GlotPress

Translation of Davinci 2: Spanish (Spain)

1 2 3 4 48
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Swimwear if the hygiene seal is not intact or any labels have been broken Trajes de baño si el sello de higiene no está intacto o alguna etiqueta se ha roto Details

Swimwear if the hygiene seal is not intact or any labels have been broken

Trajes de baño si el sello de higiene no está intacto o alguna etiqueta se ha roto

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-08-25 14:45:40 GMT
Translated by:
suceansuog
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/refund-policy.php:37
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Pierced jewellery if the seal has been tampered with or is broken Joyas perforadas si el sello ha sido manipulado o está roto Details

Pierced jewellery if the seal has been tampered with or is broken

Joyas perforadas si el sello ha sido manipulado o está roto

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-08-25 14:45:43 GMT
Translated by:
suceansuog
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/refund-policy.php:38
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
An Unexpected HTTP Error occurred during the API request. Se produjo un error HTTP inesperado durante la solicitud de la API. Details

An Unexpected HTTP Error occurred during the API request.

Se produjo un error HTTP inesperado durante la solicitud de la API.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-08-25 14:45:47 GMT
Translated by:
suceansuog
References:
  • adstm/update.php:214
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Try again Intentar otra vez Details

Try again

Intentar otra vez

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-08-25 14:45:52 GMT
Translated by:
suceansuog
References:
  • adstm/update.php:214
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1-3 day US shipping Envío de 1 a 3 días en EE. UU. Details

1-3 day US shipping

Envío de 1 a 3 días en EE. UU.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-08-25 14:45:55 GMT
Translated by:
suceansuog
References:
  • single-product.php:308
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
PayPal is a safer, easier way to send and receive money online. When you select PayPal as the payment method, you will be linked to the PayPal site where you can make your payment. PayPal es una forma más segura y fácil de enviar y recibir dinero en línea. Cuando seleccione PayPal como método de pago, se le vinculará al sitio de PayPal donde puede realizar su pago. Details

PayPal is a safer, easier way to send and receive money online. When you select PayPal as the payment method, you will be linked to the PayPal site where you can make your payment.

PayPal es una forma más segura y fácil de enviar y recibir dinero en línea. Cuando seleccione PayPal como método de pago, se le vinculará al sitio de PayPal donde puede realizar su pago.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-08-25 14:45:59 GMT
Translated by:
suceansuog
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:4
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1) After viewing your items on your shopping cart page, you can click and check out with PayPal. Then you will leave our site and enter PayPal’s website. 1) Después de ver sus artículos en la página de su carrito de compras, puede hacer clic y pagar con PayPal. Luego saldrá de nuestro sitio e ingresará al sitio web de PayPal. Details

1) After viewing your items on your shopping cart page, you can click and check out with PayPal. Then you will leave our site and enter PayPal’s website.

1) Después de ver sus artículos en la página de su carrito de compras, puede hacer clic y pagar con PayPal. Luego saldrá de nuestro sitio e ingresará al sitio web de PayPal.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-08-25 14:46:02 GMT
Translated by:
suceansuog
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:6
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
2) You can sign in to your PayPal account, or you can create a new one if you haven’t got one. 2) Puede iniciar sesión en su cuenta de PayPal o puede crear una nueva si no tiene una. Details

2) You can sign in to your PayPal account, or you can create a new one if you haven’t got one.

2) Puede iniciar sesión en su cuenta de PayPal o puede crear una nueva si no tiene una.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-08-25 14:46:05 GMT
Translated by:
suceansuog
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:7
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
3) You can use the PayPal as you want according to the on-screen instructions. 3) Puede usar PayPal como desee de acuerdo con las instrucciones en pantalla. Details

3) You can use the PayPal as you want according to the on-screen instructions.

3) Puede usar PayPal como desee de acuerdo con las instrucciones en pantalla.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-08-25 14:46:08 GMT
Translated by:
suceansuog
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:8
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Usually, PayPal e-check will take 3-5 business days to be confirmed by PayPal. Por lo general, el cheque electrónico de PayPal tardará de 3 a 5 días hábiles en ser confirmado por PayPal. Details

Usually, PayPal e-check will take 3-5 business days to be confirmed by PayPal.

