkout com PayPal. Depois sairá do nosso site e entrará no site do PayPal.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-16 13:28:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
luis.m.ferreira.gaspar
Approved by:
ekaterina.sayapina
References:
  • adstm/setup/pages_default/payment-methods.php:4
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 24 25 26 27 28 54

Export as