| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Mass mailing services use your email address to send you emails (if you have subscribed for them) | Massenversanddienste verwenden deine E-Mail-Adresse, um deine E-Mails zu senden (wenn du dich dafür angemeldet hast). | Details | |
|
Mass mailing services use your email address to send you emails (if you have subscribed for them) Massenversanddienste verwenden deine E-Mail-Adresse, um deine E-Mails zu senden (wenn du dich dafür angemeldet hast).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you keep browsing our webstore after reading this Privacy Policy, you give us the consent to use your personal details for the purposes explained above. | Wenn du nach der Lektüre dieser Datenschutzrichtlinie weiter in unserem Webshop surfst, gibst du uns die Erlaubnis, deine persönlichen Daten für die oben beschriebenen Zwecke zu verwenden. | Details | |
|
If you keep browsing our webstore after reading this Privacy Policy, you give us the consent to use your personal details for the purposes explained above. Wenn du nach der Lektüre dieser Datenschutzrichtlinie weiter in unserem Webshop surfst, gibst du uns die Erlaubnis, deine persönlichen Daten für die oben beschriebenen Zwecke zu verwenden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you don’t agree to these terms, please leave the website. | Wenn du mit diesen Bedingungen nicht einverstanden bist, verlasse bitte diese Website. | Details | |
|
If you don’t agree to these terms, please leave the website. Wenn du mit diesen Bedingungen nicht einverstanden bist, verlasse bitte diese Website.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You can email us at support@ | You have to log in to add a translation. | Details | |
| and ask: | You have to log in to add a translation. | Details | |
| To receive the copy of your personal details we have collected | Um eine Kopie deiner persönlichen Daten zu erhalten, die wir gesammelt haben | Details | |
|
To receive the copy of your personal details we have collected Um eine Kopie deiner persönlichen Daten zu erhalten, die wir gesammelt haben
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| To delete your personal details from our system | So löschst du deine persönlichen Daten aus unserem System | Details | |
|
To delete your personal details from our system So löschst du deine persönlichen Daten aus unserem System
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| To withdraw your consent (if you previously agreed to provide us with the data, but then changed your mind) | um deine Zustimmung zu widerrufen (wenn du zuvor zugestimmt hast, uns die Daten zu übermitteln, es sich dann aber anders überlegt haben) | Details | |
|
To withdraw your consent (if you previously agreed to provide us with the data, but then changed your mind) um deine Zustimmung zu widerrufen (wenn du zuvor zugestimmt hast, uns die Daten zu übermitteln, es sich dann aber anders überlegt haben)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| We are doing our best to guarantee the security of your personal details while keeping and using them. | Wir tun unser Bestes, um die Sicherheit deiner persönlichen Daten zu gewährleisten, während wir sie aufbewahren und verwenden. | Details | |
|
We are doing our best to guarantee the security of your personal details while keeping and using them. Wir tun unser Bestes, um die Sicherheit deiner persönlichen Daten zu gewährleisten, während wir sie aufbewahren und verwenden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Thank you for your cooperation! | Vielen Dank für deine Mitarbeit! | Details | |
|
Thank you for your cooperation! Vielen Dank für deine Mitarbeit!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| All orders can be canceled until they are shipped. If your order has been paid and you need to change or cancel it, please contact us within 12 hours. | Alle Bestellungen können storniert werden, bis sie versandt werden. Wenn deine Bestellung bereits bezahlt wurde und du sie ändern oder stornieren möchtest, kontaktiere uns bitte innerhalb von 12 Stunden. | Details | |
|
All orders can be canceled until they are shipped. If your order has been paid and you need to change or cancel it, please contact us within 12 hours. Alle Bestellungen können storniert werden, bis sie versandt werden. Wenn deine Bestellung bereits bezahlt wurde und du sie ändern oder stornieren möchtest, kontaktiere uns bitte innerhalb von 12 Stunden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your satisfaction is our #1 priority. We want you to shop with confidence. That’s why we proudly offer an absolute satisfaction guarantees that ensure you’ll receive your item on time and as described. | Deine Zufriedenheit hat bei uns oberste Priorität. Wir möchten, dass du mit Vertrauen einkaufst. Deshalb bieten wir eine absolute Zufriedenheitsgarantie, die sicherstellt, dass du deine Artikel pünktlich und wie beschrieben erhältst. | Details | |
|
Your satisfaction is our #1 priority. We want you to shop with confidence. That’s why we proudly offer an absolute satisfaction guarantees that ensure you’ll receive your item on time and as described. Deine Zufriedenheit hat bei uns oberste Priorität. Wir möchten, dass du mit Vertrauen einkaufst. Deshalb bieten wir eine absolute Zufriedenheitsgarantie, die sicherstellt, dass du deine Artikel pünktlich und wie beschrieben erhältst.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Our highest priority is to make you happy, so everyone who shops on | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Our highest priority is to make you happy, so everyone who shops on
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| receives the following guarantees: | erhält die folgenden Garantien: | Details | |
|
receives the following guarantees: erhält die folgenden Garantien:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| full refund if you don’t receive your order; | volle Rückerstattung, wenn du deine Bestellung nicht erhalten hast: | Details | |
|
full refund if you don’t receive your order; volle Rückerstattung, wenn du deine Bestellung nicht erhalten hast:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as