Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You will receive an email with a tracking number once your order is shipped but sometimes due to free shipping tracking is not available. For logistical reasons, items in the same purchase may be sent in separate packages even if you’ve specified combined shipping. | Quando il tuo ordine viene spedito, riceverai un'email con il numero di tracking. A volte, per le spedizioni gratuite, il servizio tracking non è disponibile. Per questioni logistiche, articoli acquistati nello stesso ordine potrebbero essere spediti in pacchi diversi, nonostante tu abbia richiesto un'unica spedizione. | Details | |
You will receive an email with a tracking number once your order is shipped but sometimes due to free shipping tracking is not available. For logistical reasons, items in the same purchase may be sent in separate packages even if you’ve specified combined shipping. Quando il tuo ordine viene spedito, riceverai un'email con il numero di tracking. A volte, per le spedizioni gratuite, il servizio tracking non è disponibile. Per questioni logistiche, articoli acquistati nello stesso ordine potrebbero essere spediti in pacchi diversi, nonostante tu abbia richiesto un'unica spedizione.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
TRACKING INFORMATION | INFORMAZIONE DI TRACKING DELLA SPEDIZIONE | Details | |
TRACKING INFORMATION INFORMAZIONE DI TRACKING DELLA SPEDIZIONE
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Max delivery time - 45 business days. | Tempo massimo di consegna - 45 giorni lavorativi | Details | |
Max delivery time - 45 business days. Tempo massimo di consegna - 45 giorni lavorativi
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Shipping time varies by location. These are our estimates: | Il tempo di spedizione dipende dal luogo di destinazione della merce. Di seguito indichiamo i tempi di spedizione stimati: | Details | |
Shipping time varies by location. These are our estimates: Il tempo di spedizione dipende dal luogo di destinazione della merce. Di seguito indichiamo i tempi di spedizione stimati:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
SHIPPING TIME | TEMPO DI SPEDIZIONE | Details | |
CUSTOMS | DAZI DOGANALI | Details | |
We are proud to offer international shipping services. However, there are some locations we are unable to ship to. If you happen to be from one of those countries we will contact you. | Siamo orgogliosi di offrire un servizio di spedizione internazionale. Ci sono tuttavia ancora alcuni luoghi verso i quali non possiamo effettuare la spedizione. Qualora volessi spedire in uno di questi Paesi non coperti, ti contatteremo. | Details | |
We are proud to offer international shipping services. However, there are some locations we are unable to ship to. If you happen to be from one of those countries we will contact you. Siamo orgogliosi di offrire un servizio di spedizione internazionale. Ci sono tuttavia ancora alcuni luoghi verso i quali non possiamo effettuare la spedizione. Qualora volessi spedire in uno di questi Paesi non coperti, ti contatteremo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
SHIPPING TO OVER 200 COUNTRIES | SPEDIZIONE IN OLTRE 200 PAESI | Details | |
SHIPPING TO OVER 200 COUNTRIES SPEDIZIONE IN OLTRE 200 PAESI
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We are glad to bring our customers great value and service. That’s why we provide free shipping from our warehouses in China by ePacket or EMS and in USA by USPS. | Vogliamo dare ai nostri clienti solo il meglio: ecco perché offriamo la spedizione gratuita dai nostri magazzini in Cina con ePacket o EMS e da quelli negli Stati Uniti con USPS. | Details | |
We are glad to bring our customers great value and service. That’s why we provide free shipping from our warehouses in China by ePacket or EMS and in USA by USPS. Vogliamo dare ai nostri clienti solo il meglio: ecco perché offriamo la spedizione gratuita dai nostri magazzini in Cina con ePacket o EMS e da quelli negli Stati Uniti con USPS.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
your order does not arrive due to exceptional circumstances outside our control (e.g. not cleared by customs, delayed by a natural disaster). | il tuo ordine non arriva a causa di circostanze eccezionali fuori dal nostro controllo (ad esempio non fatto passare alla dogana, oppure ritardato per via di un disastro naturale). | Details | |
your order does not arrive due to exceptional circumstances outside our control (e.g. not cleared by customs, delayed by a natural disaster). il tuo ordine non arriva a causa di circostanze eccezionali fuori dal nostro controllo (ad esempio non fatto passare alla dogana, oppure ritardato per via di un disastro naturale).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
your order does not arrive due to factors within your control (e.g. providing the wrong shipping address) | il tuo ordine non arriva a causa di fattori sotto il tuo controllo (ad esempio la comunicazione di un indirizzo di spedizione erroneo) | Details | |
your order does not arrive due to factors within your control (e.g. providing the wrong shipping address) il tuo ordine non arriva a causa di fattori sotto il tuo controllo (ad esempio la comunicazione di un indirizzo di spedizione erroneo)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your satisfaction is our #1 priority. Therefore, you can request a refund or reshipment for ordered products if: | La tua soddisfazione è la nostra priorità principale. Puoi richiedere un rimborso o una nuova spedizione per prodotti ordinati nei seguenti casi: | Details | |
Your satisfaction is our #1 priority. Therefore, you can request a refund or reshipment for ordered products if: La tua soddisfazione è la nostra priorità principale. Puoi richiedere un rimborso o una nuova spedizione per prodotti ordinati nei seguenti casi:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Thank you for your cooperation! | Grazie per la tua collaborazione! | Details | |
Thank you for your cooperation! Grazie per la tua collaborazione!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We are doing our best to guarantee the security of your personal details while keeping and using them. | Facciamo del nostro meglio per garantire la sicurezza dei tuoi dati personali mentre li custodiamo e li utilizziamo. | Details | |
We are doing our best to guarantee the security of your personal details while keeping and using them. Facciamo del nostro meglio per garantire la sicurezza dei tuoi dati personali mentre li custodiamo e li utilizziamo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To withdraw your consent (if you previously agreed to provide us with the data, but then changed your mind) | Di ritirare il tuo consenso (se in precedenza hai acconsentito a fornirci i dati, ma successivamente hai cambiato idea) | Details | |
To withdraw your consent (if you previously agreed to provide us with the data, but then changed your mind) Di ritirare il tuo consenso (se in precedenza hai acconsentito a fornirci i dati, ma successivamente hai cambiato idea)
You have to log in to edit this translation.
|
Export as