Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
PayPal is a safer, easier way to send and receive money online. When you select PayPal as the payment method, you will be linked to the PayPal site where you can make your payment. | PayPal ist eine sicherere und einfachere Möglichkeit, online Geld zu senden und zu empfangen. Wenn Sie PayPal als Zahlungsmethode auswählen, werden Sie auf die PayPal-Website weitergeleitet, auf der Sie Ihre Zahlung vornehmen können. | Details | |
PayPal is a safer, easier way to send and receive money online. When you select PayPal as the payment method, you will be linked to the PayPal site where you can make your payment. PayPal ist eine sicherere und einfachere Möglichkeit, online Geld zu senden und zu empfangen. Wenn Sie PayPal als Zahlungsmethode auswählen, werden Sie auf die PayPal-Website weitergeleitet, auf der Sie Ihre Zahlung vornehmen können.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
1) After viewing your items on your shopping cart page, you can click and check out with PayPal. Then you will leave our site and enter PayPal’s website. | 1) Nachdem Sie Ihre Artikel auf Ihrer Warenkorbseite angezeigt haben, können Sie auf PayPal klicken und zur Kasse gehen. Dann verlassen Sie unsere Seite und betreten die Seite von PayPal. | Details | |
1) After viewing your items on your shopping cart page, you can click and check out with PayPal. Then you will leave our site and enter PayPal’s website. 1) Nachdem Sie Ihre Artikel auf Ihrer Warenkorbseite angezeigt haben, können Sie auf PayPal klicken und zur Kasse gehen. Dann verlassen Sie unsere Seite und betreten die Seite von PayPal.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
2) You can sign in to your PayPal account, or you can create a new one if you haven’t got one. | 2) Sie können sich bei Ihrem PayPal-Konto anmelden oder ein neues erstellen, wenn Sie noch kein Konto haben. | Details | |
2) You can sign in to your PayPal account, or you can create a new one if you haven’t got one. 2) Sie können sich bei Ihrem PayPal-Konto anmelden oder ein neues erstellen, wenn Sie noch kein Konto haben.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
3) You can use the PayPal as you want according to the on-screen instructions. | 3) Sie können das PayPal gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm verwenden, wie Sie möchten. | Details | |
3) You can use the PayPal as you want according to the on-screen instructions. 3) Sie können das PayPal gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm verwenden, wie Sie möchten.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Usually, PayPal e-check will take 3-5 business days to be confirmed by PayPal. | Normalerweise dauert es 3-5 Werktage, bis der PayPal-E-Check von PayPal bestätigt wird. | Details | |
Usually, PayPal e-check will take 3-5 business days to be confirmed by PayPal. Normalerweise dauert es 3-5 Werktage, bis der PayPal-E-Check von PayPal bestätigt wird.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Can you tell me more about checking out with a Credit card? | Können Sie mir mehr über das bezahlen mit einer Kreditkarte erzählen? | Details | |
Can you tell me more about checking out with a Credit card? Können Sie mir mehr über das bezahlen mit einer Kreditkarte erzählen?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The store may also accept credit cards for the payment. In order to accept credit card payments, the store complies with the industry security standards established by the major credit card companies (American Express, Discover, JCB, MasterCard, and Visa) to protect the buyers from cardholder information theft. Your details are safe with us as we take security very seriously. | Das Geschäft kann auch Kreditkarten für die Zahlung akzeptieren. Um Kreditkartenzahlungen zu akzeptieren, erfüllt das Geschäft die von den großen Kreditkartenunternehmen (American Express, Discover, JCB, MasterCard und Visa) festgelegten Branchensicherheitsstandards, um die Käufer vor dem Diebstahl von Karteninhaberinformationen zu schützen. Ihre Daten sind bei uns sicher, da wir Sicherheit sehr ernst nehmen. | Details | |
The store may also accept credit cards for the payment. In order to accept credit card payments, the store complies with the industry security standards established by the major credit card companies (American Express, Discover, JCB, MasterCard, and Visa) to protect the buyers from cardholder information theft. Your details are safe with us as we take security very seriously. Das Geschäft kann auch Kreditkarten für die Zahlung akzeptieren. Um Kreditkartenzahlungen zu akzeptieren, erfüllt das Geschäft die von den großen Kreditkartenunternehmen (American Express, Discover, JCB, MasterCard und Visa) festgelegten Branchensicherheitsstandards, um die Käufer vor dem Diebstahl von Karteninhaberinformationen zu schützen. Ihre Daten sind bei uns sicher, da wir Sicherheit sehr ernst nehmen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
