Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
About | A propos | Details | |
Returns policy | Politique de retour | Details | |
Track your order | Suivre votre commande | Details | |
Frequently asked questions | Questions fréquemment posées | Details | |
Frequently asked questions Questions fréquemment posées
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Refunds & Returns Policy | Politique des Remboursements et Retours | Details | |
Refunds & Returns Policy Politique des Remboursements et Retours
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Terms and conditions | Termes et conditions | Details | |
Privacy policy | Politique de confidentialité | Details | |
Shipping & delivery | Expédition & Livraison | Details | |
Thank you | Je vous remercie | Details | |
Subscribe | Souscrire | Details | |
Register now to get updates on promotions and coupons. | Inscrivez-vous maintenant pour obtenir des mises à jour sur les promotions et les coupons. | Details | |
Register now to get updates on promotions and coupons. Inscrivez-vous maintenant pour obtenir des mises à jour sur les promotions et les coupons.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please enter your email | Veuillez entrer votre courriel | Details | |
Please do not send your purchase back to us unless we authorise you to do so. | Ne pas nous renvoyer votre achat si nous ne vous autorisons pas à le faire. | Details | |
Please do not send your purchase back to us unless we authorise you to do so. Ne pas nous renvoyer votre achat si nous ne vous autorisons pas à le faire.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If for any reason you would like to exchange your product, perhaps for a different size in clothing. You must contact us first and we will guide you through the steps. | Si, pour une raison quelconque, vous souhaitez échanger votre produit, vous devez nous contacter en premier lieu et nous vous guiderons dans les étapes à suivre. | Details | |
If for any reason you would like to exchange your product, perhaps for a different size in clothing. You must contact us first and we will guide you through the steps. Si, pour une raison quelconque, vous souhaitez échanger votre produit, vous devez nous contacter en premier lieu et nous vous guiderons dans les étapes à suivre.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Exchanges | Echanges | Details | |
Export as