Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
and we will refund the purchase price. | und wir erstatten den vollen Preis zurück. | Details | |
and we will refund the purchase price. und wir erstatten den vollen Preis zurück.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Easy Returns | Einfache Rückgabe | Details | |
We stand behind everything we sell. If you are not satisfied with your purchase, you can return it for a replacement or refund. No questions asked! You only should return it at your expense. | Wir stehen hinter allem, was wir verkaufen. Wenn du mit deinem Kauf nicht zufrieden bust, kannst du es für einen Ersatz oder eine Rückerstattung zurückgeben. Es werden keine Fragen gestellt! | Details | |
We stand behind everything we sell. If you are not satisfied with your purchase, you can return it for a replacement or refund. No questions asked! You only should return it at your expense. Wir stehen hinter allem, was wir verkaufen. Wenn du mit deinem Kauf nicht zufrieden bust, kannst du es für einen Ersatz oder eine Rückerstattung zurückgeben. Es werden keine Fragen gestellt!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please contact us first and we will guide you through the steps. We are always ready to give you the best solutions! | Bitte nimm zunächst Kontakt mit uns auf und wir werden dich durch die einzelnen Schritte leiten. Wir sind immer bereit, dir die besten Lösungen zu bieten! | Details | |
Please contact us first and we will guide you through the steps. We are always ready to give you the best solutions! Bitte nimm zunächst Kontakt mit uns auf und wir werden dich durch die einzelnen Schritte leiten. Wir sind immer bereit, dir die besten Lösungen zu bieten!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please do not send your purchase back to us unless we authorize you to do so. | Bitte senden deinen Kauf nicht an uns zurück, es sei denn, wir haben dich dazu beauftragt. | Details | |
Please do not send your purchase back to us unless we authorize you to do so. Bitte senden deinen Kauf nicht an uns zurück, es sei denn, wir haben dich dazu beauftragt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Free shipping | kostenloser Versand | Details | |
We are glad to bring our customers great value and service. That’s why we provide free shipping from our warehouses in China by ePacket or EMS and in USA by USPS. | Wir freuen uns, unseren Kunden grosse Einkaufserlebnisse und Service zu bieten. Deshalb bieten wir kostenlosen Versand aus unseren Lagern in China per ePacket oder EMS und in den USA per USPS. | Details | |
We are glad to bring our customers great value and service. That’s why we provide free shipping from our warehouses in China by ePacket or EMS and in USA by USPS. Wir freuen uns, unseren Kunden grosse Einkaufserlebnisse und Service zu bieten. Deshalb bieten wir kostenlosen Versand aus unseren Lagern in China per ePacket oder EMS und in den USA per USPS.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Shipping to over 200 countries | Versand in über 200 Länder | Details | |
Shipping to over 200 countries Versand in über 200 Länder
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We are proud to offer international shipping services. However, there are some locations we are unable to ship to. If you happen to be from one of those countries we will contact you. | Wir sind stolz darauf, internationale Versanddienste anzubieten. Es gibt jedoch einige Länder, in die wir nicht liefern können. Wenn du aus einem dieser Länder kommst, werden wir dich kontaktieren. | Details | |
We are proud to offer international shipping services. However, there are some locations we are unable to ship to. If you happen to be from one of those countries we will contact you. Wir sind stolz darauf, internationale Versanddienste anzubieten. Es gibt jedoch einige Länder, in die wir nicht liefern können. Wenn du aus einem dieser Länder kommst, werden wir dich kontaktieren.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Customs | Zoll | Details | |
Shipping time | Lieferzeit | Details | |
Shipping time varies by location. These are our estimates: | Die Versanddauer variiert je nach Standort. Dies sind unsere Schätzungen: | Details | |
Shipping time varies by location. These are our estimates: Die Versanddauer variiert je nach Standort. Dies sind unsere Schätzungen:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Max delivery time - 45 business days. | Maximale Lieferzeit - 45 Arbeitstage. | Details | |
Max delivery time - 45 business days. Maximale Lieferzeit - 45 Arbeitstage.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Tracking information | Tracking information | Details | |
You will receive an email with a tracking number once your order is shipped but sometimes due to free shipping tracking is not available. For logistical reasons, items in the same purchase may be sent in separate packages even if you’ve specified combined shipping. | Du erhältst eine E-Mail mit einer Sendungsverfolgungsnummer, sobald deine Bestellung versandt wurde, aber manchmal ist die Sendungsverfolgung aufgrund des kostenlosen Versands nicht verfügbar. Aus logistischen Gründen können Artikel desselben Kaufs in separaten Paketen verschickt werden, auch wenn du einen kombinierten Versand angegeben hast. | Details | |
You will receive an email with a tracking number once your order is shipped but sometimes due to free shipping tracking is not available. For logistical reasons, items in the same purchase may be sent in separate packages even if you’ve specified combined shipping. Du erhältst eine E-Mail mit einer Sendungsverfolgungsnummer, sobald deine Bestellung versandt wurde, aber manchmal ist die Sendungsverfolgung aufgrund des kostenlosen Versands nicht verfügbar. Aus logistischen Gründen können Artikel desselben Kaufs in separaten Paketen verschickt werden, auch wenn du einen kombinierten Versand angegeben hast.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as