Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
We are not responsible for any custom fees once the items have shipped. By purchasing our products, you consent that one or more packages may be shipped to you and may get custom fees when they arrive to your country. | Non siamo responsabili di spese aggiuntive una volta che gli oggetti vengono spediti. Acquistando i nostri prodotti, acconsenti che uno o più pacchi possono esserti spediti e potresti ricevere spese doganali quando arrivano al tuo paese. | Details | |
We are not responsible for any custom fees once the items have shipped. By purchasing our products, you consent that one or more packages may be shipped to you and may get custom fees when they arrive to your country. Non siamo responsabili di spese aggiuntive una volta che gli oggetti vengono spediti. Acquistando i nostri prodotti, acconsenti che uno o più pacchi possono esserti spediti e potresti ricevere spese doganali quando arrivano al tuo paese.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
What about customs? | E riguardo i dazi doganali? | Details | |
Do you ship worldwide? | Spedite in tutto il mondo? | Details | |
Packages from our warehouse in China will be shipped by ePacket or EMS depending on the weight and size of the product. Packages shipped from our US warehouse are shipped through USPS. | I pacchi dai nostri magazzini in Cina verranno spediti tramite ePacket o EMS in base al peso e la misura del prodotto. I pacchi spediti dai nostri magazzini US vengono spediti tramite USPS. | Details | |
Packages from our warehouse in China will be shipped by ePacket or EMS depending on the weight and size of the product. Packages shipped from our US warehouse are shipped through USPS. I pacchi dai nostri magazzini in Cina verranno spediti tramite ePacket o EMS in base al peso e la misura del prodotto. I pacchi spediti dai nostri magazzini US vengono spediti tramite USPS.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
How do you ship packages? | Come spedite i pacchi? | Details | |
We are proud to offer international shipping services that currently operate in over 200 countries and islands world wide. Nothing means more to us than bringing our customers great value and service. We will continue to grow to meet the needs of all our customers, delivering a service beyond all expectation anywhere in the world. | Siamo fieri di offrire spedizione internazionale su oltre 200 paesi e isole in tutto il mondo. Niente è più importante per noi che offrire grande valore e servizio al cliente. Continueremo a crescere per offrire a tutti i nostri clienti un servizio al di la di ogni aspettativa, ovunque al mondo. | Details | |
We are proud to offer international shipping services that currently operate in over 200 countries and islands world wide. Nothing means more to us than bringing our customers great value and service. We will continue to grow to meet the needs of all our customers, delivering a service beyond all expectation anywhere in the world. Siamo fieri di offrire spedizione internazionale su oltre 200 paesi e isole in tutto il mondo. Niente è più importante per noi che offrire grande valore e servizio al cliente. Continueremo a crescere per offrire a tutti i nostri clienti un servizio al di la di ogni aspettativa, ovunque al mondo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Contact | Contatti | Details | |
Tracking | Tracking | Details | |
About | Chi siamo | Details | |
Returns Policy | Politica di reso | Details | |
Track your order | Rintraccia il tuo ordine | Details | |
Refunds & Returns Policy | Politica di rimborso & resi | Details | |
|
|
Details | |
Singular: %s ordine
You have to log in to edit this translation.
Plural: %s ordini
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We'll get back to you as soon as possible | Ti risponderemo il prima possibile | Details | |
We'll get back to you as soon as possible Ti risponderemo il prima possibile
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We're continually working on our online store and are open to any suggestions. If you have any questions or proposals, please do not hesitate to contact us. | Lavoriamo continuamente sul nostro negozio e siamo aperti a qualsiasi suggerimento. Se hai domande o proposte, non esitare a contattarci. | Details | |
We're continually working on our online store and are open to any suggestions. If you have any questions or proposals, please do not hesitate to contact us. Lavoriamo continuamente sul nostro negozio e siamo aperti a qualsiasi suggerimento. Se hai domande o proposte, non esitare a contattarci.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as