GlotPress

Translation of Davinci: Thai

Filter ↓ Sort ↓ All (781) Translated (320) Untranslated (450) Waiting (0) Fuzzy (11) Warnings (0)
1 33 34 35 36 37 53
Prio Original string Translation
Yes. We provide free shipping to over 200 countries around the world. However, there are some locations we are unable to ship to. If you happen to be located in one of those countries we will contact you. ใช่. เราจัดส่งฟรีไปยังกว่า 200 ประเทศทั่วโลก อย่างไรก็ตามมีบางแห่งที่เราไม่สามารถจัดส่งได้ หากคุณอยู่ในประเทศเหล่านี้เราจะติดต่อคุณ Details

Yes. We provide free shipping to over 200 countries around the world. However, there are some locations we are unable to ship to. If you happen to be located in one of those countries we will contact you.

ใช่. เราจัดส่งฟรีไปยังกว่า 200 ประเทศทั่วโลก อย่างไรก็ตามมีบางแห่งที่เราไม่สามารถจัดส่งได้ หากคุณอยู่ในประเทศเหล่านี้เราจะติดต่อคุณ
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-02-16 10:03:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kanitsaks
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:9
Priority:
normal
More links:
Please do not send your purchase back to us unless we authorise you to do so. โปรดอย่าส่งสินค้าคืนให้เราจนกว่าเราจะอนุญาตให้คุณทำเช่นนั้น Details

Please do not send your purchase back to us unless we authorise you to do so.

โปรดอย่าส่งสินค้าคืนให้เราจนกว่าเราจะอนุญาตให้คุณทำเช่นนั้น
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-02-16 10:04:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kanitsaks
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:87
Priority:
normal
More links:
If for any reason you would like to exchange your product, perhaps for a different size in clothing. You must contact us first and we will guide you through the steps. หากเหตุผลใดก็ตามที่คุณต้องการแลกเปลี่ยนสินค้าอาจมีขนาดแตกต่างกันไปในเสื้อผ้า คุณต้องติดต่อเราก่อนและเราจะแนะนำคุณตลอดขั้นตอน Details

If for any reason you would like to exchange your product, perhaps for a different size in clothing. You must contact us first and we will guide you through the steps.

หากเหตุผลใดก็ตามที่คุณต้องการแลกเปลี่ยนสินค้าอาจมีขนาดแตกต่างกันไปในเสื้อผ้า คุณต้องติดต่อเราก่อนและเราจะแนะนำคุณตลอดขั้นตอน
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-02-16 10:04:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kanitsaks
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:86
Priority:
normal
More links:
Exchanges แลกเปลี่ยน Details

Exchanges

แลกเปลี่ยน
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-02-16 10:04:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kanitsaks
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:85
Priority:
normal
More links:
If you are approved for a refund, then your refund will be processed, and a credit will automatically be applied to your credit card or original method of payment, within 14 days. หากคุณได้รับอนุมัติเงินคืนแล้วการคืนเงินของคุณจะได้รับการดำเนินการและเครดิตจะถูกนำไปใช้กับบัตรเครดิตหรือวิธีการชำระเงินดั้งเดิมภายใน 14 วันโดยอัตโนมัติ Details

If you are approved for a refund, then your refund will be processed, and a credit will automatically be applied to your credit card or original method of payment, within 14 days.

หากคุณได้รับอนุมัติเงินคืนแล้วการคืนเงินของคุณจะได้รับการดำเนินการและเครดิตจะถูกนำไปใช้กับบัตรเครดิตหรือวิธีการชำระเงินดั้งเดิมภายใน 14 วันโดยอัตโนมัติ
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-02-16 10:04:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kanitsaks
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:84
Priority:
normal
More links:
page หน้า Details

page

หน้า
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-02-16 10:04:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kanitsaks
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:83
Priority:
normal
More links:
If you do not want the product you’ve received you may request a refund but you must return the item at your expense and the item must be unused. หากคุณไม่ต้องการให้ผลิตภัณฑ์ที่คุณได้รับคุณอาจขอรับเงินคืน แต่คุณต้องคืนสินค้าด้วยค่าใช้จ่ายและสินค้าจะต้องไม่ใช้ Details

If you do not want the product you’ve received you may request a refund but you must return the item at your expense and the item must be unused.