All credit card information is kept to a minimum. The storage and retention of any credit card information is limited to what is required for business operations only. Access to credit card information is strictly limited to those employees who are authorized and trained to use it for business purposes. | Alle Kreditkarteninformationen werden auf ein Minimum beschränkt. Die Speicherung und Aufbewahrung von Kreditkarteninformationen beschränkt sich auf das, was nur für den Geschäftsbetrieb erforderlich ist. Der Zugriff auf Kreditkarteninformationen ist streng auf diejenigen Mitarbeiter beschränkt, die autorisiert und geschult sind, diese für geschäftliche Zwecke zu verwenden. | Details | |
All credit card information is kept to a minimum. The storage and retention of any credit card information is limited to what is required for business operations only. Access to credit card information is strictly limited to those employees who are authorized and trained to use it for business purposes. Alle Kreditkarteninformationen werden auf ein Minimum beschränkt. Die Speicherung und Aufbewahrung von Kreditkarteninformationen beschränkt sich auf das, was nur für den Geschäftsbetrieb erforderlich ist. Der Zugriff auf Kreditkarteninformationen ist streng auf diejenigen Mitarbeiter beschränkt, die autorisiert und geschult sind, diese für geschäftliche Zwecke zu verwenden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
All orders can be canceled until they are shipped. If your order has been paid and you need to change or cancel it, please contact us within 12 hours of placing it. | Alle Bestellungen können bis zum Versand storniert werden. Wenn Ihre Bestellung bezahlt wurde und Sie sie ändern oder stornieren müssen, kontaktieren Sie uns bitte innerhalb von 12 Stunden nach der Bestellung. | Details | |
All orders can be canceled until they are shipped. If your order has been paid and you need to change or cancel it, please contact us within 12 hours of placing it. Alle Bestellungen können bis zum Versand storniert werden. Wenn Ihre Bestellung bezahlt wurde und Sie sie ändern oder stornieren müssen, kontaktieren Sie uns bitte innerhalb von 12 Stunden nach der Bestellung.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Can I get a refund if something is wrong with my order? | Kann ich eine Rückerstattung erhalten, wenn etwas mit meiner Bestellung nicht stimmt? | Details | |
Can I get a refund if something is wrong with my order? Kann ich eine Rückerstattung erhalten, wenn etwas mit meiner Bestellung nicht stimmt?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Within 14 days of receiving the parcel, you can ask us for: | Innerhalb von 14 Tagen nach Erhalt des Pakets können Sie uns um Folgendes bitten: | Details | |
Within 14 days of receiving the parcel, you can ask us for: Innerhalb von 14 Tagen nach Erhalt des Pakets können Sie uns um Folgendes bitten:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A full refund if you don’t receive your order | Eine volle Rückerstattung, wenn Sie Ihre Bestellung nicht erhalten | Details | |
A full refund if you don’t receive your order Eine volle Rückerstattung, wenn Sie Ihre Bestellung nicht erhalten
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A full refund if your order does not arrive within the guaranteed time (1-3 business days not including 1 business day processing time) | Eine volle Rückerstattung, wenn Ihre Bestellung nicht innerhalb der garantierten Zeit ankommt (1-3 Werktage ohne 1 Werktag Bearbeitungszeit) | Details | |
A full refund if your order does not arrive within the guaranteed time (1-3 business days not including 1 business day processing time) Eine volle Rückerstattung, wenn Ihre Bestellung nicht innerhalb der garantierten Zeit ankommt (1-3 Werktage ohne 1 Werktag Bearbeitungszeit)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A full or partial refund if the item is not as described | Eine vollständige oder teilweise Rückerstattung, wenn der Artikel nicht der Beschreibung entspricht | Details | |
A full or partial refund if the item is not as described Eine vollständige oder teilweise Rückerstattung, wenn der Artikel nicht der Beschreibung entspricht
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your order does not arrive due to factors within your control (e.g. providing the wrong shipping address) | Ihre Bestellung kommt aufgrund von Faktoren, die in Ihrer Kontrolle liegen (z. B. Angabe der falschen Lieferadresse) nicht an. | Details | |
Your order does not arrive due to factors within your control (e.g. providing the wrong shipping address) Ihre Bestellung kommt aufgrund von Faktoren, die in Ihrer Kontrolle liegen (z. B. Angabe der falschen Lieferadresse) nicht an.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as