Por lo general, el cheque electrónico de PayPal tardará de 3 a 5 días hábiles en ser confirmado por PayPal.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-08-25 14:46:11 GMT
Translated by:
suceansuog
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:9
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Can you tell me more about checking out with a Credit card? ¿Puedes darme más información sobre cómo pagar con una tarjeta de crédito? Details

Can you tell me more about checking out with a Credit card?

¿Puedes darme más información sobre cómo pagar con una tarjeta de crédito?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-08-25 14:46:14 GMT
Translated by:
suceansuog
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:10
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The store may also accept credit cards for the payment. In order to accept credit card payments, the store complies with the industry security standards established by the major credit card companies (American Express, Discover, JCB, MasterCard, and Visa) to protect the buyers from cardholder information theft. Your details are safe with us as we take security very seriously. La tienda también puede aceptar tarjetas de crédito para el pago. Para aceptar pagos con tarjeta de crédito, la tienda cumple con los estándares de seguridad de la industria establecidos por las principales compañías de tarjetas de crédito (American Express, Discover, JCB, MasterCard y Visa) para proteger a los compradores del robo de información del titular de la tarjeta. Sus datos están seguros con nosotros ya que nos tomamos la seguridad muy en serio. Details

The store may also accept credit cards for the payment. In order to accept credit card payments, the store complies with the industry security standards established by the major credit card companies (American Express, Discover, JCB, MasterCard, and Visa) to protect the buyers from cardholder information theft. Your details are safe with us as we take security very seriously.

La tienda también puede aceptar tarjetas de crédito para el pago. Para aceptar pagos con tarjeta de crédito, la tienda cumple con los estándares de seguridad de la industria establecidos por las principales compañías de tarjetas de crédito (American Express, Discover, JCB, MasterCard y Visa) para proteger a los compradores del robo de información del titular de la tarjeta. Sus datos están seguros con nosotros ya que nos tomamos la seguridad muy en serio.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-08-25 14:46:17 GMT
Translated by:
suceansuog
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:11
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
All credit card information is kept to a minimum. The storage and retention of any credit card information is limited to what is required for business operations only. Access to credit card information is strictly limited to those employees who are authorized and trained to use it for business purposes. Toda la información de la tarjeta de crédito se mantiene al mínimo. El almacenamiento y retención de cualquier información de tarjeta de crédito se limita a lo que se requiere únicamente para las operaciones comerciales. El acceso a la información de la tarjeta de crédito está estrictamente limitado a aquellos empleados autorizados y capacitados para usarla con fines comerciales. Details

All credit card information is kept to a minimum. The storage and retention of any credit card information is limited to what is required for business operations only. Access to credit card information is strictly limited to those employees who are authorized and trained to use it for business purposes.

Toda la información de la tarjeta de crédito se mantiene al mínimo. El almacenamiento y retención de cualquier información de tarjeta de crédito se limita a lo que se requiere únicamente para las operaciones comerciales. El acceso a la información de la tarjeta de crédito está estrictamente limitado a aquellos empleados autorizados y capacitados para usarla con fines comerciales.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-08-25 14:46:20 GMT
Translated by:
suceansuog
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/payment-methods.php:12
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
All orders can be canceled until they are shipped. If your order has been paid and you need to change or cancel it, please contact us within 12 hours of placing it. Todos los pedidos se pueden cancelar hasta que se envíen. Si su pedido ha sido pagado y necesita cambiarlo o cancelarlo, comuníquese con nosotros dentro de las 12 horas posteriores a su realización. Details

All orders can be canceled until they are shipped. If your order has been paid and you need to change or cancel it, please contact us within 12 hours of placing it.

Todos los pedidos se pueden cancelar hasta que se envíen. Si su pedido ha sido pagado y necesita cambiarlo o cancelarlo, comuníquese con nosotros dentro de las 12 horas posteriores a su realización.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-08-25 14:46:23 GMT
Translated by:
suceansuog
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/refund-policy.php:2
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Can I get a refund if something is wrong with my order? ¿Puedo obtener un reembolso si algo está mal con mi pedido? Details

Can I get a refund if something is wrong with my order?

¿Puedo obtener un reembolso si algo está mal con mi pedido?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-08-25 14:46:29 GMT
Translated by:
suceansuog
References:
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/refund-policy.php:4
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 4 48
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as