GlotPress

Translation of Frida: French

Filter ↓ Sort ↓ All (958) Translated (943) Untranslated (0) Waiting (23) Fuzzy (3) Warnings (0)
1 3 4 5 6 7 65
Prio Original string Translation
Andrey Glazyrin, Ekaterina Sayapina, Evgeniy Chepchugov Andrey Glazyrin, Ekaterina Sayapina, Evgeniy Chepchugov Details

Andrey Glazyrin, Ekaterina Sayapina, Evgeniy Chepchugov

Andrey Glazyrin, Ekaterina Sayapina, Evgeniy Chepchugov
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
Author of the plugin/theme
Date added (GMT):
2021-12-26 21:41:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
Priority:
normal
More links:
Our store uses the most secure online ordering systems on the market, so you can be sure your details are completely safe with us. We are constantly improving our software to make sure we offer the highest possible security at all times. Notre boutique utilise les systèmes de commande en ligne les plus sécurisés du marché, vous pouvez donc être sûr que vos informations sont totalement en sécurité avec nous. Nous améliorons constamment notre logiciel pour nous assurer d'offrir la sécurité la plus élevée possible à tout moment. Details

Our store uses the most secure online ordering systems on the market, so you can be sure your details are completely safe with us. We are constantly improving our software to make sure we offer the highest possible security at all times.

Notre boutique utilise les systèmes de commande en ligne les plus sécurisés du marché, vous pouvez donc être sûr que vos informations sont totalement en sécurité avec nous. Nous améliorons constamment notre logiciel pour nous assurer d'offrir la sécurité la plus élevée possible à tout moment.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-26 21:41:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/customization/defaults.php:975
Priority:
normal
More links:
Money Back Guarantee Garantie de remboursement Details

Money Back Guarantee

Garantie de remboursement
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-26 21:41:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/customization/defaults.php:983
Priority:
normal
More links:
If for any reason you are not happy with your order, contact our customer care center and we'll issue a full refund. No questions asked! Si pour une raison quelconque vous n'êtes pas satisfait de votre commande, contactez notre service client et nous vous rembourserons intégralement. Aucune question posée ! Details

If for any reason you are not happy with your order, contact our customer care center and we'll issue a full refund. No questions asked!

Si pour une raison quelconque vous n'êtes pas satisfait de votre commande, contactez notre service client et nous vous rembourserons intégralement. Aucune question posée !
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-26 21:41:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/customization/defaults.php:984
Priority:
normal
More links:
Your Privacy Is Our Priority Votre vie privée est notre priorité Details

Your Privacy Is Our Priority

Votre vie privée est notre priorité
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-26 21:41:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/customization/defaults.php:987
Priority:
normal
More links:
All information is encrypted and transmitted without risk using an industry-standard Secure Socket Layer (SSL) protocol. Toutes les informations sont cryptées et transmises sans risque à l'aide d'un protocole Secure Socket Layer (SSL) standard de l'industrie. Details

All information is encrypted and transmitted without risk using an industry-standard Secure Socket Layer (SSL) protocol.

Toutes les informations sont cryptées et transmises sans risque à l'aide d'un protocole Secure Socket Layer (SSL) standard de l'industrie.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-26 21:41:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/customization/defaults.php:988
Priority:
normal
More links:
Contact Contact Details

Contact

Contact
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-26 21:41:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/customization/defaults.php:1256
Priority:
normal
More links:
Featured products Produits populaires Details

Featured products

Produits populaires
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-26 21:41:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/customization/defaults.php:1271
Priority:
normal
More links:
Discover our flagship products Découvrez nos produits phares Details

Discover our flagship products

Découvrez nos produits phares
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-26 21:41:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/customization/defaults.php:1272
Priority:
normal
More links:
How much does shipping cost? Quel est le montant des frais d'expédition? Details

How much does shipping cost?

Quel est le montant des frais d'expédition?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-26 21:41:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content_sellvia.php:1
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/shipping-delivery.php:1
Priority:
normal
More links:
We are glad to bring our customers great value and service. That’s why we provide fast shipping from our Fulfillment Center in California by UPS and USPS. Nous sommes heureux d'apporter à nos clients une grande valeur et un service. C'est pourquoi nous offrons la livraison gratuite depuis notre centre de distribution en Californie par UPS et USPS. Details

We are glad to bring our customers great value and service. That’s why we provide fast shipping from our Fulfillment Center in California by UPS and USPS.

Nous sommes heureux d'apporter à nos clients une grande valeur et un service. C'est pourquoi nous offrons la livraison gratuite depuis notre centre de distribution en Californie par UPS et USPS.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2021-12-26 21:42:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Last updated by:
Andrey Glazyrin (andrey.glazyrin)
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content_sellvia.php:2
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/shipping-delivery.php:2
Priority:
normal
More links:
What countries are you delivering to? Dans quels pays livrez-vous ? Details

What countries are you delivering to?

Dans quels pays livrez-vous ?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-26 21:42:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content_sellvia.php:4
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/shipping-delivery.php:4
Priority:
normal
More links:
As of now, we’re delivering to the United States only. Pour l'instant, nous livrons uniquement aux États-Unis. Details

As of now, we’re delivering to the United States only.

Pour l'instant, nous livrons uniquement aux États-Unis.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-26 21:42:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content_sellvia.php:5
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/shipping-delivery.php:5
Priority:
normal
More links:
How can I track my parcel? Comment suivre mon colis ? Details

How can I track my parcel?

Comment suivre mon colis ?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-26 21:42:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content_sellvia.php:7
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/shipping-delivery.php:7
Priority:
normal
More links:
Once your parcel has left our Fulfillment Center, you will receive an email with a tracking number to monitor your parcel movements. Une fois que votre colis aura quitté notre centre de distribution, vous recevrez un e-mail avec un numéro de suivi pour suivre les mouvements de votre colis. Details

Once your parcel has left our Fulfillment Center, you will receive an email with a tracking number to monitor your parcel movements.

Une fois que votre colis aura quitté notre centre de distribution, vous recevrez un e-mail avec un numéro de suivi pour suivre les mouvements de votre colis.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-26 21:42:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
maxtendance@gmail.com
Approved by:
Vladislav Zholnerchuk (vladislav.zholnerchuk)
References:
  • adstm/customization/defaults_template/tm_single_shipping_payment_content_sellvia.php:8
  • adstm/setup/sellvia_pages_default/shipping-delivery.php:8
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 3 4 5 6 7 65

Export as