หากคุณไม่ต้องการให้ผลิตภัณฑ์ที่คุณได้รับคุณอาจขอรับเงินคืน แต่คุณต้องคืนสินค้าด้วยค่าใช้จ่ายและสินค้าจะต้องไม่ใช้
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-02-16 10:04:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kanitsaks
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:75
Priority:
normal
More links:
If you received the wrong item you can request a refund or a reshipment. หากคุณได้รับสินค้าที่ไม่ถูกต้องคุณสามารถขอเงินคืนหรือการบรรทุกใหม่ได้ Details

If you received the wrong item you can request a refund or a reshipment.

หากคุณได้รับสินค้าที่ไม่ถูกต้องคุณสามารถขอเงินคืนหรือการบรรทุกใหม่ได้
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-02-16 10:04:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kanitsaks
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:74
Priority:
normal
More links:
receive the product within the guaranteed time( 45 days not including 2-5 day processing) you can request a refund or a reshipment. รับสินค้าภายในระยะเวลารับประกัน (45 วันไม่รวมการประมวลผล 2-5 วัน) คุณสามารถขอรับเงินคืนหรือการบรรทุกใหม่ Details

receive the product within the guaranteed time( 45 days not including 2-5 day processing) you can request a refund or a reshipment.

รับสินค้าภายในระยะเวลารับประกัน (45 วันไม่รวมการประมวลผล 2-5 วัน) คุณสามารถขอรับเงินคืนหรือการบรรทุกใหม่
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-02-16 10:04:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kanitsaks
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:73
Priority:
normal
More links:
not ไม่ Details

not

ไม่
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-02-16 10:04:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kanitsaks
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:73
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:77
Priority:
normal
More links:
If you did ถ้าคุณทำ Details

If you did

ถ้าคุณทำ
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-02-16 10:04:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kanitsaks
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:73
Priority:
normal
More links:
Refunds การคืนเงิน Details

Refunds

การคืนเงิน
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-02-16 10:04:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kanitsaks
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:70
  • adstm/setup/pages_default/refund-policy.php:5
Priority:
normal
More links:
All orders can be cancelled until they are shipped. If your order has been paid and you need to make a change or cancel an order, you must contact us within 12 hours. Once the packaging and shipping process has started, it can no longer be cancelled. คำสั่งซื้อทั้งหมดสามารถยกเลิกได้จนกว่าจะมีการจัดส่ง หากการสั่งซื้อของคุณได้รับการชำระเงินและคุณต้องทำการเปลี่ยนแปลงหรือยกเลิกคำสั่งซื้อคุณต้องติดต่อเราภายใน 12 ชั่วโมง เมื่อกระบวนการบรรจุภัณฑ์และการจัดส่งเริ่มต้นแล้วจะไม่สามารถยกเลิกได้อีกต่อไป Details

All orders can be cancelled until they are shipped. If your order has been paid and you need to make a change or cancel an order, you must contact us within 12 hours. Once the packaging and shipping process has started, it can no longer be cancelled.

คำสั่งซื้อทั้งหมดสามารถยกเลิกได้จนกว่าจะมีการจัดส่ง หากการสั่งซื้อของคุณได้รับการชำระเงินและคุณต้องทำการเปลี่ยนแปลงหรือยกเลิกคำสั่งซื้อคุณต้องติดต่อเราภายใน 12 ชั่วโมง เมื่อกระบวนการบรรจุภัณฑ์และการจัดส่งเริ่มต้นแล้วจะไม่สามารถยกเลิกได้อีกต่อไป
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-02-16 10:04:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kanitsaks
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:69
Priority:
normal
More links:
Order cancellation การยกเลิกคำสั่งซื้อ Details

Order cancellation

การยกเลิกคำสั่งซื้อ
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-02-16 10:04:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kanitsaks
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:68
  • adstm/setup/pages_default/refund-policy.php:1
Priority:
normal
More links:
If you have any other questions, please contact us and we will do our best to help you out. หากคุณมีคำถามอื่นใดโปรดติดต่อเราและเราจะพยายามอย่างดีที่สุดเพื่อช่วยคุณออก Details

If you have any other questions, please contact us and we will do our best to help you out.

หากคุณมีคำถามอื่นใดโปรดติดต่อเราและเราจะพยายามอย่างดีที่สุดเพื่อช่วยคุณออก
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-02-16 10:04:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kanitsaks
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content.php:64
  • adstm/setup/pages_default/shipping-delivery.php:64
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 33 34 35 36 37 53

Export as