GlotPress

Translation of Rubens: Arabic

1 2 3 54
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
SHIPPING You have to log in to add a translation. Details

SHIPPING

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:1
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Make sure your shipping details are filled in correctly, and click on the Complete Order button. Finally, select the payment method that’s most convenient to you, and check out. تأكد من ملء تفاصيل الشحن الخاصة بك بشكل صحيح ، وانقر على زر إكمال الطلب. أخيرًا ، حدد طريقة الدفع الأكثر ملاءمة لك ، وقم بتسجيل الخروج. Details

Make sure your shipping details are filled in correctly, and click on the Complete Order button. Finally, select the payment method that’s most convenient to you, and check out.

تأكد من ملء تفاصيل الشحن الخاصة بك بشكل صحيح ، وانقر على زر إكمال الطلب. أخيرًا ، حدد طريقة الدفع الأكثر ملاءمة لك ، وقم بتسجيل الخروج.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-02-24 15:25:26 GMT
Translated by:
Basem
Approved by:
marina.avilovich
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/frequently-asked-questions.php:11
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
How do you protect my personal details when I register and check out? كيف تحمي بياناتي الشخصية عند التسجيل والمغادرة؟ Details

How do you protect my personal details when I register and check out?

كيف تحمي بياناتي الشخصية عند التسجيل والمغادرة؟

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-02-24 15:25:54 GMT
Translated by:
Basem
Approved by:
marina.avilovich
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/frequently-asked-questions.php:13
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We offer the highest security possible at all times to make sure the online transactions keep your personal information safe. نحن نقدم أعلى مستوى أمان ممكن في جميع الأوقات للتأكد من أن المعاملات عبر الإنترنت تحافظ على أمان معلوماتك الشخصية. Details

We offer the highest security possible at all times to make sure the online transactions keep your personal information safe.

نحن نقدم أعلى مستوى أمان ممكن في جميع الأوقات للتأكد من أن المعاملات عبر الإنترنت تحافظ على أمان معلوماتك الشخصية.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-02-24 15:26:35 GMT
Translated by:
Basem
Approved by:
marina.avilovich
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/frequently-asked-questions.php:14
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Following the industry standards, we use the Secure Sockets Layer (SSL) technology to encrypt the information you share with us such as your name, address, and payment details. وفقًا لمعايير الصناعة ، نستخدم تقنية طبقة التوصيل الآمنة (SSL) لتشفير المعلومات التي تشاركها معنا مثل اسمك وعنوانك وتفاصيل الدفع. Details

Following the industry standards, we use the Secure Sockets Layer (SSL) technology to encrypt the information you share with us such as your name, address, and payment details.

وفقًا لمعايير الصناعة ، نستخدم تقنية طبقة التوصيل الآمنة (SSL) لتشفير المعلومات التي تشاركها معنا مثل اسمك وعنوانك وتفاصيل الدفع.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-02-24 15:27:42 GMT
Translated by:
Basem
Approved by:
marina.avilovich
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/frequently-asked-questions.php:15
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Can I buy your items and send them to someone as a gift? هل يمكنني شراء أغراضك وإرسالها إلى شخص ما كهدية؟ Details

Can I buy your items and send them to someone as a gift?

هل يمكنني شراء أغراضك وإرسالها إلى شخص ما كهدية؟

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-02-24 15:28:00 GMT
Translated by:
Basem
Approved by:
marina.avilovich
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/frequently-asked-questions.php:17
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Yes! Simply use this person’s address as the shipping address when you place an order. There will be no price tags on or within the package! نعم! ما عليك سوى استخدام عنوان هذا الشخص كعنوان الشحن عند تقديم طلب. لن يكون هناك بطاقات أسعار على العبوة أو داخلها! Details

Yes! Simply use this person’s address as the shipping address when you place an order. There will be no price tags on or within the package!

نعم! ما عليك سوى استخدام عنوان هذا الشخص كعنوان الشحن عند تقديم طلب. لن يكون هناك بطاقات أسعار على العبوة أو داخلها!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-02-24 15:28:26 GMT
Translated by:
Basem
Approved by:
marina.avilovich
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/frequently-asked-questions.php:18
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Can I change or cancel my order? هل يمكنني تغيير أو إلغاء طلبي؟ Details

Can I change or cancel my order?

