Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Thank you for your order! | Obrigado pelo seu pedido! | Details | |
Have any questions or need to get more information about the product? Either way, you’re in the right spot. | Tem alguma dúvida ou precisa obter mais informações sobre o produto? De qualquer maneira, você está no lugar certo. | Details | |
Have any questions or need to get more information about the product? Either way, you’re in the right spot. Tem alguma dúvida ou precisa obter mais informações sobre o produto? De qualquer maneira, você está no lugar certo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Amber Lee | Amber Lee | Details | |
Anton Martin | Sheng sho Taca | Details | |
Customer Support Manager | Gerente de Suporte ao Cliente | Details | |
Nataly Robinson | Nataly Inácio | Details | |
Samantha Bailey | Samantha Cordeiro | Details | |
Customer Support Specialist | Especialista em Suporte ao Cliente | Details | |
Customer Support Specialist Especialista em Suporte ao Cliente
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Oprah Phillips | Alexandre Jajah | Details | |
Our team is made up of experienced developers, designers and marketers who do their best to create the interface comfortable to use. It is vital for us to make your shopping easy and pleasant. | Nossa equipe é formada por desenvolvedores, designers e profissionais de marketing experientes que fazem o possível para criar a interface confortável de usar. É vital para nós tornar suas compras fáceis e agradáveis. | Details | |
Our team is made up of experienced developers, designers and marketers who do their best to create the interface comfortable to use. It is vital for us to make your shopping easy and pleasant. Nossa equipe é formada por desenvolvedores, designers e profissionais de marketing experientes que fazem o possível para criar a interface confortável de usar. É vital para nós tornar suas compras fáceis e agradáveis.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
MEET OUR TEAM | CONHEÇA NOSSO TIME | Details | |
Our Partners | Nossos Parceiros | Details | |
We work with the world's most popular and trusted companies so you can enjoy safe shopping and fast delivery. | Trabalhamos com as empresas mais populares e confiáveis do mundo para que você possa desfrutar de compras seguras e entrega rápida. | Details | |
We work with the world's most popular and trusted companies so you can enjoy safe shopping and fast delivery. Trabalhamos com as empresas mais populares e confiáveis do mundo para que você possa desfrutar de compras seguras e entrega rápida.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We're continually working on our online store and are open to any suggestions. If you have any questions or proposals, please do not hesitate to contact us. | Trabalhamos continuamente em nossa loja on-line e estamos abertos a sugestões. Se você tiver alguma dúvida ou proposta, não hesite em nos contactar. | Details | |
We're continually working on our online store and are open to any suggestions. If you have any questions or proposals, please do not hesitate to contact us. Trabalhamos continuamente em nossa loja on-line e estamos abertos a sugestões. Se você tiver alguma dúvida ou proposta, não hesite em nos contactar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Keep in contact with us | Mantenha Contato Conosco | Details | |
Export as