Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Shipping time varies by location. These are our estimates | Versandzeit variiert je nach Standort. Das sind unsere Schätzungen | Details | |
Shipping time varies by location. These are our estimates Versandzeit variiert je nach Standort. Das sind unsere Schätzungen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
How long does shipping take? | Wie lange dauert der Versand? | Details | |
How long does shipping take? Wie lange dauert der Versand?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We are not responsible for any custom fees once the items have shipped. By purchasing our products, you consent that one or more packages may be shipped to you and may get custom fees when they arrive to your country. | Wir sind nicht für irgendwelche kundenspezifischen Gebühren verantwortlich, sobald die Einzelteile versendet haben. Wenn Sie unsere Produkte kaufen, erklären Sie sich damit einverstanden, dass ein oder mehrere Pakete an Sie versandt werden können und wenn Sie in Ihr Land kommen. | Details | |
We are not responsible for any custom fees once the items have shipped. By purchasing our products, you consent that one or more packages may be shipped to you and may get custom fees when they arrive to your country. Wir sind nicht für irgendwelche kundenspezifischen Gebühren verantwortlich, sobald die Einzelteile versendet haben. Wenn Sie unsere Produkte kaufen, erklären Sie sich damit einverstanden, dass ein oder mehrere Pakete an Sie versandt werden können und wenn Sie in Ihr Land kommen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
What about customs? | Was ist mit Zollbehörden? | Details | |
Do you ship worldwide? | Versendst du weltweit? | Details | |
Packages from our warehouse in China will be shipped by ePacket or EMS depending on the weight and size of the product. Packages shipped from our US warehouse are shipped through USPS. | Pakete aus unserem Lager in China werden per ePacket oder EMS je nach Gewicht und Größe des Produkts versandt. Pakete, die aus unserem US-Lager versandt werden, werden durch USPS versendet. | Details | |
Packages from our warehouse in China will be shipped by ePacket or EMS depending on the weight and size of the product. Packages shipped from our US warehouse are shipped through USPS. Pakete aus unserem Lager in China werden per ePacket oder EMS je nach Gewicht und Größe des Produkts versandt. Pakete, die aus unserem US-Lager versandt werden, werden durch USPS versendet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
How do you ship packages? | Wie versenden Sie Pakete? | Details | |
We are proud to offer international shipping services that currently operate in over 200 countries and islands world wide. Nothing means more to us than bringing our customers great value and service. We will continue to grow to meet the needs of all our customers, delivering a service beyond all expectation anywhere in the world. | Wir sind stolz darauf, internationale Schifffahrtsdienste anzubieten, die derzeit in über 200 Ländern und Inseln weltweit tätig sind. Nichts bedeutet mehr für uns als bringt unseren Kunden ein gutes Preis-Leistungs-Verhältnis und Service. Wir werden weiter wachsen, um die Bedürfnisse aller unserer Kunden zu erfüllen und liefern einen Service jenseits aller Erwartungen überall auf | Details | |
We are proud to offer international shipping services that currently operate in over 200 countries and islands world wide. Nothing means more to us than bringing our customers great value and service. We will continue to grow to meet the needs of all our customers, delivering a service beyond all expectation anywhere in the world. Wir sind stolz darauf, internationale Schifffahrtsdienste anzubieten, die derzeit in über 200 Ländern und Inseln weltweit tätig sind. Nichts bedeutet mehr für uns als bringt unseren Kunden ein gutes Preis-Leistungs-Verhältnis und Service. Wir werden weiter wachsen, um die Bedürfnisse aller unserer Kunden zu erfüllen und liefern einen Service jenseits aller Erwartungen überall auf
You have to log in to edit this translation.
|
|||
SHIPPING AND DELIVERY | VERSAND UND LIEFERUNG | Details | |
Customization | Anpassung | Details | |
We are sorry, we were unable to successfully process this transaction. | Es tut uns leid, dass wir diese Transaktion nicht erfolgreich bearbeiten konnten. | Details | |
We are sorry, we were unable to successfully process this transaction. Es tut uns leid, dass wir diese Transaktion nicht erfolgreich bearbeiten konnten.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please note that if you’ve ordered more than 2 items, you might not get all of them at the same time due to varying locations of our storehouses. | Bitte beachten Sie, dass wenn Sie mehr als 2 Artikel bestellt haben, Sie nicht alle Artikel zur gleichen Zeit bei Ihnen ankommen, wegen der verschiedenen Standorte unserer Lagerhäuser. | Details | |
Please note that if you’ve ordered more than 2 items, you might not get all of them at the same time due to varying locations of our storehouses. Bitte beachten Sie, dass wenn Sie mehr als 2 Artikel bestellt haben, Sie nicht alle Artikel zur gleichen Zeit bei Ihnen ankommen, wegen der verschiedenen Standorte unserer Lagerhäuser.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your order was accepted and you will get notification on your email address. | Ihre Bestellung wurde akzeptiert und Sie erhalten eine Benachrichtigung über Ihre E-Mail-Adresse. | Details | |
Your order was accepted and you will get notification on your email address. Ihre Bestellung wurde akzeptiert und Sie erhalten eine Benachrichtigung über Ihre E-Mail-Adresse.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Thank you for your order! | Vielen Dank für Ihre Bestellung! | Details | |
Thank you for your order! Vielen Dank für Ihre Bestellung!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Have any questions or need to get more information about the product? Either way, you’re in the right spot. | Haben Sie Fragen oder müssen Sie mehr Informationen über das Produkt erhalten? So oder so, sin Sie hier an der richtigen Stelle. | Details | |
Have any questions or need to get more information about the product? Either way, you’re in the right spot. Haben Sie Fragen oder müssen Sie mehr Informationen über das Produkt erhalten? So oder so, sin Sie hier an der richtigen Stelle.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as