هل يمكنني تغيير أو إلغاء طلبي؟

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-02-24 15:28:38 GMT
Translated by:
Basem
Approved by:
marina.avilovich
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/frequently-asked-questions.php:20
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Yes, if your order has been paid and you need to change or cancel it, you can do this within 12 hours of placing it. نعم ، إذا تم دفع طلبك وتحتاج إلى تغييره أو إلغائه ، يمكنك القيام بذلك في غضون 12 ساعة من تقديمه. Details

Yes, if your order has been paid and you need to change or cancel it, you can do this within 12 hours of placing it.

نعم ، إذا تم دفع طلبك وتحتاج إلى تغييره أو إلغائه ، يمكنك القيام بذلك في غضون 12 ساعة من تقديمه.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-02-24 15:28:52 GMT
Translated by:
Basem
Approved by:
marina.avilovich
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/frequently-asked-questions.php:21
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
To edit your order details or cancel the purchase, simply use the Contact Us form to send us an email. لتعديل تفاصيل طلبك أو إلغاء الشراء ، ما عليك سوى استخدام نموذج "اتصل بنا" لإرسال بريد إلكتروني إلينا. Details

To edit your order details or cancel the purchase, simply use the Contact Us form to send us an email.

لتعديل تفاصيل طلبك أو إلغاء الشراء ، ما عليك سوى استخدام نموذج "اتصل بنا" لإرسال بريد إلكتروني إلينا.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-02-24 15:29:11 GMT
Translated by:
Basem
Approved by:
marina.avilovich
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/frequently-asked-questions.php:22
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
An item is missing, wrong, or damaged in my package. What should I do? عنصر مفقود أو خاطئ أو تالف في الطرد الخاص بي. ماذا علي أن أفعل؟ Details

An item is missing, wrong, or damaged in my package. What should I do?

عنصر مفقود أو خاطئ أو تالف في الطرد الخاص بي. ماذا علي أن أفعل؟

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-02-24 15:29:28 GMT
Translated by:
Basem
Approved by:
marina.avilovich
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/frequently-asked-questions.php:24
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We're sorry it’s happened to you! Kindly use the Contact Us form to get in touch with us and tell all the order details so that we could sort it out for you. نأسف لما حدث لك! يرجى استخدام نموذج "اتصل بنا" للتواصل معنا وإخبارنا بجميع تفاصيل الطلب حتى نتمكن من حلها لك. Details

We're sorry it’s happened to you! Kindly use the Contact Us form to get in touch with us and tell all the order details so that we could sort it out for you.

نأسف لما حدث لك! يرجى استخدام نموذج "اتصل بنا" للتواصل معنا وإخبارنا بجميع تفاصيل الطلب حتى نتمكن من حلها لك.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-02-24 15:29:40 GMT
Translated by:
Basem
Approved by:
marina.avilovich
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/frequently-asked-questions.php:25
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
How can I pay for my order? كيف يمكنني دفع ثمن طلبي؟ Details

How can I pay for my order?

كيف يمكنني دفع ثمن طلبي؟

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-02-24 15:29:50 GMT
Translated by:
Basem
Approved by:
marina.avilovich
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:1
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can use credit cards and PayPal to check out. يمكنك استخدام بطاقات الائتمان و PayPal للدفع. Details

You can use credit cards and PayPal to check out.

يمكنك استخدام بطاقات الائتمان و PayPal للدفع.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-02-24 15:30:05 GMT
Translated by:
Basem
Approved by:
marina.avilovich
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:2
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Can you tell me more about checking out with PayPal? هل يمكنك إخباري بالمزيد حول التحقق من PayPal؟ Details

Can you tell me more about checking out with PayPal?

هل يمكنك إخباري بالمزيد حول التحقق من PayPal؟

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-02-24 15:30:29 GMT
Translated by:
Basem
Approved by:
marina.avilovich
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:3
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 54
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as